Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

il n'y a pas de roses sans épines [exp]

toute joie comporte une peine ; aucun plaisir n'est absolu ; toute belle chose cache un défaut

Origine et définition

Prenez ma femme, par exemple ! Physiquement, elle est canon, à en faire baver d'envie tous les mâles qui passent à proximité, mais c'est pourtant une emmerdeuse de première[1]. Ce qui confirme bien l'expression.
Mais revenons à nos roses !
Ces fleurs sont superbes, même si elles ne plaisent pas à tous, mais leur beauté cache une chose bien désagréable, leurs épines.
La métaphore de notre expression est donc cette fois très facile à comprendre.
Elle est citée par Furetière à la fin du XVIIe siècle, mais la version plus ancienne "nulle rose sans épines" date du début du même siècle.
[1] Chérie, si tu me lis, prends ça au douzième degré, bien sûr, tu sais parfaitement qu'il n'y a pas une once de vérité là-dedans (dans la deuxième partie bien sûr). C'est juste une autre de ces plaisanteries faciles que je ne peux pas laisser passer quand le contexte s'y prête. De toutes façons, tu sais comme je t'adore, ma petite panthère (rose) en sucre roux.
Et puis, juste entre nous, toutes les femmes ne sont-elles pas un peu des emmerdeuses[2] ?
[2] Mesdames, si vous me lisez, prenez ça au douzième degré, bien sûr, vous savez parfaitement qu'il est inutile de m'envoyer sur les roses ou de vous désabonner...

Compléments

On peut dire aussi "toute médaille a son revers".
Et comme disait le Petit Prince de Saint-Exupéry : « Les épines ça ne sert à rien, c'est de la pure méchanceté de la part des fleurs ! »

Exemples

Mais comme tu le dis avec raison il n'y a pas de roses sans épines et tu regrettes de ne pas voir ta bonne Mère t'accompagner !
Il n'y a pas de roses sans épines, et tu n'ignores pas qu'il faut traverser la Mer Rouge et le désert pour atteindre la Terre Promise.
On s'en aperçoit aux opérettes ranimées par le Théâtre d'Art et qui sont coquettement munies d'épines, grandes et petites (il n'y a pas de roses sans épines !).
Mais il n'y a pas de roses sans épines.
Mesdames Messieurs, Cela a toujours était ma devise, il n'y a pas de roses sans épines.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand keine Rose ohne Dornen pas de rose sans épines http ://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=Keine 20Rose 20ohne 20Dornen suchspalte 5B 5D=rart ou
Anglais one get a thorn with every rose, but ain't the roses sweet ? on a une épine avec chaque rose, mais les roses ne sont-elles pas douces ?
Anglais there is no rose without a thorn il n'y a pas de rose sans épine
Anglais with the good comes the bad avec le bon vient le mauvais
Anglais (USA) every rose has its thorn chaque rose a son épine
Anglais (USA) there's always a catch il y a toujours un piège
Arabe La yojad warda bidoni chakwa On ne trouve de rose sans épines
Arabe (Tunisie) لا بد دون الشهد من ابر النحل (La boudda dounachahdi min ibari annahli) Pas de miel sans subir les piqûres d'abeille
Bulgare и розите си имат бодли les roses aussi ont des épines
Danois ingen roser uden torne pas de roses sans épines
Espagnol (Argentine) el que quiere celeste, que le cueste celui qui veut du ciel bleu doit le payer
Espagnol (Espagne) La otra cara de la medalla Le revers de la médaille
Espagnol (Espagne) no hay rosa sin espinas il n'y a pas de rose sans épines
Espagnol (Espagne) Quien algo quiere, algo le cuesta Qui veut quelque chose, doit payer quelque chose
Français (France) il n'y a pas de rose sans gratte-cul
Hongrois nincsen rózsa tövis nélkül il n'y a pas de rose sans épines
Hébreu אין קמח בלי סובין il n'y a pas de farine sans son
Hébreu מזג האוויר נורא ואיום le temps est terrible et s’estompe
Italien non c´è rosa senza spine il n'y a pas de rose sans épines
Norvégien ingen roser uten torner pas de roses sans épines
Néerlandais (Pas op) de keerzijde van de medaille Attention au revers de la médaille
Néerlandais geen rozen zonder doornen pas de roses sans épines
Polonais nie ma róży bez kolców il n'y a pas de rose sans épines
Portugais (Brésil) não há rosas sem espinhos il n'y a pas de rose sans épines
Portugais (Portugal) não há rosa sem espinhos il n'y a pas de rose sans épines
Roumain nu există pădure fără uscături il n'y a pas de forêt sans bois sec
Roumain nu exista trandafir fără spini il n'y a pas de rose sans épines
Roumain trandafirii au și spini les roses ont aussi des épines
Serbe nema ruza bez trnja pas de roses sans épines
Suédois även solen har sina fläckar même le soleil a des taches
Suédois ingen ros utan törnen pas de rose sans épines
Tchèque není růze bez trnů il n'y a pas de roses sans épines
Turc dikensiz gül olmaz il n'y a pas de rose sans épines
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « il n'y a pas de roses sans épines » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « il n'y a pas de roses sans épines » Commentaires

  • DiwanC
    10/09/2013 à 10:58
    • En réponse à charmagnac #112 le 10/09/2013 à 10:12 :
    • « Chapeau DiwanC il faut avoir non seulement du temps mais aussi du talent ! Quant à ça fera la rue Michel, c’est ce que j’aurais écrit si tu... »
    Merci… 😕 et merci également à Bouba et à Filo
  • DiwanC
    10/09/2013 à 11:00*
    Une des plus belles roses de la poésie française :
    Et rose, elle a vécu ce que vivent les roses,
    L’espace d’un matin

    On raconte que Malherbe avait d’abord écrit : Et Rosette a vécu...
    et qu’un typographe commit une coquille, transcrivant : Et, rose, elle a vécu..., équivalant presque à un trait de génie !
  • joseta
    10/09/2013 à 11:14
    - Que me dis-tu ? tu as un porc qui mange les rosiers ?
    - non, j’ai dit: ’les glands entiers’...
  • DiwanC
    10/09/2013 à 11:21
    « Ne faites pas feuille de rose à vos domestiques. C’est un service que vous pouvez leur demander mais qu’il est plus convenable de ne pas leur rendre. — (Pierre Louÿs, Manuel de civilité pour les petites filles à l’usage des maisons d’éducation, 1926.) »
    Savoureux !

    Choisir « savoureux » pour qualifier cette expression... fallait oser ! :’-))
  • Paracas
    10/09/2013 à 11:23
    • En réponse à LuluBerlu #115 le 10/09/2013 à 10:27 :
    • « cette page
      Bien vu... Aux armes citoyens !!! »
    NO PASSARAN !..............
  • Paracas
    10/09/2013 à 11:23
    • En réponse à DiwanC #124 le 10/09/2013 à 11:21 :
    • « « Ne faites pas feuille de rose à vos domestiques. C’est un service que vous pouvez leur demander mais qu’il est plus convenable de ne pas l... »
    Boh ! les coups et les douleurs ça se discute pas...........😐
  • Paracas
    10/09/2013 à 11:26
    • En réponse à charmagnac #112 le 10/09/2013 à 10:12 :
    • « Chapeau DiwanC il faut avoir non seulement du temps mais aussi du talent ! Quant à ça fera la rue Michel, c’est ce que j’aurais écrit si tu... »
    Moi, je dirais qu’il faut du talent avant tout parce que même avec beaucoup, beaucoup de temps.........s’pas ?
  • DiwanC
    10/09/2013 à 11:33*
    • En réponse à Paracas #126 le 10/09/2013 à 11:23 :
    • « Boh ! les coups et les douleurs ça se discute pas...........😐 »
    Oh mais je ne discute pas : je ne connais pas le goût de la feuille de rose ! 😄
    Et pour tout te dire, je ne connaissais pas non plus l’expression...
  • mickeylange
    10/09/2013 à 11:43
    Une expression de juillet 2006. Soit 7 ans avec une redif en 2008 et personne n’a évoqué cette rose !
    cette page
  • joseta
    10/09/2013 à 11:48*
    • En réponse à mickeylange #129 le 10/09/2013 à 11:43 :
    • « Une expression de juillet 2006. Soit 7 ans avec une redif en 2008 et personne n’a évoqué cette rose !
      cette page »
    ma petite panthère (rose) en sucre roux.

    God
    Autrement, tu penses bien...mes dessins animés préférés !
  • Paracas
    10/09/2013 à 12:10
    • En réponse à DiwanC #128 le 10/09/2013 à 11:33* :
    • « Oh mais je ne discute pas : je ne connais pas le goût de la feuille de rose ! 😄
      Et pour tout te dire, je ne connaissais pas non plus l’expre... »
    C’est en entendant la chanson paillarde que j’ai cherché ce qu’était cette "feuille de rose" dont j’ignorais moi aussi l’existence............😐
  • DiwanC
    10/09/2013 à 12:17*
    • En réponse à mickeylange #129 le 10/09/2013 à 11:43 :
    • « Une expression de juillet 2006. Soit 7 ans avec une redif en 2008 et personne n’a évoqué cette rose !
      cette page »
    Joseta a raison…
    On en parlait encore récemment : Et si - à propos de rose - on évoquait la panthère ?
    Mais Sa Divinité a ordonné : Laissez ça à l’artisss !
    Sinon, tu penses bien...
    🤡
  • Paracas
    10/09/2013 à 12:23
    • En réponse à DiwanC #132 le 10/09/2013 à 12:17* :
    • « Joseta a raison…
      On en parlait encore récemment : Et si - à propos de rose - on évoquait la panthère ?
      Mais Sa Divinité a ordonné : Laissez... »
    J’y avais pensé mais je me suis dit que ça ne pouvait pas ne pas avoir été évoqué, alors j’ai eu peur de déclencher l’ire...........
    "Ouais, t’as pas lu ceux du dessus et patati et patata..........."
    Enfin, la routine quoi............🙂
  • Paracas
    10/09/2013 à 12:25*
    • En réponse à joseta #130 le 10/09/2013 à 11:48* :
    • « ma petite panthère (rose) en sucre roux.
      God
      Autrement, tu penses bien...mes dessins animés préférés ! »
    Le dessin animé, certes mais surtout..................
  • DiwanC
    10/09/2013 à 12:53*
    • En réponse à Paracas #133 le 10/09/2013 à 12:23 :
    • « J’y avais pensé mais je me suis dit que ça ne pouvait pas ne pas avoir été évoqué, alors j’ai eu peur de déclencher l’ire...........
      "Ouais,... »
    Il ne s’appelle pas "la routine", il s’appelle deLassus !
    À propos*, on ne l’a pas lu ce matin... Il dort encore ou il est allé directement au Bar du Phare ?
    Marceeel, cocktail rose pour tout le monde !
    Euh... tu me prépares un lagon bleu, s’te plaît, parce que tu sais, moi, les mélanges...
    *de lapin. Non, j’ l’ai pas dit. 😛
  • joseta
    10/09/2013 à 13:42
    Quelle est leur fleur préférée ?
    Celui qui subventionne les jardiniers-----> primevère
    Celui qui n’aime pas l’île de Crète---------> pâquerette
    Le pilote de rallye moto Cyril Després----> reine-des-prés
    La blanchisseuse du Chili-------------------> lavande
    Le facteur-------------------------------------> ancolie
    Le moine--------------------------------------> capucine
    Le schtroumpf--------------------------------> bleuet
    Le bavard-------------------------------------> aster
    L’horloger-------------------------------------> coucou
    L’homme âgé---------------------------------> genêt
    L’occuliste-------------------------------------> iris
    La fille plate-----------------------------------> lis
    Descartes--------------------------------------> pensée
    Le bon vivant---------------------------------> mouron
    La panthère-----------------------------------> rose (pour faire plaisir à Mickey)
    etc.
  • DiwanC
    10/09/2013 à 13:50
    • En réponse à joseta #136 le 10/09/2013 à 13:42 :
    • « Quelle est leur fleur préférée ?
      Celui qui subventionne les jardiniers-----> primevère
      Celui qui n’aime pas l’île de Crète---------> pâquere... »
    Le marin → la rose des vents
  • joseta
    10/09/2013 à 14:05
    Ceux qui aiment chercher la petite bête, séparent l’aiguillon de la rose:
    c’est l’épine ailleurs.
    bof !
  • charmagnac
    10/09/2013 à 14:27
    • En réponse à joseta #138 le 10/09/2013 à 14:05 :
    • « Ceux qui aiment chercher la petite bête, séparent l’aiguillon de la rose:
      c’est l’épine ailleurs.
      bof ! »
    Et pour enlever l’épine, il faut qu’elle ne soit pas cachée, sinon c’est l’épine occulte.
  • joseta
    10/09/2013 à 15:10
    Un film
    "Au nom de la rose": c’te Connery...