Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

au septième ciel [adj] [adv]

aux anges ; en plein bonheur ; dans la lune ; au sommet du monde ; au ciel ; entre les nuages ; tout excité ; ravi ; extrêmement ravi ; éprouvant un bonheur intense

Origine et définition

La fortune de monsieur et madame Panzani a commencé, lorsque le soir au cours d'un gros câlin, ils se sont retrouvés au septième ciel, ravis au lit.
Au ciel, l'image cela se comprend, mais pourquoi le septième ?
Bien avant Copernic et Galilée, nos anciens avaient expliqué le fonctionnement de l'univers d'une manière plutôt géocentrique.
Au centre, donc, se trouvait la Terre.
Ensuite, au niveau de chacun des corps célestes connus, se trouvait une sphère de cristal complètement transparente portant l'astre et tournant autour de la terre.
Chaque sphère était un 'ciel'.
On trouvait ainsi la sphère de la Lune, celle de Mercure et ainsi de suite jusqu'à celle de Saturne (la septième) en passant par celle du Soleil.
Une dernière sphère, le firmament, portait les étoiles et nous séparait de Dieu qui, derrière, ne pouvait que se désespérer des créatures qu'il avait déposées sur ce qu'il avait fabriqué.
Avant qu'on parle du septième, le plus éloigné à part celui des étoiles, on disait déjà plus modestement être ravi au ciel lorsqu'on était transporté de joie, virtuellement arraché du sol par un ravi-sseur.
Et comme le troisième ciel était celui de Vénus, déesse de l'Amour, les transports amoureux pouvaient amener régulièrement au troisième ciel ceux qui les vivaient, cette version de l'expression étant utilisée au XVe siècle.
Puis, le bouton du troisième ne fonctionnant plus, et l'homme en voulant toujours plus, c'est finalement le septième ciel qui est devenu le symbole du ravissement suprême.

Exemples

« Cette prédilection l'emporte; elle le ravit au troisième ciel, ou elle le fait descendre jusqu'à cette fureur vernale, où la convoitise de l'homme s'adresse à l'enfance. »
André Suarès - Trois hommes
« Malgré une défense héroïque de l’Argentin [David Nalbandian], la tête de série numéro 4 [Nikolay Davydenko] faisait la différence pour s’offrir 4 balles de match. La seconde était la bonne et envoyait le Russe au septième ciel. Il affrontera Canas en quarts de finale. »
Le Figaro - Article sur Roland-Garros 2007

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand im siebten Himmel sein être au septième ciel
Allemand auf Wolke sieben schweben woger sur le nuage n° 7
Anglais to feel on top of the world se sentir sur le sommet du monde
Anglais on cloud nine sur le nuage neuf
Anglais (USA) to be on cloud nine être sur le neuvième nuage
Anglais (USA) to be in seventh heaven être au septième ciel
Anglais to walk on air marcher sur l'air
Anglais to the seventh heaven au septième ciel
Anglais to be over the moon être au-dessus de la lune
Anglais as happy as a clam at high tide heureux comme une palourde à la marée haute
Anglais in heaven au ciel
Anglais in seventh heaven dans le septième ciel
Anglais in the seventh heaven dans le septième ciel
Arabe (Algérie) طاير بالفرحة (tayer bel farha) s'envoler de joie
Arabe (Algérie) يضحك من عينيه (yedh hac mzn 3aynih) avoir le sourire en ses yeux
Danois i den syvende himmel au septième ciel
Espagnol (Espagne) en el séptimo cielo dans le septième ciel
Espagnol (Espagne) no caber en sí de gozo / de alegría ne pas tenir en soi de joie
Espagnol (Espagne) Loco de contento Fou de joie
Espagnol (Espagne) estar més content que un gínjol être plus content qu'un jujube
Espagnol (Espagne) estar en septimo cielo être au septieme ciel
Espagnol (Espagne) estar en la gloria être aux anges
Espagnol (Espagne) al séptimo cielo au septième ciel
Espagnol (Équateur) estar en el septimo cielo être au septième ciel
Espagnol (Argentine) tocar el cielo con las manos toucher le ciel avec les mains
Français (Canada) être aux oiseaux
Gallois bod ar ben ei ddigon être sur sa plénitude
Grec πλέω σε πελάγη ευτυχίας naviguer dans des mers de bonheur
Grec στον έβδομο ουρανό au septième ciel
Hongrois a hetedik mennyországban (Istenhez legközelebb) être au septième ciel ((le plus proche de Dieu))
Hongrois madarat lehetne vele fogatni on pourrait lui faire attraper un oiseau
Hébreu lihiot ba rakia ha shviih être au septième ciel
Hébreu ברקיע השביעי (barakia hachvii) au septième ciel
Italien al settimo cielo au septième ciel
Italien essere al settimo cielo être au septième ciel
Italien toccare il cielo con un dito toucher le ciel avec un doigt
Néerlandais zijn geluk niet op kunnen être débordé par son propre bonheur
Néerlandais in de wolken zijn être dans les nuages
Néerlandais in de zevende hemel dans le septième ciel
Néerlandais in de zevende hemel zijn être au septième ciel
Néerlandais met je hoofd in de wolken lopen marcher la tête dans les nuages
Polonais być w siódmym niebie être au septième ciel
Polonais w siódmym niebie dans le septième ciel
Portugais (Portugal) estar nas suas sete quintas être dans ses sept fermes
Portugais (Portugal) no paraíso au paradis
Portugais (Portugal) nas nuvens dans les nuages
Portugais (Portugal) não caber em si ne rentre pas en soi
Portugais (Brésil) feliz, como um pinto no lixo heureux comme un poussin dans les ordures
Portugais (Portugal) estar nas nuvens être dans les nuages
Portugais (Brésil) feliz que nem sambista no Carnaval heureux comme un sambista au carnaval
Portugais (Brésil) estar no sétimo céu être au septième ciel
Roumain a fi in al saptelea cer être au septieme ciel
Roumain a fi într-al nouălea cer être au neuvième ciel
Roumain în al nouălea cer le neuvième ciel
Roumain în al șaptelea cer dans le septième ciel
Russe на седьмом небе au septième ciel
Serbe biti na sedmom nebu être au septieme ciel
Slovaque sťastný ako prasa v zite heureux comme un cochon dans le seigle
Suédois vara i sjunde himlen être dans le septième ciel
Tchèque být sťastný jako blecha être heureux comme une puce
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « au septième ciel » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « au septième ciel » Commentaires

  • joseta
    27/11/2016 à 08:42
    - C'est elle là-bas que tu as fait monter au 7ème...
    - si, elle !
    - oui, oui, ciel...c'était sous-entendu...
  • fcb1962
    27/11/2016 à 08:42
    Vos plaisanteries sont fatigantes et tellement prévisibles.....Ravi- au lit.... Digne d'un gamin de cours élémentaire et encore!
  • SyntaxTerror
    27/11/2016 à 09:50
    • En réponse à joseta #136 le 18/03/2012 à 17:48 :
    • « Pour vous aider à savoir où est le 7e ciel cette page. »
    Le film de Cimino ?
    Il a fait couler "United Artists" et Cimino a mis plus de 5 ans avant de trouver un financeur pour "l'Année du Dragon". Curieuse vision du paradis ...
  • gonalzako
    27/11/2016 à 10:23
    Une réflexion hors sujet :
    Aujourd'hui, 2ème tour de la primaire de la droite (et du centre, disent-ils)
    La Belle Gique n'est évidemment pas concernée - tant mieux pour eux
    Les commentateurs se plaisent à dire que le vainqueur sera très probablement le prochain locataire de l'Elysée
    Imaginons que ce soit Fillon :
    parait que sa femme est anglaise
    Non mais, vous imaginez : la perfide Albion qui entre à l'Elysée ?
    Heureusement Elpépé ne verra pas ça, lui qui est au ciel (mais pas au 7ème ?)
    Yesss je l'ai placé 😉
  • deLassus
    27/11/2016 à 10:56
    • En réponse à gonalzako #164 le 27/11/2016 à 10:23 :
    • « Une réflexion hors sujet :
      Aujourd'hui, 2ème tour de la primaire de la droite (et du centre, disent-ils)
      La Belle Gique n'est évidemment pas... »
    Nous donnerais-tu des consignes de vote, des fois ?
  • SyntaxTerror
    27/11/2016 à 11:02
    • En réponse à gonalzako #164 le 27/11/2016 à 10:23 :
    • « Une réflexion hors sujet :
      Aujourd'hui, 2ème tour de la primaire de la droite (et du centre, disent-ils)
      La Belle Gique n'est évidemment pas... »
    parait que sa femme est anglaise
    Perdu ! Elle est Galloise, c'est-à-dire ni Anglo ni Saxonne, mais Celte.
    Il y a plusieurs années, j'expédiais le bulletin d'une association entre autres à un adhérent vivant au Pays de Galles. Il m'a bien expliqué qu'il ne fallait surtout pas écrire "Angleterre" ou "England" dans l'adresse, faute de quoi le courrier serait détruit avant d'arriver à destination.
  • DiwanC
    27/11/2016 à 11:49*
    • En réponse à fcb1962 #162 le 27/11/2016 à 08:42 :
    • « Vos plaisanteries sont fatigantes et tellement prévisibles.....Ravi- au lit.... Digne d'un gamin de cours élémentaire et encore! »
    Certes ! Ras des pâquerettes ! Mais de temps en temps, ça repose...
    Quand on pousse la porte d'Expressio, on comprend vite que le créateur du site a fait des recherches très sérieuses : Le site Expressio* est le résultat de plus de sept ans d'efforts de recherche de Georges Planelles, ingénieur de formation et passionné de langue française. Amoureux des mots...
    Et plus loin : Le style d’Expressio et de ses forums n’est pas toujours politiquement correct, mais c’est une petite contrepartie pour qu’il soit vivant, plein de piquant et d’anecdotes.
    Tout est dit... Alors – tel un ministre ! – on choisit : on reste ou on s'en va.
    Apparemment, tu** as choisi de rester et c'est très bien ainsi !
    Maintenant, j'attends avec impatience – et je ne suis sans doute pas la seule – tes savants commentaires qui vont relever le niveau de nos contributions.
    🙂
    * À propos d'Expressio, bandeau du haut de page.
    ** Le tutoiement est de mise sur ce site. Au début, ça surprend mais on s'y fait aisément.
  • DiwanC
    27/11/2016 à 12:09
    • En réponse à gonalzako #164 le 27/11/2016 à 10:23 :
    • « Une réflexion hors sujet :
      Aujourd'hui, 2ème tour de la primaire de la droite (et du centre, disent-ils)
      La Belle Gique n'est évidemment pas... »
    Si F. Fillon entre à l'Élysée, qu'est-ce qu'on fait ?
    On jette Pénélope dans un drakkar celte que l'on pousse vers les côtes galloises ?
    🤡
  • le gone
    27/11/2016 à 12:13*
    • En réponse à DiwanC #168 le 27/11/2016 à 12:09 :
    • « Si F. Fillon entre à l'Élysée, qu'est-ce qu'on fait ?
      On jette Pénélope dans un drakkar celte que l'on pousse vers les côtes galloises ?
      🤡... »
    On se fait du sourcil ! bof...
  • le gone
    27/11/2016 à 12:14
    Si on est kidnappé on est pas ravi... et pourtant si !
  • mickeylange
    27/11/2016 à 12:43
    • En réponse à DiwanC #167 le 27/11/2016 à 11:49* :
    • « Certes ! Ras des pâquerettes ! Mais de temps en temps, ça repose...
      Quand on pousse la porte d'Expressio, on comprend vite que le créateur d... »
    Vous avez raison tout les deux !
  • DiwanC
    27/11/2016 à 14:39
    • En réponse à mickeylange #171 le 27/11/2016 à 12:43 :
    • « Vous avez raison tout les deux ! »
    Paix angélique...
  • ipels
    27/11/2016 à 15:11
    On dirait qu'il n'y a que les dames qui goûtent au bonheur atmosphérique.
    Quant aux messieurs, ils sont plus terre à terre, comme en Slovaquie, où ils sont
    "heureux comme un cochon dans le seigle." !
  • le gone
    27/11/2016 à 16:28
    • En réponse à SyntaxTerror #166 le 27/11/2016 à 11:02 :
    • « parait que sa femme est anglaise
      Perdu ! Elle est Galloise, c'est-à-dire ni Anglo ni Saxonne, mais Celte.
      Il y a plusieurs années, j'expédia... »
    Le message est détruit comme dans James Bond après x secondes ? C'est les Anglais et leurs particularités. Il existe un livre qui en traite 'l'Angleterre ferme à cinq heures" dans lequel l'auteur parle avec humour et ironie de nos amis les rosbif.
  • SyntaxTerror
    27/11/2016 à 18:47
    • En réponse à le gone #174 le 27/11/2016 à 16:28 :
    • « Le message est détruit comme dans James Bond après x secondes ? C'est les Anglais et leurs particularités. Il existe un livre qui en traite... »
    Leurs particularités, c'est peu dire pour décrire l'animosité qui peut virer à la haine tenace des Celtes (Gallois, Écossais et Irlandais) envers les "Anglo-saxo-normands".
  • BeeBee
    27/11/2016 à 19:32
    • En réponse à DiwanC #167 le 27/11/2016 à 11:49* :
    • « Certes ! Ras des pâquerettes ! Mais de temps en temps, ça repose...
      Quand on pousse la porte d'Expressio, on comprend vite que le créateur d... »
    Moi, c'est tout pareil que toi, j'attends, avec impatience bien sûr, ces commentaires intellectuellement si novateurs............🙂
  • DiwanC
    28/11/2016 à 00:41*
    • En réponse à BeeBee #176 le 27/11/2016 à 19:32 :
    • « Moi, c'est tout pareil que toi, j'attends, avec impatience bien sûr, ces commentaires intellectuellement si novateurs............🙂 »
    Ce ne sera pas pour aujourd'hui... Quel dommage...
  • deLassus
    17/11/2020 à 09:37*
    Respect de la Parole de God ?

    Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français (2011).

    L'exemple est différent.

    * Un seul exemple dans le Livre.

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • deLassus
    30/07/2021 à 00:29*
    • En réponse à deLassus #178 le 17/11/2020 à 09:37* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre... »
    Deux nuances à mon propos de novembre 2020...

    1. L'intitulé de la page : dans Son Livre, God a titré cette page "(Ravi) au septième ciel". Voir l'URL.
    2. Pour les sous-titres (significations), Il a retenu :
    "Extrêmement ravi.
    Qui éprouve un bonheur ou un plaisir intense."
  • deLassus
    30/07/2021 à 00:58
    monsieur et madame Panzani (...) se sont retrouvés au septième ciel, ravis au lit.

    C'était leur septième ciel de lit ?