Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

faire l'école buissonnière [v]

manquer l'école ; se promener au lieu d'aller en classe

Origine et définition

Les explications de cette expression sont multiples :
Pour certains, elle vient du Concile de Pavie, en 1423, auquel les prélats refusèrent de se rendre en raison de la peste qui sévissait dans cette ville, épisode décrit par Marot : "Vray est qu'elle fust buissonnière, l'escolle de ceux de Pavie".
Pour d'autres, datant aussi du XVe siècle, l'expression viendrait des chemins creux et buissons qui cachaient les fuyards (ou ceux qui s'abstiennent d'aller à l'école).
Pour d'autres encore, elle pourrait venir des écoles secrètes, nommées 'buissonnières' créées dans les campagnes par les adeptes du protestantisme lorsqu'ils étaient réprimés au commencement du luthérianisme.
Enfin, au XVIIe siècle, certains auteurs disaient que l'école était buissonnière lorsqu'on la fréquentait si peu, que les ronces et les buissons y naissaient.

Exemples

J'adorerais faire l'école buissonnière, mais je dois y aller.
Au début, j'aimais cette sensation de faire l'école buissonnière.
Notre enfant prodige va-t-il encore faire l'école buissonnière ?
Moi, je peux dire que la princesse pourra faire l'école buissonnière, et mener une vie en rêve.
Je ne peux pas croire que tu me parlais quand tu faisais l'école buissonnière.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand die Schule schwänzen sécher la classe
Anglais (UK) Skive off tirer au flanc
Anglais play hooky faire l’école buissonnière
Anglais to play hooky jouer à l'école buissonnière
Anglais to play truant faire l'école buissonnière
Anglais (USA) to cut class couper les cours
Anglais (USA) to ditch school larguer l'école
Anglais (USA) to play hooky jouer à cache-cache [signification originale, oubliée depuis longtemps]
Autre fer campana faire la cloche
Espagnol (Espagne) hacer novillos faire les jeunes taureaux
Espagnol (Argentine) hacerse la rata se faire le rat
Espagnol (Espagne) hacer pirula sauter une classe
Espagnol (Espagne) Hacer rabona Faire l'école buissonnière
Espagnol (Mexique) hacer la pinta se mettre à faire de taches
Espagnol (Espagne) hacer pellas faire des mottes
Français (Belgique) brosser idem
Français (Canada) faire le renard
Français (Canada) foxer l'école
Français (Canada) loafer les cours
Français (France) faire queuette
Hongrois iskolakerülő qui fait l’école buissonnière
Hébreu התפרפר מהלימודים (hitparpèr mèhalimoudim) une école se brise
Italien bigiare faire l'ecole buissonniere
Italien salare saler l'écoler
Italien marinare la scuola faire l’école buissonnière
Japonais michikÉtats-Unis o suru prendre le chemin des herbes
Néerlandais (Belgique) brossen brousser
Néerlandais spijbelen sécher les cours
Néerlandais (Belgique) haagschool houden faire l'école à la haie
Néerlandais skippen (Anglicisme) sauter (p.ex. une activité)
Néerlandais schoolziek zijn être malade de l'école
Néerlandais schooltje makken ou schooltje matten sécher des cours (Expressions locales ville de Rotterdam et/ou dans le Brabant)
Néerlandais fatsen (orig. fadsen) (même que: spijbelen) manquer des cours à l'école
Portugais (Brésil) cabular aula manquer à l'école
Portugais (Brésil) gazetear faire l'école buissonnière
Portugais (Brésil) matar aula tuer la classe
Roumain a trage la fit tirer au fit - manquer (surtout) à l’école ou au devoir ou au boulot
Roumain a chiuli ne pas aller en classe
Suédois skolka sècher les cours
Turc okulu kirmak briser l'ecole
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire l'école buissonnière » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « faire l'école buissonnière » Commentaires

  • Psylocybe
    07/07/2021 à 21:21
    • En réponse à lalibellule #149 le 07/07/2021 à 17:34 :
    • « Pas d’école buissonnière pour Psylo non plus ... il préfère de loin (sur une île déserte) l’école des femmes ... »
    I will die with that mystery churning my last neurons.

    Tu nous imagines, lalibellule, sur une ile déserte d'hommes, à part moi, nus sous les buissons, et disons avec 50 ans de moins, on pourrait fonder une nouvelle civilisation. L'Atlandide a renaqui! Ce pont entre l'Europe que nous quittâmes à regret et cette Amérique dont nous découvrons les détours; et les montuosités et les anfractuosités de ton corps que ma langue (French) découvre avec délice.

    We're just men after all.
  • lalibellule
    07/07/2021 à 21:55*
    • En réponse à Psylocybe #161 le 07/07/2021 à 21:21 :
    • « I will die with that mystery churning my last neurons.

      Tu nous imagines, lalibellule, sur une ile déserte d'hommes, à part moi, nus sous... »
    Ta langue molle y erre ...


    Excuse-moi, M Poquelin.
  • Psylocybe
    07/07/2021 à 22:43
    • En réponse à lalibellule #162 le 07/07/2021 à 21:55* :
    • « Ta langue molle y erre ...


      Excuse-moi, M Poquelin. »
    Hrmmm, je dérape parfois dans des imaginaires adolescents, pardonne-moi; d'accord pour la langue mais pas molle. J'ai un organe buccal, polyglotte et organoleptique, très ferme, même à mon âge (17 muscles).
    Merci pour M. Poquelin. Pendant que mes compagnons vantaient leurs bites altières, sans beaucoup de succès, aux jeunes filles du voisinage, eh ben, j'écoutais les comédies de Molière; ce qui me rendit un peu tardif concernant le corps de la femme. Mais je me suis rattrapé et, believe me, aucun corps de femme ne peut me cacher son secret, surtout depuis mes études en médecine.
  • deLassus
    01/02/2023 à 00:28
    • En réponse à SyntaxTerror #138 le 07/07/2021 à 10:19* :
    • « Le premier paragraphe est plus conforme à la vérité historique que les élucubrations qu'on peut lire beaucoup plus haut (la citation de tyto... »
    les élucubrations qu'on peut lire beaucoup plus haut (la citation de tytoalba en 11)

    Une lecture rapide de ton commentaire laisserait supposer que tytoalba a élucubré. Or, dans son paragraphe 2, elle cite Larousse, et "son" texte a été repris tel quel par God dans Son Livre (voir mon # 120).
    Une fois de plus*, God a repris une contribution d'une amionaute pour enrichir Son œuvre imprimée.

    * Trois fois en une semaine, je suis surpris par un tel cas... Mauvaise série !
  • Utilisateur supprimé
    01/02/2023 à 07:36
    • En réponse à Psylocybe #163 le 07/07/2021 à 22:43 :
    • « Hrmmm, je dérape parfois dans des imaginaires adolescents, pardonne-moi; d'accord pour la langue mais pas molle. J'ai un organe buccal, poly... »
    surtout depuis mes études en médecine.
    Pour soigner une rate logarithmique ou à défaut un logarithme splénique, faut-il commencer par leur hypoténuse sphérique ?
  • Utilisateur supprimé
    01/02/2023 à 07:39*
    • En réponse à tytoalba #11 le 08/09/2007 à 09:06* :
    • « "Cette expression vient de ce qu’au commencement du Luthérianisme, les sectateurs de cette doctrine, n’osant précher ni enseigner publiqueme... »
    il m’est arrivé de "brosser" certains cours.
    En Belgique on préfère brosser les cours que les sécher et les heures de fourche sont les heures de temps libre dans un horaire de professeur ou d'étudiant. Quel est le terme utilisé en France, heure de battement ?
  • Utilisateur supprimé
    01/02/2023 à 08:10*
    • En réponse à Psylocybe #163 le 07/07/2021 à 22:43 :
    • « Hrmmm, je dérape parfois dans des imaginaires adolescents, pardonne-moi; d'accord pour la langue mais pas molle. J'ai un organe buccal, poly... »
    surtout depuis mes études en médecine.
    Ma parole, nous avons un nouveau Léonard de Vinci !

    C'est quand il raMona Lisa à poêle que Léonard devint suie.
    En humanités (études secondaires classiques) j'ai dit ça à un de mes profs qui s'appelait Léonard et qui plaisantait avec Léonard devint scie, et il a daigné sourire.
  • SyntaxTerror
    01/02/2023 à 10:14
    • En réponse à deLassus #164 le 01/02/2023 à 00:28 :
    • « les élucubrations qu'on peut lire beaucoup plus haut (la citation de tytoalba en 11)

      Une lecture rapide de ton commentaire laisserait supp... »
    Rédaction maladroite ? C'est bien la citation de J-CH. Tuet, dans le Robert qui élucubre, moins toutefois que Filo en 32 qui pense que Jean Calvin était Suisse.
  • SyntaxTerror
    01/02/2023 à 10:30*
    • En réponse à joseta #86 le 30/10/2016 à 07:33 :
    • « - Quand elle allait à l'école, Fanny Ardant faisait souvent l'école pyracanthienne...
      - De quoi ???
      - Ben oui, elle allait se promener dans... »
    elle allait se promener dans les buissons Ardant
    J'aurais bien aimé voir le résultat ! Mieux vaut souffrir en classe ...

    Ou aller sécher les cours à Itchycoo Park
  • joseta
    01/02/2023 à 12:35*
    LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 313) École
    Vous connaissez la 'règle' du jeu. Trouvez:
    14 FOURNITURES SCOLAIRES

    Il était aller camper, sans ne laisser aucune trace de la route suivie à sa nana; car, de celle qui avait été sa compagne pendant plusieurs mois, il n’en avait plus rien à foutre !
    Nous croyons à tort que notre premier amour sera le définitif, Et il voulait, en étant isolé, réfléchir à ça...près d’un lac avec ses eaux calmes, écoutant les petits oiseaux pépier quelques notes de leur jolie gamme, il avait vu là un endroit idéal… Je ne pense pas, après tout, qu’il faille lui donner trop d’explications...-se dit-il- Quand sur ses lèvres il ne cueillait plus ses baisers avec un énorme plaisir, il se rendit compte qu’il l’avait surestimée...et ses pensées acquirent grande importance. Il ne lui souhaitait aucun mal, naturellement, et comme il était loin d’être bavard comme un reporter, il pensa: je lui enverrai une lettre.
  • Bichem
    01/02/2023 à 13:08
    • En réponse à SyntaxTerror #169 le 01/02/2023 à 10:30* :
    • « elle allait se promener dans les buissons Ardant
      J'aurais bien aimé voir le résultat ! Mieux vaut souffrir en classe ...

      Ou aller sécher... »
    Il a sûrement déjà été cité
  • SyntaxTerror
    01/02/2023 à 14:06
    • En réponse à Bichem #171 le 01/02/2023 à 13:08 :
    • « Il a sûrement déjà été cité »
    Je ne crois pas .
  • Bichem
    01/02/2023 à 16:58*
    • En réponse à SyntaxTerror #172 le 01/02/2023 à 14:06 :
    • « Je ne crois pas . »
    Je préfère la version clip animé, oh ! tiens ! Celle ci !
  • joseta
    01/02/2023 à 17:00
    La mère, le bulletin de notes de son fils entre les mains...
    - Tu n'es qu'un âne, fiston !
    - ah non !
    - D'accord, tu n'es qu'un ânon, fiston !

    1.- COMPAS (camper)
    2.- TROUSSE (trace)
    3.- COLLE (celle)
    4.- FEUTRE (foutre)
    5.- CRAYON (croyons)
    6.- CISEAUX (ces eaux)
    7.- PAPIER CALQUE (pépier quelques)
    8.- GOMME (gamme)
    9.- FEUILLE (faille)
    10.- LIVRE (lèvres)
    11.- CAHIER (cueillait)
    12.- ÉQUERRE (acquirent)
    13.- BUVARD (bavard)
    14.- RAPPORTEUR (reporter)
    Voilà !
  • Utilisateur supprimé
    01/02/2023 à 17:51*
    Merci à tous d'avoir répondu massivement à ma question au #166. 😄
  • deLassus
    01/02/2023 à 18:03
    • En réponse à Utilisateur supprimé #175 le 01/02/2023 à 17:51* :
    • « Merci à tous d'avoir répondu massivement à ma question au #166. 😄 »
    Pardon pour le retard. Je crois me souvenir que c c'étaient des heures de permanence ou de perme.
  • joseta
    01/02/2023 à 18:09
    • En réponse à Utilisateur supprimé #175 le 01/02/2023 à 17:51* :
    • « Merci à tous d'avoir répondu massivement à ma question au #166. 😄 »
    Moi, je n'en ai pas la moindre idée...

    DEVINETTE (juste pour faire avancer le schmilblick)
    Quelle race de chien envoie-t-on au lycée à Gien, dans le Loiret ?
    - le colley parce que colley Gien.
    Excusez-moi !
  • joseta
    01/02/2023 à 18:19*
    Pour parler d'école, j'ai pas la classe ! 😢
  • atheofv
    01/02/2023 à 18:26
    • En réponse à Utilisateur supprimé #175 le 01/02/2023 à 17:51* :
    • « Merci à tous d'avoir répondu massivement à ma question au #166. 😄 »
    En France on ne creuse pas on travaille...

    Donc pas de réponse...
  • Utilisateur supprimé
    01/02/2023 à 18:46
    Merci à tous pour vos réponses qui malheureusement n'apportent pas de réponse nette à ma question.