Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

le benjamin [n]

personne la plus jeune ; cadet ; dernier-né ; petit dernier ; favori

Origine et définition

Si Benjamin est un prénom assez courant, on est en droit de se demander comment ce prénom a pu devenir un mot désignant la personne la plus jeune d'un groupe, par opposition au doyen.
D'abord, il faut savoir que si, aujourd'hui, c'est bien une personne d'un âge quelconque qui peut être le benjamin (dans une maison de retraite, le benjamin n'est plus vraiment très jeune), c'est par extension du sens "enfant le plus jeune" en usage auparavant, mais toujours actuel parallèlement à son sens étendu.
Et, en remontant encore plus loin dans le temps, au XVIIIe siècle, lorsque le mot apparaît, benjamin désignait principalement l'enfant préféré de ses parents.
Pourquoi cela ?
Eh bien il nous faut nous pencher sur la Bible pour tout comprendre.
Dans la Genèse, au chapitre 37, on peut lire : "Jacob demeura (avec ses douze fils) dans le pays de Canaan où avait séjourné son père. Il affectionnait particulièrement Joseph et son dernier né : Benjamin tous deux enfants de la belle Rachel qui avait séduit le cœur de Jacob au pays de son oncle Laban à Paddan-Aram (Syrie)"
Au chapitre 42, on trouve : "Jacob voyant qu'il y avait du blé en Egypte dit : - J'ai appris qu'il y a du blé en Egypte, descendez-y pour en acheter afin que nous ne mourions pas de faim. Jacob envoya ses dix enfants, mais garda Benjamin le plus jeune auprès de lui."
Benjamin était en effet à la fois le plus jeune et le fils préféré de Jacob. Et c'est tout simplement de cette histoire que vient notre appellation.

Exemples

« À vingt-huit ans, le nouveau benjamin de l’Assemblée Nationale ne s’attendait pas à être élu. »
Le Point - Article du 21 juin 2007

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das Nesthäkchen celui qui est resté accroché dans le nid
Allemand der Benjamin le Benjamin
Allemand der jüngste le plus récent
Anglais benjamin benjamin
Anglais the Benjamin le Benjamin
Anglais the youngest les plus jeunes
Anglais (USA) the baby le bébé
Espagnol (Espagne) el más joven le plus jeune
Espagnol (Espagne) El pequeño / El pequeñin / El peque Le tout-petit
Espagnol (Espagne) hijo menor fils cadet
Espagnol (Espagne) el benjamín le benjamin
Français (Canada) le bébé le benjamin
Français (Canada) le p'tit nouveau
Grec o Veniamin le benjamin
Hongrois a legkisebb le plus petit
Italien il più giovane le plus jeune
Italien la Benjamin le Benjamin
Italien il beniamino le benjamin
Italien il piccolo le petit
Italien il figlio minore le plus jeune enfant
Néerlandais (Belgique) de benjamin le benjamin
Néerlandais (Belgique) het kakkenestje celui qui fait encore caca dans le nid
Néerlandais de Benjamin le benjamin
Néerlandais de jongste les plus jeunes
Néerlandais de jongste spruit le plus jeune pousse / rejeton
Persan tahteghari personne la plus petite de la famille
Portugais (Brésil) o caçula le benjamin
Portugais (Portugal) o mais novo le plus jeune
Roumain cel mai tânăr les plus jeunes
Roumain mezin benjamin
Roumain praslea le benjamin
Suédois benjamin benjamin
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « le benjamin » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « le benjamin » Commentaires

  • #41
    PHILO_LOGIS
    27/03/2008 à 18:42
    • En réponse à <inconnu> #11 le 27/03/2008 à 09:21 :
    • « en réalité Benjamin veut dire en hébreu fils de ma droite! Et vous le savez être à la droite du seigneur c’est être dans ses amis!
      Merci po... »
    Tout d’abord, bienvenue à toi!
    Ensuite: "fils de ma droite", dis-tu?
    - Si c’est Sarko qui parle, il doit parler du frère à Marine,
    - Si c’est Royal qui parle, elle doit sans doute parler du p’tit jeune qu’est à Neuilly
    - Si c’est Krivine qui parle, il doit de toute évidence parler de Hollande...
    Si c’est moi qui parle, je dis "impossible", ma droite a déjà caressé beaucoup de (monts de) Vénus, mais elle n’a encore jamais procréé!
  • #42
    Elpepe
    27/03/2008 à 19:58
    • En réponse à PHILO_LOGIS #41 le 27/03/2008 à 18:42 :
    • « Tout d’abord, bienvenue à toi!
      Ensuite: "fils de ma droite", dis-tu?
      - Si c’est Sarko qui parle, il doit parler du frère à Marine,
      - Si c’es... »
    Tu n’as donc eu que des filles, Filou ? Cf_31... 😄
  • #43
    <inconnu>
    27/03/2008 à 21:07
    • En réponse à momolala #23 le 27/03/2008 à 14:13 :
    • « Je fais le même voeu que toi.
      @carabin :
      J’t’en foutrais, moi, des "gâteux" de 60 ans ! Non mais ! Moi, si on m’appele "gâteuse", c’est par... »
    Sans le dentier ça change tout ! je suis partant...
  • #44
    <inconnu>
    27/03/2008 à 21:07
    • En réponse à PHILO_LOGIS #41 le 27/03/2008 à 18:42 :
    • « Tout d’abord, bienvenue à toi!
      Ensuite: "fils de ma droite", dis-tu?
      - Si c’est Sarko qui parle, il doit parler du frère à Marine,
      - Si c’es... »
    Benyamin, "fils de la main droite" veut dire "chanceux". Mais sans doute es-tu aussi chanceux de ne pas procréer à chaque caresse vénusienne...
  • #45
    Elpepe
    27/03/2008 à 21:31
    • En réponse à <inconnu> #44 le 27/03/2008 à 21:07 :
    • « Benyamin, "fils de la main droite" veut dire "chanceux". Mais sans doute es-tu aussi chanceux de ne pas procréer à chaque caresse vénusienne... »
    Et notre éditeur de partoche
    et sa jolie ronde de croches,
    il n’y a aucune anicroche :
    God nous l’écrit de la main gauche*...
    * prononcer avec l’accent de Puyricard
  • #46
    <inconnu>
    28/03/2008 à 19:52
    • En réponse à momolala #23 le 27/03/2008 à 14:13 :
    • « Je fais le même voeu que toi.
      @carabin :
      J’t’en foutrais, moi, des "gâteux" de 60 ans ! Non mais ! Moi, si on m’appele "gâteuse", c’est par... »
    Marrant cette capacité du cerveau à lire autre chose que ce qui est marqué.
    @carabin

    Comme toi et je parie beaucoup d’autres, j’ai toujours lu "caraBin" et je viens de réaliser que c’est "caraDin.
    C’est quel émisphère du cerveau qui transpose ainsi? 😄
  • #47
    God
    28/03/2008 à 20:26
    • En réponse à <inconnu> #46 le 28/03/2008 à 19:52 :
    • « Marrant cette capacité du cerveau à lire autre chose que ce qui est marqué.
      @carabin
      Comme toi et je parie beaucoup d’autres, j’ai toujours... »
    Je te rassure, Machin, carabin était bien caraBin avant de changer son pseudo (la modification s’appliquant automatiquement à toutes les contribs passées).
    J’ai aussi cru avoir la berlue jusqu’à ce que je vérifie...
  • #48
    PHILO_LOGIS
    28/03/2008 à 20:28
    • En réponse à <inconnu> #46 le 28/03/2008 à 19:52 :
    • « Marrant cette capacité du cerveau à lire autre chose que ce qui est marqué.
      @carabin
      Comme toi et je parie beaucoup d’autres, j’ai toujours... »
    Ben, heureusement que t’es né, que t’es venu et que t’es resté! Moi aussi, je serais mort hi-dis-ô!
    Merci!
  • #49
    <inconnu>
    29/03/2008 à 18:07
    • En réponse à God #47 le 28/03/2008 à 20:26 :
    • « Je te rassure, Machin, carabin était bien caraBin avant de changer son pseudo (la modification s’appliquant automatiquement à toutes les con... »
    Et a peine le temps de le dire, le voici transformé en "carabine". 😮
  • #50
    chirstian
    30/03/2008 à 12:00
    Benjamin c’est mon oncle.
  • #51
    PHILO_LOGIS
    09/05/2011 à 07:28
    Ben Jahsmin: fils du vent du désert...
  • #52
    joseta
    09/05/2011 à 08:22
    Le jardinier avait fait pousser un arbuste de jasmin dans sa salle de bain: c’était le bain jasmin de la famille.
  • #53
    chirstian
    09/05/2011 à 09:22
    le dernier des poilus de 14-18, un anglais, vient de s’éteindre en Australie. Il n’était pas très grand, c’était donc le petit dernier. A 110 ans c’était le benjamin des poilus.
    Eh bien moi je dis qu’il n’y a aucun avenir à être un benjamin de 110 ans. Même poilu !
    Poil au nez !
  • #54
    deLassus
    09/05/2011 à 10:21
    • En réponse à chirstian #53 le 09/05/2011 à 09:22 :
    • « le dernier des poilus de 14-18, un anglais, vient de s’éteindre en Australie. Il n’était pas très grand, c’était donc le petit dernier. A 11... »
    A 110 ans c’était le benjamin des poilus.

    C’était aussi le doyen !
  • #55
    DiwanC
    09/05/2011 à 10:46*
    Ben... j’a maintes fois pensé qu’être la petite dernière, la puinée et puis rien après, la plus jeune de la fatrie, ça n’empêchait pas de devenir une z’âgée !
    ♫ ♪♪♫ ♫ ♪♪♫♪♫ Benjamin, le copain d’hier...
  • #56
    mitzi50
    09/05/2011 à 11:06
    Problème... Le compte n’ y est pas. Si Jacob, qui avait douze fils, en envoya 10 en Egypte, ne gardant près de lui que le Benjamin, ça en fait 11. Où est passé le "resquilleur" ?
  • #57
    mickeylange
    09/05/2011 à 12:10*
    @23 momolala
    Moi, si on m’appele "gâteuse", c’est parce que je suis la reine de la "gâterie", surtout quand j’enlève mon dentier !

    Tu enlèves aussi ta couronnes... et ton bridge ? :’-))
  • #58
    joseta
    09/05/2011 à 12:23
    Les voisins Paul et Jean, durs de la feuille.
    Paul:- Alors tous vos fils ont enfin quitté la maison? le benjamin, toujours à Nantes?
    Jean: - Ah! Non! le benjamin, c’est Niort, je viens d’y parler...
    P: - Senior?
    J: - J’eus Niort, au téléphone...
    P: - Junior?
    J: - Ben lui avait Téhéran en projet..
    P: - Ah! vétéran...
    J: - Pour le vétéran, plus d’espoir, il accorde un intérêt minime à s’émanciper...
    P: - Bon, allez! Au plaisir! j’ai rendez-vous avec mon fils, il est cadet...de l’air.
  • #59
    LeboDan_Ubbleu
    09/05/2011 à 12:40
    • En réponse à joseta #58 le 09/05/2011 à 12:23 :
    • « Les voisins Paul et Jean, durs de la feuille.
      Paul:- Alors tous vos fils ont enfin quitté la maison? le benjamin, toujours à Nantes?
      Jean: -... »
    il est cadet...de l’air.

    Tu aurais pu dire cadet...de la marine, tu aurais ainsi fait très plaisir à certains, et en son temps pu décrocher la trirème du jour !
  • #60
    joseta
    09/05/2011 à 13:08
    • En réponse à LeboDan_Ubbleu #59 le 09/05/2011 à 12:40 :
    • « il est cadet...de l’air.
      Tu aurais pu dire cadet...de la marine, tu aurais ainsi fait très plaisir à certains, et en son temps pu décrocher... »
    Observation trés pertinente, je regrette ne pas y avoir pensé. Je renonce au trirème.