Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

revers de la médaille [n]

le côté déplaisant de quelque chose qui paraissait agréable ; le côté désagréable d'une personne qui paraissait attirante ; côté désagréable ; inconvénient ; mauvais côté

Origine et définition

Lorsqu'aux jeux olympiques, un athlète gagne une médaille d'or, on ne vous en montre toujours que l'endroit (ou avers ou obvers).
Mais sait-on ce qu'il y a sur le revers, ce qui se cache sur l'autre face de la médaille ? Du parmesan moisi, un mammouth écrasé, de la morve d'ornithorynque ? Il n'est pas sûr qu'on le sache un jour, et c'est peut-être mieux ainsi.
Car si la médaille présente bien une face attractive, qui en jette, son fabricant ne s'est peut-être pas fatigué à soigner l'autre face, éventuellement laissée brute car ça coûte moins cher et, une fois la médaille posée sur son présentoir sous verre, personne ne s'amusera à aller voir ce qu'il y a derrière.
Bien sûr, on aura compris que ce revers de la médaille n'est qu'une métaphore (attestée en 1640) qui indique que pratiquement toute chose ou personne d'apparence plaisante cache généralement un ou des défauts qu'on ne distingue pas au premier abord ; car, malheureusement, depuis Adam et Ève, la perfection n'est pas de ce monde.

Exemples

« Le vent peut emporter vieux papiers et sacs en plastique et les répandre dans les jardins et les champs.
Contre cela, Sita utilise des filets et exploite le site petit bout par petit bout. En limitant la superficie, on limite les envols. Le soir, de la terre est répandue sur les déchets, histoire de les coller au sol. Revers de la médaille, la terre doit être apportée par camions. »
Le Parisien - Article du 05/06/2009

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand andere Seite der Medaille autre face de la médaille
Allemand die Kehrseite der Medaille le revers de la médaille
Anglais downside inconvénient
Anglais other side of the coin l’autre côté de la pièce
Anglais the other side of the coin l'autre côté de la pièce
Arabe (Algérie) ya lemzouak men barra,wache halek meldakhel o celui qui brille à l'extérieur, qu'en est-il de ton intérieur?
Arabe min fooque hala hala wo min tahat yalaam alah de haut tout est beau et d'en bas Dieu sait comment
Chinois 另一面 de l’autre côté
Croate druga strana medalje le revers da la médaille
Espagnol (Espagne) la otra cara de la moneda l'autre face de la pièce de monnaie
Espagnol (Espagne) reverso de la medalla revers de la médaille
Espagnol (Espagne) el reverso de la medalla le revers de la médaille
Espagnol (Espagne) otra cara autre face
Hongrois minden éremnek két oldala van chaque médaille a deux faces
Italien altra faccia della medaglia autre côté de la médaille
Italien altro lato della medaglia autre côté de la médaille
Italien il rovescio della medaglia le revers de la médaille
Italien rovescio della medaglia revers de la médaille
Néerlandais keerzijde van de medaille l’autre côté de la pièce
Néerlandais andere kant van de medaille l’autre côté de la pièce
Néerlandais het is niet alleen goud wat/dat blinkt ce n'est pas uniquement de l'or qui brille
Néerlandais de keerzijde van de medaille le revers de la médaille
Polonais kazdu kij ma dwa konce chaque bâton a deux extrémités ce qui veut dire chaque chose a son bon et son mauvais côté
Polonais odwrotna strona medalu le revers de la médaille
Polonais druga strona medalu l’autre côté de la pièce
Portugais (Brésil) o outro lado da moeda le revers de la médaille
Portugais (Portugal) outro lado da moeda de l’autre côté de la pièce
Portugais (Portugal) reverso da medalha revers de la médaille
Roumain reversul medaliei l’autre côté de la pièce
Roumain reversul medaliei le revers de la médaille
Russe другой стороны autre côté
Russe оборотная сторона медали la face opposée de la médaille
Serbe nalicje medalje le revers de la medaille
Suédois medaljens baksida le revers de la médaille
Turc madalyonun diğer / öteki yüzü l'autre face de la médaille
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « revers de la médaille » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « revers de la médaille » Commentaires

  • #61
    LeboDan_Ubbleu
    04/12/2009 à 17:58
    • En réponse à Elpepe #44 le 04/12/2009 à 14:49 :
    • « La seule médaille miraculeuse, à ma connaissance, c’est la clé de 12 de God. Mais je suis dans l’ignorance de tant de choses... J’ai bien es... »
    Essaye avec l’Ankh égyptienne, ça marchera peut-être, qui sait ...
  • #62
    deLassus
    04/12/2009 à 18:01
    • En réponse à PHILO_LOGIS #45 le 04/12/2009 à 15:05 :
    • « Bon!
      Comme on n’est pas ici-les-moulineaux pour s’emmerder ni s’encanailler, je propose la prochaine Convention des Retrouvailles Panaméenne... »
    Ca m’intéresse. J’ai demandé ton adresse. A suivre.
    Merci de m’indiquer si c’est ouvert à tous, nouveaux compris.
  • #63
    <inconnu>
    04/12/2009 à 18:27
    • En réponse à Elpepe #44 le 04/12/2009 à 14:49 :
    • « La seule médaille miraculeuse, à ma connaissance, c’est la clé de 12 de God. Mais je suis dans l’ignorance de tant de choses... J’ai bien es... »
    et une clé de 13, est-ce que ça porte malheur ?
  • #64
    chirstian
    04/12/2009 à 18:47
    • En réponse à LeboDan_Ubbleu #36 le 04/12/2009 à 12:51* :
    • « Au revers de son veston. Ce qui fait que l’envers de la médaille, lui, est à l’endroit du veston.
      Là, il y a quelque chose qui cloche grav... »
    Comment la médaille peux arriver sur l’endroit du veston, si tu la mets sur le revers ?
    j’insiste , autrement on pourrait croire qu’il m’arrive de prendre des libertés avec la vérité scientifique : le revers du veston est -par nature- un morceau replié. Donc une médaille mise de façon normale pour être visible, présente son endroit sur l’envers du veston, et subséquemment son envers à son endroit. Galilée a, certes, été condamné par l’Eglise pour moins que cela, mais c’était avant Vatican II.
  • #65
    chirstian
    04/12/2009 à 19:01
    D’aucun ont pu penser que la votation contre les minarets étaient un revers de la médaille suisse. Avec une mauvaise foi évidente, certains y ont même décelé un vote anti-islamique ! Ce n’est, bien évidemment pas le cas, et tant que les cheiks ne sont pas sans provision, ils restent les bienvenus.
    Cette mesure est d’ordre strictement et exclusivement architectural. La preuve c’est que ce sont tous les minarets qui sont interdits : qu’ils soient catholiques, bouddhistes ou juifs, et pas seulement ceux des mosquées !
    Ces dernières peuvent d’ailleurs parfaitement se doter d’une éolienne assez large, sans installer tout de suite les pales. L’essentiel, c’est de les équiper d’un tire-fesses pour les intégrer dans le paysage suisse.
  • #66
    chirstian
    04/12/2009 à 19:05
    • En réponse à momolala #11 le 04/12/2009 à 09:56 :
    • « 😄 😄
      Une mouche ayant échappé à Chirstian s’en alla bourdonner chez le boulanger d’Ay où, trouvant la température idoine et l’endroit adéqua... »
    l’heureux ver de la maie d’Ay.
    l’heureux verre de l’âme aide ! Aie ?
  • #67
    LeboDan_Ubbleu
    04/12/2009 à 19:19*
    • En réponse à chirstian #65 le 04/12/2009 à 19:01 :
    • « D’aucun ont pu penser que la votation contre les minarets étaient un revers de la médaille suisse. Avec une mauvaise foi évidente, certains... »
    Non, il ne s’agit pas non plus du revers de l’Ahmed, aïe aïe aïe...
    On va encore se faire taxer de racisme sur ce site, si ça continue aïe aïe aïe... Y’avait déjà pas mal de sexisme !!!
  • #68
    mickeylange
    04/12/2009 à 19:44*
    Elle a un profil de médaille dont personne n’a parlé.
  • #69
    mickeylange
    04/12/2009 à 19:44*
    et un revers de circonstance...
  • #70
    PHILO_LOGIS
    04/12/2009 à 19:53
    • En réponse à deLassus #62 le 04/12/2009 à 18:01 :
    • « Ca m’intéresse. J’ai demandé ton adresse. A suivre.
      Merci de m’indiquer si c’est ouvert à tous, nouveaux compris. »
    C’*est bien sûr évident de sagesse que c’est ouvert à tous, non, peut-être! Que le grand crick me croque, non mais des fois, mille sabords!
    Il est pas encore né, celui qui interdirait à un expressionôtre de nous rejoindre dans nos délires!
    B: BI: BIE: BIEN: BIENV: BIENVE: BIENVEN: BIENVENU: BIENVENUE!
    A toi et autres!
  • #71
    Paracas
    04/12/2009 à 20:29
    • En réponse à mickeylange #28 le 04/12/2009 à 11:16 :
    • « t’as pas honte ? »
    Pô du tout...........de toute façon j’m’en tape je vais en enfer parceque Satan l’habite !
  • #72
    Paracas
    04/12/2009 à 20:30
    • En réponse à <inconnu> #32 le 04/12/2009 à 11:59* :
    • « Attention à la question, existentielle: mètre ou se faire maître :))) »
    planteur ou planté ?
  • #73
    mickeylange
    04/12/2009 à 20:33
    • En réponse à Paracas #71 le 04/12/2009 à 20:29 :
    • « Pô du tout...........de toute façon j’m’en tape je vais en enfer parceque Satan l’habite ! »
    L’enfer rebaptisé Viagra par les laboratoires...
  • #74
    renoir2
    04/12/2009 à 21:27
    • En réponse à PHILO_LOGIS #45 le 04/12/2009 à 15:05 :
    • « Bon!
      Comme on n’est pas ici-les-moulineaux pour s’emmerder ni s’encanailler, je propose la prochaine Convention des Retrouvailles Panaméenne... »
    Dis Filo, après Bruxelles, Paris, tu ne veux pas organiser aussi une convention à Vienne ? j’y serai le 9 janvier prochain. Autrement c’est de la discrimation avec ceux qui se déplacent moins souvent que toi moi je dis.Le revers de la médaille c’est que certains diront que c’est trop loin, mais Vienne est une si belle ville !
  • #75
    renoir2
    04/12/2009 à 21:29
    • En réponse à SyntaxTerror #51 le 04/12/2009 à 16:03 :
    • « Pas faux, on nous parle de médaille miraculeuse sans lister les miracles accomplis.
      Si ça se trouve, elle ne marche pas non plus !
      Je lis z’... »
    Mécréant !
  • #76
    <inconnu>
    04/12/2009 à 22:05*
    • En réponse à deLassus #50 le 04/12/2009 à 16:03 :
    • « Si j’ai bien noté la toute-fin de ton édifiante page (eh oui, j’ai tenu jusqu’au bout, mais ce fut rude), St Grignon de Monfort a écrit :
      "... »
    et Saint-Joseph est le patron des cocus ! Car réputé être le père d’un enfant alors que biologiquement on n’y est pour rien, en bon français cela s’appelle un cocu !!! Donc, fort logiquement le 25 décembre devrait la fête des cocus et du SNCF (Syndicat National des Cocus de France).
    Inspiré d’une pièce de théâtre avec Robert Lamoureux (ministre) et Jacques Villeret (délégué syndical).
  • #77
    <inconnu>
    04/12/2009 à 22:19
    • En réponse à chirstian #66 le 04/12/2009 à 19:05 :
    • « l’heureux ver de la maie d’Ay.
      l’heureux verre de l’âme aide ! Aie ? »
    La maie d’Ay ne contient que champagne, de la côte des blancs, même si le village ne fait pas partile de la côte des blancs de blanc.
    On l’ouvrira d’un revers au réveillon
  • #78
    PHILO_LOGIS
    05/12/2009 à 08:35
    • En réponse à renoir2 #74 le 04/12/2009 à 21:27 :
    • « Dis Filo, après Bruxelles, Paris, tu ne veux pas organiser aussi une convention à Vienne ? j’y serai le 9 janvier prochain. Autrement c’est... »
    C’est vendu!
    Convention à Vienne le 09 Janvier, avec Renoir2 et Filo-Logis.
    Qui dit mieux?
    T’as du bol, pasque le 11 Janvier, je vais à Bruxelles....
    Dis-moi quand tu arrives, combien de temps tu comptes rester, ce que tu as comme temps libre, etc...
    Mon petit Godemichou adoré, envoie donc stp mon adresse mail à renoir2, si tu veux bien.
  • #79
    momolala
    05/12/2009 à 08:47
    • En réponse à chirstian #66 le 04/12/2009 à 19:05 :
    • « l’heureux ver de la maie d’Ay.
      l’heureux verre de l’âme aide ! Aie ? »
    Trop pressée, oublié le tréma d’Aÿ (les Roses) sur lesquelles tu as raison de m’envoyer !
  • #80
    lorangoutan
    05/12/2009 à 16:11
    • En réponse à <inconnu> #29 le 04/12/2009 à 11:54 :
    • « On pourrait (peut-être ?) s’apercevoir que la médaille est creuse et que c’est du vulgaire plaqué or de deux ou trois carats ? »
    Des carats brunis ? 😉