Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

revers de la médaille [n]

le côté déplaisant de quelque chose qui paraissait agréable ; le côté désagréable d'une personne qui paraissait attirante ; côté désagréable ; inconvénient ; mauvais côté

Origine et définition

Lorsqu'aux jeux olympiques, un athlète gagne une médaille d'or, on ne vous en montre toujours que l'endroit (ou avers ou obvers).
Mais sait-on ce qu'il y a sur le revers, ce qui se cache sur l'autre face de la médaille ? Du parmesan moisi, un mammouth écrasé, de la morve d'ornithorynque ? Il n'est pas sûr qu'on le sache un jour, et c'est peut-être mieux ainsi.
Car si la médaille présente bien une face attractive, qui en jette, son fabricant ne s'est peut-être pas fatigué à soigner l'autre face, éventuellement laissée brute car ça coûte moins cher et, une fois la médaille posée sur son présentoir sous verre, personne ne s'amusera à aller voir ce qu'il y a derrière.
Bien sûr, on aura compris que ce revers de la médaille n'est qu'une métaphore (attestée en 1640) qui indique que pratiquement toute chose ou personne d'apparence plaisante cache généralement un ou des défauts qu'on ne distingue pas au premier abord ; car, malheureusement, depuis Adam et Ève, la perfection n'est pas de ce monde.

Exemples

« Le vent peut emporter vieux papiers et sacs en plastique et les répandre dans les jardins et les champs.
Contre cela, Sita utilise des filets et exploite le site petit bout par petit bout. En limitant la superficie, on limite les envols. Le soir, de la terre est répandue sur les déchets, histoire de les coller au sol. Revers de la médaille, la terre doit être apportée par camions. »
Le Parisien - Article du 05/06/2009

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand andere Seite der Medaille autre face de la médaille
Allemand die Kehrseite der Medaille le revers de la médaille
Anglais downside inconvénient
Anglais other side of the coin l’autre côté de la pièce
Anglais the other side of the coin l'autre côté de la pièce
Arabe (Algérie) ya lemzouak men barra,wache halek meldakhel o celui qui brille à l'extérieur, qu'en est-il de ton intérieur?
Arabe min fooque hala hala wo min tahat yalaam alah de haut tout est beau et d'en bas Dieu sait comment
Chinois 另一面 de l’autre côté
Croate druga strana medalje le revers da la médaille
Espagnol (Espagne) la otra cara de la moneda l'autre face de la pièce de monnaie
Espagnol (Espagne) reverso de la medalla revers de la médaille
Espagnol (Espagne) el reverso de la medalla le revers de la médaille
Espagnol (Espagne) otra cara autre face
Hongrois minden éremnek két oldala van chaque médaille a deux faces
Italien altra faccia della medaglia autre côté de la médaille
Italien altro lato della medaglia autre côté de la médaille
Italien il rovescio della medaglia le revers de la médaille
Italien rovescio della medaglia revers de la médaille
Néerlandais keerzijde van de medaille l’autre côté de la pièce
Néerlandais andere kant van de medaille l’autre côté de la pièce
Néerlandais het is niet alleen goud wat/dat blinkt ce n'est pas uniquement de l'or qui brille
Néerlandais de keerzijde van de medaille le revers de la médaille
Polonais kazdu kij ma dwa konce chaque bâton a deux extrémités ce qui veut dire chaque chose a son bon et son mauvais côté
Polonais odwrotna strona medalu le revers de la médaille
Polonais druga strona medalu l’autre côté de la pièce
Portugais (Brésil) o outro lado da moeda le revers de la médaille
Portugais (Portugal) outro lado da moeda de l’autre côté de la pièce
Portugais (Portugal) reverso da medalha revers de la médaille
Roumain reversul medaliei l’autre côté de la pièce
Roumain reversul medaliei le revers de la médaille
Russe другой стороны autre côté
Russe оборотная сторона медали la face opposée de la médaille
Serbe nalicje medalje le revers de la medaille
Suédois medaljens baksida le revers de la médaille
Turc madalyonun diğer / öteki yüzü l'autre face de la médaille
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « revers de la médaille » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « revers de la médaille » Commentaires

  • SyntaxTerror
    24/04/2018 à 09:55
    • En réponse à chirstian #136 le 24/04/2018 à 09:34 :
    • « si les deux côtés de la médaille sont rigoureusement identiques, qu'est ce qui tranche ?😎 »
    La police !
    Si tu as une médaille aux deux côtés identiques, c'est que tu arnaques les touristes à la sauvette.
  • Jacques1949b
    24/04/2018 à 11:35
    Peut-on rapprocher de «l'envers du décors» ? que l'on pourrait appeler, bien souvent «l'enfer du décors» ?
  • chirstian
    24/04/2018 à 11:57*
    • En réponse à Jacques1949b #142 le 24/04/2018 à 11:35 :
    • « Peut-on rapprocher de «l'envers du décors» ? que l'on pourrait appeler, bien souvent «l'enfer du décors» ? »
    en allant vers le décor, on a l'envers du décor. On peut penser qu'il ne sera jamais aussi beau que l'endroit, mais l'expression ne prend pas parti, évoquant seulement le fait que ce que l'on voit n'est qu'une partie de la réalité.*
    Il y a peut-être aussi la notion de manipulation : quelqu'un décide ce qu'il veut nous montrer. Est-ce là que tu situes "l'enfer du décor" ? A nous de ne pas être dupes et d'aller voir en coulisse...
    *La tapisserie d'Angers est "sans envers", c'est à dire que les noeuds sont cachés à l'intérieur du tissage. Elle a été exposée à l'envers -avant sa restauration, et du coup on découvrait des couleurs magnifiques -qui n'avaient jamais été altérées, à l'inverse de son endroit.
  • DiwanC
    24/04/2018 à 12:34*
    • En réponse à chirstian #143 le 24/04/2018 à 11:57* :
    • « en allant vers le décor, on a l'envers du décor. On peut penser qu'il ne sera jamais aussi beau que l'endroit, mais l'expression ne prend... »
    A nous de ne pas être dupes et d'aller voir en coulisse...

    ... plutôt que d'aller dans le décor, ce qui pourrait endommager nos superbes profils de médaille, à l'avers comme à revers !
  • DiwanC
    24/04/2018 à 12:37*
    Expressio et Reverso sont dans le même bateau... 🙂
    Ah ! bah zut ! Je n'avions point lu les voisins du d'sus et notamment Altinak et chirstian... Désolée pour ma mauvaise répétitation... On croit dénicher le tintement joyeux d'une jolie trouvaille... et l'on n'a que le son lugubre de ce qui n'est que pâle copie... 🙁
  • SyntaxTerror
    24/04/2018 à 13:37
    • En réponse à chirstian #143 le 24/04/2018 à 11:57* :
    • « en allant vers le décor, on a l'envers du décor. On peut penser qu'il ne sera jamais aussi beau que l'endroit, mais l'expression ne prend... »
    On peut penser qu'il ne sera jamais aussi beau que l'endroit
    Oui, le revers de la médaille, c'est le dopage !
  • chirstian
    24/04/2018 à 13:52
    autrefois on fessait le revers de la marmaille. Le revers de la médaille était sans doute un horrible traumatisme, mais au moins ça soulageait !!! 😉
  • chirstian
    24/04/2018 à 14:07*
    • En réponse à SyntaxTerror #146 le 24/04/2018 à 13:37 :
    • « On peut penser qu'il ne sera jamais aussi beau que l'endroit
      Oui, le revers de la médaille, c'est le dopage ! »
    le revers de la médaille, c'est le dopage !
    oui, dans le sport. Mais pour la légion d'honneur ce serait plutôt "ruennoh'd noigel " avec la précision "esiaçnarf euqilbuper ".
  • le gone
    24/04/2018 à 14:23
    Et le ruban de la médaille hein ? Il en faut bien un mais celui-ci est raccord avec la question de la journée
    A savoir que c'est une prise de tête !
  • le gone
    24/04/2018 à 14:25*
    Et le revers de l'écharpe du maire ? Il existe tout un protocole pour la mettre d'un côté ou de l'autre, épaule gauche ou droite etc. Selon l'occasion pour laquelle il la porte.
  • SyntaxTerror
    24/04/2018 à 14:32
    • En réponse à le gone #149 le 24/04/2018 à 14:23 :
    • « Et le ruban de la médaille hein ? Il en faut bien un mais celui-ci est raccord avec la question de la journée
      A savoir que c'est une prise... »
    Repasse par la case 20 sans empocher les 20 000 Francs !
  • ergosum
    24/04/2018 à 14:54*
    • En réponse à chirstian #136 le 24/04/2018 à 09:34 :
    • « si les deux côtés de la médaille sont rigoureusement identiques, qu'est ce qui tranche ?😎 »
    J'ai une pièce comme cela. Elle me sert uniquement pour jouer à "pile, je gagne, face, tu perds"
    C'est une pièce d'argent de 1$. En essuyant le revers, j'avais perdu la face...
  • le gone
    24/04/2018 à 16:19
    En ce moment notre Président parle de "médaille en chocolat"... le revers tache soit un vêtement soit un torse nu... Faut la bouffer, c'est plus simple !
  • mickeylange
    24/04/2018 à 19:20*
    • En réponse à DiwanC #144 le 24/04/2018 à 12:34* :
    • « A nous de ne pas être dupes et d'aller voir en coulisse...
      ... plutôt que d'aller dans le décor, ce qui pourrait endommager nos superbes p... »
    A nous de ne pas être dupes et d'aller voir en coulisse...
    ... plutôt que d'aller dans le décor, ce qui pourrait endommager nos superbes profils de médaille,

    Et c'est lady Di (Diwan) qui vous le dit !
    Le zouave
  • chirstian
    24/04/2018 à 20:06
    • En réponse à mickeylange #154 le 24/04/2018 à 19:20* :
    • « A nous de ne pas être dupes et d'aller voir en coulisse...
      ... plutôt que d'aller dans le décor, ce qui pourrait endommager nos superbes pro... »
    Le zouave
    la main de ma soeur chercherait des médailles dans le revers de la culotte du zouave ? Le doute m'habite ! 🙂
  • lalibellule
    01/06/2020 à 01:59
    Cette expression me fait penser au roman d’Oscar Wilde
    Le portrait de Dorian Gray, Dorian reste jeune et beau mais son portrait devient de plus en plus laid et affreux en parallèle avec chaque dépravation dans sa vie. Les pactes faustians ne se terminent jamais bien, n’est-ce pas ? Même si jamais est un mot absolu. 🙃
  • DiwanC
    01/06/2020 à 04:49*
    J'ai la médaille...
    Image externe
    ne reste plus qu'à trouver le revers !
  • DiwanC
    01/06/2020 à 05:04
    Elle avait mille appas et jamais il n'y eut amoureux plus transi que le cher Georges quand il vit cette jolie fleur... C'est plus tard qu'il s'aperçut du côté "peau de vache" de la belle...

    Puis un jour elle a pris la clef des champs
    En me laissant à l'âme un mal funeste
    Et toutes les herbes de la Saint-Jean
    N'ont pas pu me guérir de cette peste.


    Voici les notes ! ♪♪♫♪♪♪♫♪
  • lalibellule
    01/06/2020 à 06:40
    • En réponse à DiwanC #158 le 01/06/2020 à 05:04 :
    • « Elle avait mille appas et jamais il n'y eut amoureux plus transi que le cher Georges quand il vit cette jolie fleur... C'est plus tard qu'il... »
    Alors là une parfaite correspondance entre l’expression et la chanson ! Aucun besoin de tirer par les cheveux...comme c’est souvent le cas 😜
  • atheofv
    01/06/2020 à 07:21
    Jean Ferrat chantait :

    "Lorsque l'on sut son aventure
    jusqu'au revers de la médaille (bis)
    Il parait qu'à la préfecture
    y'a des volontaires en pagaye (bis)
    Ouh Ouh méfions nous les flics sont partout.

    Donc avec ce qu'il était sensé avoir fait à l'agent provocateur de la police, on peut se demander ce qu'il entendait par là. Oui je sais...