personne la plus jeune ; cadet ; dernier-né ; petit dernier ; favori
Origine et définition
Si Benjamin est un prénom assez courant, on est en droit de se demander comment ce prénom a pu devenir un mot désignant la personne la plus jeune d'un groupe, par opposition au doyen.
D'abord, il faut savoir que si, aujourd'hui, c'est bien une personne d'un âge quelconque qui peut être le benjamin (dans une maison de retraite, le benjamin n'est plus vraiment très jeune), c'est par extension du sens "enfant le plus jeune" en usage auparavant, mais toujours actuel parallèlement à son sens étendu.
Et, en remontant encore plus loin dans le temps, au XVIIIe siècle, lorsque le mot apparaît, benjamin désignait principalement l'enfant préféré de ses parents.
Pourquoi cela ?
Eh bien il nous faut nous pencher sur la Bible pour tout comprendre.
Dans la Genèse, au chapitre 37, on peut lire : "Jacob demeura (avec ses douze fils) dans le pays de Canaan où avait séjourné son père. Il affectionnait particulièrement Joseph et son dernier né : Benjamin tous deux enfants de la belle Rachel qui avait séduit le cœur de Jacob au pays de son oncle Laban à Paddan-Aram (Syrie)"
Au chapitre 42, on trouve : "Jacob voyant qu'il y avait du blé en Egypte dit : - J'ai appris qu'il y a du blé en Egypte, descendez-y pour en acheter afin que nous ne mourions pas de faim. Jacob envoya ses dix enfants, mais garda Benjamin le plus jeune auprès de lui."
Benjamin était en effet à la fois le plus jeune et le fils préféré de Jacob. Et c'est tout simplement de cette histoire que vient notre appellation.
Exemples
« À vingt-huit ans, le nouveau benjamin de l’Assemblée Nationale ne s’attendait pas à être élu. »
Le Point - Article du 21 juin 2007
Comment dit-on ailleurs ?
| Langue |
Expression équivalente |
Traduction littérale |
|
Allemand
|
das Nesthäkchen
|
celui qui est resté accroché dans le nid |
|
Allemand
|
der Benjamin
|
le Benjamin |
|
Allemand
|
der jüngste
|
le plus récent |
|
Anglais
|
benjamin
|
benjamin |
|
Anglais
|
the Benjamin
|
le Benjamin |
|
Anglais
|
the youngest
|
les plus jeunes |
|
Anglais (USA)
|
the baby
|
le bébé |
|
Espagnol (Espagne)
|
el más joven
|
le plus jeune |
|
Espagnol (Espagne)
|
El pequeño / El pequeñin / El peque |
Le tout-petit |
|
Espagnol (Espagne)
|
hijo menor
|
fils cadet |
|
Espagnol (Espagne)
|
el benjamín
|
le benjamin |
|
Français (Canada)
|
le bébé |
le benjamin |
|
Français (Canada)
|
le p'tit nouveau |
|
|
Grec |
o Veniamin |
le benjamin |
|
Hongrois |
a legkisebb |
le plus petit |
|
Italien
|
il più giovane
|
le plus jeune |
|
Italien
|
la Benjamin
|
le Benjamin |
|
Italien
|
il beniamino
|
le benjamin |
|
Italien
|
il piccolo
|
le petit |
|
Italien
|
il figlio minore
|
le plus jeune enfant |
|
Néerlandais (Belgique) |
de benjamin
|
le benjamin |
|
Néerlandais (Belgique) |
het kakkenestje
|
celui qui fait encore caca dans le nid |
|
Néerlandais |
de Benjamin
|
le benjamin |
|
Néerlandais |
de jongste
|
les plus jeunes |
|
Néerlandais |
de jongste spruit
|
le plus jeune pousse / rejeton |
|
Persan |
tahteghari |
personne la plus petite de la famille |
|
Portugais (Brésil)
|
o caçula
|
le benjamin |
|
Portugais (Portugal)
|
o mais novo
|
le plus jeune |
|
Roumain |
cel mai tânăr
|
les plus jeunes |
|
Roumain |
mezin
|
benjamin |
|
Roumain |
praslea
|
le benjamin |
|
Suédois |
benjamin |
benjamin |
Ajouter une traduction
Si vous souhaitez savoir comment on dit « le benjamin » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « le benjamin » Commentaires