Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

faire des pieds et des mains [v]

faire tous ses efforts ; multiplier les démarches ; se démener avec fougue ; faire beaucoup d'efforts pour arriver à ses fins ; faire beaucoup de démarches pour obtenir une chose

Origine et définition

Sous sa forme actuelle, cette expression date du XIXe siècle et elle est facile à comprendre : il s'agit simplement d'une image intensive où, pour se donner le maximum de chances d'arriver à réaliser quelque chose, la personne ne se contenterait pas d'utiliser ses seules mains, elle y ajouterait également les deux pieds.
Dans son "Dictionnaire critique de la langue française", Jean-François Féraud indique qu'au XVIIIe, on disait "y aller des pieds et des mains" ce qui, sous cette forme, suggère plus le déplacement plus rapide que la manipulation facilitée. Il signale également la version "travailler des pieds et des mains".
Par contre, si l'image est claire, la forme est étrange, bien qu'inexpliquée, car on ne dit pas "faire des mains" tout seul, ni "faire des pieds".

Compléments

On peut noter qu'il existait auparavant l'expression "faire les pieds et les mains" qui voulait dire "embellir un récit, le rendre intéressant par les circonstances et les épisodes qu'on y rajoute".

Exemples

« Eh bien !… si je savais qu'il existe quelque part une société secrète de gens qui aient en gros le même but que moi, et décidés à tout, je ferais des pieds et des mains pour y entrer. »
Jules Romains - Les hommes de bonne volonté

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand alle Hebel in Bewegung setzen mettre tous les leviers en mouvement
Allemand himmel und Hölle in Bewegung setzen faire bouger / remuer le ciel et la terre
Anglais to pull all the stops out tirer tous les registres
Anglais (USA) to go above and beyond the call of duty aller au-dessus et au-delà de l'appel du devoir
Anglais (USA) to go out of one's way aller hors de sa voie
Anglais (Australie) leave no stone unturned bouger chaque pierre
Anglais to fall over backwards tomber à la renverse
Anglais to move heaven and earth déplacer le ciel et la terre
Anglais (USA) to go for broke aller à la casse
Anglais to try with might and main essayer avec toute la puissance
Anglais (USA) to bend over backwards se pencher à l'envers
Arabe (Égypte) يشتغل بايدية واسنانة travailler avec ses mains et ses dents
Autre fer mans i mànigues faire des mains et des manches
Espagnol (Espagne) fer mans i mànigues faire des mains et des manches
Espagnol (Espagne) Usar todos los medios Utiliser tous les moyens
Espagnol (Espagne) Hacer todo lo posible Faire tout ce qui est possible / Faire tout son possible
Espagnol (Espagne) hacer encajes de bolillos faire des dentelles aux fuseaux
Espagnol (Espagne) remover Roma con Santiago remuer Rome avec Saint-Jacques
Espagnol (Espagne) Defenderse como gato panza arriba Se défendre comme chat ventre en l'air (couché sur le dos)
Espagnol (Équateur) agarrarse de pies y manos se tenir par des pieds et des mains
Espagnol (Espagne) Dar el todo por el todo Donner le tout pour le tout / Jouer son va-tout
Espéranto strebi mane kaj piede s'efforcer des mains et des pieds
Gallois rhoi pob gewyn ar waith faire marcher tout les nerfs
Grec με νύχια και με δόντια avec les ongles et les dents
Hongrois minden követ megmozgat faire remuer/bouger toutes les pierres
Hébreu הרעיש שמיים וארץ ameuter le ciel et la terre
Hébreu נלחם בשיניו ובציפורניו lutter bec et ongles
Hébreu עשה שמיניות באוויר faire des 8 dans le ciel
Italien Fare i salti mortali Faire des pirouettes
Italien fare qualcosa a calci e pugni faire quelque chose par des coups de pied et de poing
Néerlandais hemel en aarde bewegen bouger le ciel et la terre
Néerlandais zich uit de naad werken se travailler hors de la couture
Néerlandais alle zeilen bijzetten mettre toutes voiles dehors
Néerlandais handen en voeten geven donner des mains et des pieds
Néerlandais alles op alles zetten mettre tout sur tout
Néerlandais alle hens aan dek toutes les mains sur le pont
Portugais (Brésil) fazer das tripas coração faire des tripes coeur
Portugais (Portugal) brigar com unhas e dentes brosser avec des ongles et des dents
Portugais (Portugal) dar o litro donner le litre
Roumain a răsturna cer şi pământ renverser ciel et terre
Roumain a se lupta cu ghearele şi cu dinţii lutter avec les griffes et les dents
Roumain a se da peste cap rouler par dessus la tête
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire des pieds et des mains » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « faire des pieds et des mains » Commentaires

  • joseta
    12/03/2022 à 17:24
    • En réponse à SyntaxTerror #199 le 12/03/2022 à 17:20 :
    • « 8.- HERNIE
      Alors là, tout ce que j'ai réussi à me faire, c'est une phacocèle en relisant le texte !
      9 sur 10. »
    C'est, comme pour Germaine, le petit 'd'hernié' ? 🙂
  • Ratanak
    12/03/2022 à 17:35*
    • En réponse à SyntaxTerror #194 le 12/03/2022 à 15:05 :
    • « Ses sermons n'étaient pas tarte (ha ha). »
    La tarte Bourdaloue, très bien pour faire bonne chère. 😋

    Image externe
  • lalibellule
    12/03/2022 à 17:44
    Je ne dispose pas d’un commentaire spirituel ... ni d’un conte charmant ... ni d’une fable plus ou moins fabuleuse ... ni d’une vanne à la Bouba ... mais je tiens à vous faire part de ma reconnaissance pour l’expérience quotidienne d’Expressio ... si j’étais obligée d’en trouver une métaphore, je choisirais Expressio une pièce à tiroirs en continu ... 🙃
  • lalibellule
    12/03/2022 à 17:48*
    En plus je crois que c’est évident que le site s’enrichit en raison des expressions supplémentaires grâce au travail considérable de vous savez qui ... deLassus 🙃
  • lalibellule
    12/03/2022 à 17:50
    • En réponse à Ratanak #202 le 12/03/2022 à 17:35* :
    • « La tarte Bourdaloue, très bien pour faire bonne chère. 😋

      https://static.750g.com/images/1200-630/ef3f6682f0a104f159703e02a94778c3/tarte-b... »
    Qu’est-ce qu’elle a l’air délectable cette tarte !
    (Je ne parle pas des airbags)
  • SyntaxTerror
    12/03/2022 à 18:03
    • En réponse à joseta #200 le 12/03/2022 à 17:20* :
    • « Entre autres 😄 Bravo à toi ! Tiens tu gagnes un jeu de mots:
      - Qu'est-ce que tu bois ?
      - lait de buffle, t'aime bien...lait fort ?
      - l'e... »
    Un fanfaron raconte sa vie au café :
    - Alors, je me retrouve face à un lion, je prends, je prends, euh ...
    - Qu'est-ce que vous prenez ?
    - Un demi, merci.
  • SyntaxTerror
    12/03/2022 à 18:35
    • En réponse à lalibellule #205 le 12/03/2022 à 17:50 :
    • « Qu’est-ce qu’elle a l’air délectable cette tarte !
      (Je ne parle pas des airbags) »
    Il doit y avoir mille recettes sur le Net à partir des bases indispensables : pâte sablée, poires au sirop et pâte d'amandes.
  • deLassus
    12/03/2022 à 18:46
    • En réponse à lalibellule #204 le 12/03/2022 à 17:48* :
    • « En plus je crois que c’est évident que le site s’enrichit en raison des expressions supplémentaires grâce au travail considérable de vous sa... »
    Merci beaucoup, mais une fois de plus je refuse le mot "travail".
  • joseta
    12/03/2022 à 19:21*
    • En réponse à SyntaxTerror #206 le 12/03/2022 à 18:03 :
    • « Un fanfaron raconte sa vie au café :
      - Alors, je me retrouve face à un lion, je prends, je prends, euh ...
      - Qu'est-ce que vous prenez ?... »
    Pas mal...
    Un gamin et sa mère:
    - Qu'est-ce qu'on bouffe ?
    - bif, boeuf...
    - bof !
    - tu veux une baffe ?
  • lalibellule
    20/11/2023 à 18:40*
    Cet exemple trouvé dans L’Express … un tremblement de terre métaphorique s'est produit récemment dans la Silicon Valley … article par Anne Cagan de L’Express

    Bien qu’il soit un partenaire essentiel d’OpenAI, Microsoft a quant à lui été tenu dans le noir et Satya Nadella, son PDG, a fait des pieds et des mains ce week-end pour essayer de réinstaller Sam Altman et Greg Brockman à leurs fonctions. Sans succès. Mais l’histoire ne s’arrête pas là. Ce lundi sur X, Satya Nadella a révélé "que Sam Altman et Greg Brockman, accompagnés de plusieurs collègues, rejoignaient Microsoft pour diriger une nouvelle équipe de recherche avancée sur l’IA". La fumée dissipée, le réveil est dur pour OpenAI qui compte ses pertes. Microsoft, lui, a réussi un magnifique coup de poker en plein cataclysme.
  • joseta
    31/12/2023 à 08:16
    QUI SUIS-JE nº157

    - Je suis un peintre et graveur français
    - mouvement: impressionnisme et réalisme
    - précurseur de la peinture moderne, que j’affranchis de l’académie, je suis considéré à tort comme l’un des pères de l’impressionnisme
    - je peins de façon personnelle, dans une première période, des scènes de genre: sujets espagnols, notamment d’après Velázquez et odalisques d’après Le Titien
    - en 1850, j’entre à l’atelier du peintre Thomas Couture, où j’effectue ma formation de peintre, le quittant en 1856
    - en 1860, je présente mes premières toiles...mes tableaux suivants font un scandale. Je suis rejeté des expositions officielles et je joue un rôle de premier plan dans la ‘bohème élégante’. J’y fréquente des artistes qui m’admirent comme Degas, Baudelaire ou Zola dont je peins un portrait
    - après la guerre franco-allemande de 1870, à laquelle je participe, , je soutiens les impressionnistes parmi lesquels j’ai des amis proches comme Monet, Renoir ou Berthe Morisot (qui deviendra ma belle-soeur)
    - ma palette s’éclaicit, comme en témoigne une oeuvre de 1874
    - en décembre 1848, je m’étais placé comme pilotin sur un bateau-mouche à destination Rio de Janeiro; je suis revenu avec une multitude de dessins
    - je copie des tableaux de grands maìtres et je rends visite à Delacroix pour lui demander la permission de copier ‘La barque de Dante’. Cette copie se trouve au musée des Beaux-Arts de Lyon
    - mes voyages en Hollande, en Italie, en Espagne où je visite les musées complètent ma formation et nourrissent mon inspiration
    - en 1865, ma période hispanique en s’arrête pas seulement à des personnages en costume espagnol; on trouve des traces d’inspiration, soit de Goya, soit de Velazquez
    - c’est au Salon de 1859 que je me décide à dévoiler officiellement ma première oeuvre, qui constitue un hommage à celui que j’ai toujours considéré comee le “peintre des peintres”, Diego Velázquez
    - au Salon de Paris de 1861 je remporte un beau succès avec le tableau de mes parents, qui fait l’admiration de Delacroix, Baudelaire et Théophile Gautier
    - j’ai tout de mème atteint la maturité artistique et durant une vingtaine d’années, je réalise des oeuvres d’une remarquable variété, qui vont influencer de façon marquée “lécole impressionniste” et l’histoire de la peinture
    - en 1882 je reçois la Légion d’honneur
    - ci-dessous je vous donne le titre de 7 de mes oeuvres:

    Au café, la serveuse de bocks, était une nana qui attirait une nombreuse clientèle masculine...Moi-même, puisque le printemps était arrivé, j’allai au bistrot avec un bouquet de lilas, cueilli dans un coin de jardin qui entourait ma maison. Comme elle se fendait la pêche avec nous tous, personne ne savait à quoi s’en tenir...
  • atheofv
    31/12/2023 à 08:53
    • En réponse à joseta #211 le 31/12/2023 à 08:16 :
    • « QUI SUIS-JE nº157

      - Je suis un peintre et graveur français
      - mouvement: impressionnisme et réalisme »
    Trouvé.
  • atheofv
    31/12/2023 à 10:07*
    • En réponse à lalibellule #151 le 14/06/2020 à 17:23 :
    • « Ce n’est pas du tout amusant mais quand je pense aux mains et aux pieds je pense en passant au thalidomide. Pour ceux qui l’ignorent et qui... »
    Je trouvais pourtant cela moignon...


    Non ne me frappe pas ! Je n'ai pas pu résister.
  • SyntaxTerror
    31/12/2023 à 10:20
    • En réponse à joseta #211 le 31/12/2023 à 08:16 :
    • « QUI SUIS-JE nº157

      - Je suis un peintre et graveur français
      - mouvement: impressionnisme et réalisme »
    Trouvé.
  • SyntaxTerror
    31/12/2023 à 10:21
    « faire des pieds et des mains »
    Tel le potier avec son tour. Pour le reste, je ne vois pas.
  • joseta
    31/12/2023 à 10:29*
    • En réponse à SyntaxTerror #215 le 31/12/2023 à 10:21 :
    • « « faire des pieds et des mains »
      Tel le potier avec son tour. Pour le reste, je ne vois pas. »
    Très juste. Notre expression définit parfaitement le travail d'un potier.
    (et entre les potiers, mon pote y est)
  • deLassus
    31/12/2023 à 12:08
    • En réponse à joseta #211 le 31/12/2023 à 08:16 :
    • « QUI SUIS-JE nº157

      - Je suis un peintre et graveur français
      - mouvement: impressionnisme et réalisme »
    Trouvé, grâce à la serveuse de bocks.
  • joseta
    31/12/2023 à 12:36
    • En réponse à deLassus #217 le 31/12/2023 à 12:08 :
    • « Trouvé, grâce à la serveuse de bocks. »
    Dans ce cas, c'est une serveuse de bol...

    Bravo à tous !
  • joseta
    31/12/2023 à 12:51
    • En réponse à deLassus #217 le 31/12/2023 à 12:08 :
    • « Trouvé, grâce à la serveuse de bocks. »
    Moi, j'étudie le personnage, et je vous en écris des notes, parce que vous êtes:
    des amis aux notes.
  • joseta
    31/12/2023 à 15:20*
    • En réponse à joseta #211 le 31/12/2023 à 08:16 :
    • « QUI SUIS-JE nº157

      - Je suis un peintre et graveur français
      - mouvement: impressionnisme et réalisme »
    JE SUIS
    Image externe
    Édouard MANET
    Paris, 1832-1883

    Mes oeuvres:
    1) Au café
    2) La serveuse de bocks
    3) Nana
    4) Le printemps
    5) Le bouquet de lilas
    6) Un coin de jardin
    7) La pêche
    Voilà !