Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

le rocher de sisyphe [exp]

un travail difficile ; un travail toujours recommencé ; un travail interminable

Origine et définition

Si nous sommes sûrs que Sisyphe, personnage de la mythologie grecque, a suffisamment déplu aux dieux pour qu'il soit puni d'une manière particulière (vous ne quitterez pas cette page sans tout savoir), les explications varient sur ce qui a causé l'ire des habitants de l'Olympe et de Zeus en particulier.
Sisyphe était le fils d'Éole, dieu du vent, et le fondateur et roi de Corinthe (d'abord créée sous le nom d'Éphyra). Il est souvent présenté comme rusé, ce que va confirmer une des raisons avancées pour son châtiment.
Une des histoires qu'on raconte à son propos était que, alors que son heure était venue et que Thanatos -la mort- venait le chercher, Sisyphe réussit à l'enchainer. Constatant que plus personne ne mourait, Zeus envoya Arès délivrer le prisonnier et emmener de force en enfer son ravisseur. Voyant qu'il ne pourrait cette fois échapper à son destin, Sisyphe dit à sa femme de ne surtout pas lui organiser des funérailles. Une fois arrivé sur place, il se plaignit de ce que son épouse indigne ne faisait rien en l'honneur de sa disparition. Il demanda et obtint la permission de retourner chez les mortels pour régler la chose. Mais une fois sur place, il refusa de revenir en enfer, ce qui obligea Thanatos à revenir le chercher, pour de bon cette fois.
Mais il existe une autre histoire évoquée pour justifier le courroux de Zeus. On dit en effet que ce dernier, très attiré par les jeunes et belles demoiselles, aurait enlevé la jeune Égine dont le père, le dieu-fleuve Asopos serait venu à Corinthe pour la retrouver. Là, Sisyphe aurait dénoncé Zeus, en échange de la création par Asopos d'une source perpétuelle permettant d'alimenter la ville en eau.
D'autres versions combinent les deux histoires : Thanatos serait venu chercher Sisyphe la première fois sur ordre de Zeus, suite à sa dénonciation.
Quoi qu'il en soit, comme les dieux étaient très en colère contre Sisyphe, ils le condamnèrent à rouler un gros rocher rond au sommet d'une montagne. Manque de pot, une fois en haut, en l'absence d'une zone plate où bloquer le rocher, celui-ci s'empressait, gravité oblige, de redescendre en bas dans la plaine. Et Sisyphe de devoir recommencer sa tâche, encore et encore...

Exemples

« (…) vivre de sa plume est un travail auquel se refuseraient les forçats, ils préféreraient la mort. Vivre de sa plume, n'est-ce pas créer ? créer aujourd'hui, demain, toujours… ou avoir l'air de créer ; or, le semblant coûte aussi cher que le réel ! Outre son feuilleton dans un journal quotidien qui ressemblait au rocher de Sisyphe et qui tombait tous les lundis sur la barbe de sa plume, Étienne travaillait à trois ou quatre journaux littéraires. »
Honoré de Balzac - La muse du département - 1837

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand eine Sisyphus -Arbeit un travail de Sisyphe
Anglais (USA) a Sisyphean task une tâche sisyphéenne
Espagnol (Espagne) el cuento de la buena Pipa le conte de la bonne Pipa
Espagnol (Espagne) el cuento de nunca acabar le conte de n'en jamais finir
Espagnol (Espagne) la maldición de Sísifo la malédiction de Sisyphe
Hongrois sziszifuszi munka un travail de Sisyphe
Hongrois sziszüphoszi munka un travail de Sisyphe
Hébreu פרעות 'ליל הבדולח' בגרמניה הנאצית התקיימו בנובמבר 1938 l’émeute de Lil Dolce (en Allemagne nazie) a eu lieu en novembre 1938
Italien la fatica di Sisifo la fatigue de Sisyphe
Italien la fabbrica di santa giustina l'église de sainte Justine
Néerlandais sisyphÉtats-Unisrbeid travail de Sisyphe
Polonais syzyfowa praca un travail de Sysyphe
Portugais (Brésil) catedral de N.S. Aparecida cathédrale de N.S. Aparecida
Portugais (Brésil) um trabalho de Sísifo un travail de Sisyphe
Roumain muncă de Sisif travail de Sisyphe
Roumain pedeapsa lui Sisif la punition de Sisyphe
Russe сизифов труд la besogne de Sisyphe
Serbe sizifov posao c'est un travail de Sisyphe
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « le rocher de sisyphe » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « le rocher de sisyphe » Commentaires

  • #21
    cotentine
    04/06/2009 à 10:08
    • En réponse à tytoalba #15 le 04/06/2009 à 09:28 :
    • « Que j’aime ce site, je viens de me payer gratis une pinte de rire.
      Mais redevenons un brin sérieuse, on a retrouvé Sysiphe et devinez quoi... »
    Merci Tyto ... je viens de découvrir un morceau d’anthologie ... Il me plaît bien ce Sisyphe-là ! 😎
    @ Courage Momo, le temps est si beau et se prête aux balades, aux escapades et pas aux lamentations à cause d’un vieux grognon ! 😉
  • #22
    mickeylange
    04/06/2009 à 10:18*
    • En réponse à Elpepe #20 le 04/06/2009 à 09:59 :
    • « Elle ne s’appelait pas Marcelle, et elles étaient deux : Tamara et Nicole.
      Albert II de Monac’ »
    Nan nan c’est pas la même. La mienne elle roulait avec grâce, et elle l’a roulé trop fort (dans la descente de la grande corniche), et mainan le rocher il est dans l’eau. Mais elle a raigner sur le rocher, pas sur Corinthe.
  • #23
    momolala
    04/06/2009 à 10:39
    • En réponse à tytoalba #15 le 04/06/2009 à 09:28 :
    • « Que j’aime ce site, je viens de me payer gratis une pinte de rire.
      Mais redevenons un brin sérieuse, on a retrouvé Sysiphe et devinez quoi... »
    Merci Tyto ! J’ai lu les carnets d’Henri Fabre il y a longtemps. Si tous les scientifiques avaient le même talent d’écrivain, l’amour de la nature viendrait seul à les lires.
  • #24
    momolala
    04/06/2009 à 10:42
    • En réponse à cotentine #21 le 04/06/2009 à 10:08 :
    • « Merci Tyto ... je viens de découvrir un morceau d’anthologie ... Il me plaît bien ce Sisyphe-là ! 😎
      @ Courage Momo, le temps est si beau et... »
    Je ne me lamente pas vraiment, enfin, si ! Zut ! J’ai une jolie petite poupée en garde qui, telle que Sisyphe, empile les jouets, marche sur le tas qui s’écroule et recommence.
  • #25
    Elpepe
    04/06/2009 à 10:42
    • En réponse à mickeylange #22 le 04/06/2009 à 10:18* :
    • « Nan nan c’est pas la même. La mienne elle roulait avec grâce, et elle l’a roulé trop fort (dans la descente de la grande corniche), et maina... »
    Aaaahhh... je comprends mieux pourquoi le rosé est ton rocher de Sisyphe : sans cesse en train de redescendre ta dalle en pente, hein ! Un simple problème de gravité. Merci qui ?
    Merci, Newton.
  • #26
    momolala
    04/06/2009 à 10:42
    • En réponse à <inconnu> #19 le 04/06/2009 à 09:43 :
    • « Bonjour à tous,
      En préambule : SOUVENEZ-VOUS DE TIEN AN MEN...
      Ce pourrait être une illustration de cette expression qui exprime, en fait, l... »
    Eh Bé !😮
  • #27
    Elpepe
    04/06/2009 à 11:09
    Un joueur de tennis est une sorte de Sisyphe : y’a toujours l’aut con, en face, pour renvoyer la baballe !
  • #28
    tytoalba
    04/06/2009 à 11:42*
    • En réponse à cotentine #21 le 04/06/2009 à 10:08 :
    • « Merci Tyto ... je viens de découvrir un morceau d’anthologie ... Il me plaît bien ce Sisyphe-là ! 😎
      @ Courage Momo, le temps est si beau et... »
    Je ne connaissais pas non plus Fabre, je l’ai découvert ce matin grâce à internet et je peux te dire que je retournerai le lire. Voilà, comme Momolala le dit, quelqu’un qui donne envie de lire et d’approfondir nos connaissances sur la nature sans être rasoir. Si j’avais eu un prof pareil, j’eusse aimé un peu plus la biologie. Pour la nature, j’essaie de la respecter le mieux que je peux, même s’il m’arrive d’écraser l’une ou l’autre araignée dans la maison. 😕
  • #29
    mickeylange
    04/06/2009 à 11:45
    • En réponse à Elpepe #27 le 04/06/2009 à 11:09 :
    • « Un joueur de tennis est une sorte de Sisyphe : y’a toujours l’aut con, en face, pour renvoyer la baballe ! »
    C’est au Mans qu’ils font les terrains de tennis en pente ?
    Comme les lacs en pente pour faire du ski nautique.
  • #30
    Elpepe
    04/06/2009 à 11:56
    • En réponse à mickeylange #29 le 04/06/2009 à 11:45 :
    • « C’est au Mans qu’ils font les terrains de tennis en pente ?
      Comme les lacs en pente pour faire du ski nautique. »
    Ben tiens ! Moi, j’ai battu le record du 100m nage libre, et sans combinaison néoprène, encore ! Dans les chutes du Zambèze. Si si...
  • #31
    mickeylange
    04/06/2009 à 12:25
    • En réponse à Elpepe #30 le 04/06/2009 à 11:56 :
    • « Ben tiens ! Moi, j’ai battu le record du 100m nage libre, et sans combinaison néoprène, encore ! Dans les chutes du Zambèze. Si si... »
    Les chutes du Zan baise, c’est une chute de rhin ou de rein ?
  • #32
    Elpepe
    04/06/2009 à 12:32
    • En réponse à mickeylange #31 le 04/06/2009 à 12:25 :
    • « Les chutes du Zan baise, c’est une chute de rhin ou de rein ? »
    Les deux, moussaillon ! Bon, allez, c’est l’heure, hein ?
  • #33
    mickeylange
    04/06/2009 à 12:33
    • En réponse à Elpepe #32 le 04/06/2009 à 12:32 :
    • « Les deux, moussaillon ! Bon, allez, c’est l’heure, hein ? »
    Marceeeeel deux Lagavulin en terrasse !
  • #34
    Elpepe
    04/06/2009 à 13:25
    • En réponse à mickeylange #33 le 04/06/2009 à 12:33 :
    • « Marceeeeel deux Lagavulin en terrasse ! »
    Bon, je remets ça. Deux Laphroaig, Marcel ! Eksasôt !
  • #35
    PHILO_LOGIS
    04/06/2009 à 13:40
    • En réponse à tytoalba #5 le 04/06/2009 à 07:25 :
    • « God nous dit :
      vous ne quitterez pas cette page sans tout savoir
      Après avoir lu ses explications confuses, ne serait-il pas temps que l’on... »
    J’irai donc consulter Mythe-au-logis.

    Ouiiiii, qui m’appelle?
  • #36
    Elpepe
    04/06/2009 à 13:46
    le mythe grec de Sisyphe est fondateur de çui de l’arroseur arrosé de Provence.
  • #37
    PHILO_LOGIS
    04/06/2009 à 13:48*
    • En réponse à tytoalba #15 le 04/06/2009 à 09:28 :
    • « Que j’aime ce site, je viens de me payer gratis une pinte de rire.
      Mais redevenons un brin sérieuse, on a retrouvé Sysiphe et devinez quoi... »
    Eh bé, tu vois, je ne connaissais pas non plus ce Fabre-là. Il n’est pas des glands, Titine,ce Fabre-là. Et il ne s’appele pas Jacques non plus: il aurait dû alors nous offrir du cavé...
  • #38
    momolala
    04/06/2009 à 14:12*
    Aujourd’hui Sisyphe serait équipé d’un 4x4 Chevy spécialement kité pour lui (voir cette page) et remonter ce p... de rocher serait son plaisir du ouiquinde.
  • #39
    Elpepe
    04/06/2009 à 14:42
    • En réponse à momolala #38 le 04/06/2009 à 14:12* :
    • « Aujourd’hui Sisyphe serait équipé d’un 4x4 Chevy spécialement kité pour lui (voir cette page) et remonter ce p... de rocher serait son plais... »
    Les anciens grecs n’avaient pas de pétrole, mais beaucoup d’idées.
  • #40
    SyntaxTerror
    04/06/2009 à 15:36
    • En réponse à Elpepe #39 le 04/06/2009 à 14:42 :
    • « Les anciens grecs n’avaient pas de pétrole, mais beaucoup d’idées. »
    Euh ...
    Le rocher étant à Sisyphe ce que le tonneau est aux Danaïdes, il aurait peut-être fallu boucher le tonneau ou aménager un endroit plat d’abord avant de commencer un travail idiot.