Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

le torchon brûle [exp]

il y a un profond désaccord ; l'atmosphère est à la dispute ; une dispute se profile ; une dispute éclate ; un désaccord survient

Origine et définition

Si, dans une cuisine, le mari met par inadvertance le feu au torchon, il est inévitable qu'il va se faire tirer les oreilles par son épouse. Dans ce cas, on peut indubitablement dire que le torchon brûle.
De là, on peut facilement concevoir que le torchon qui brûle est un simple symbole de la dispute, même si aucun véritable torchon ne prend feu et si c'est simplement de la vaisselle ou des couteaux bien pointus et tranchants qui volent au travers de la pièce.
Mais c'est voir cette expression avec nos yeux modernes que d'imaginer cela. En effet, dans cette locution qui date de la fin du XVIIIe siècle, le torchon n'est pas celui du ménage.
Le Dictionnaire Historique de la Langue Française nous dit que le premier sens du mot, au XIIe siècle, correspondait à un coup que l'on donne. On peut donc déjà faire un rapprochement avec la bagarre qui s'annonce lorsque le torchon brûle.
Mais il rajoute ensuite que, dans notre expression, le mot est un dérivé de 'torche', ce machin qui, en brûlant, permet d'éclairer un endroit sombre. Hélas, cette affirmation n'est suivie d'aucune explication indiquant quel est le lien entre cette torche qui brûle et le désaccord ou la dispute qui s'annonce, ce qui est plutôt frustrant.
Claude Duneton, lui, nous propose autre chose, indirectement lié au tout premier sens de 'torchon' : l'expression serait un double jeu de mots.
D'abord, 'torchon' serait une plaisanterie basée sur 'torcher' ou 'se torcher' au sens de "se battre" (c'est l'histoire du 'coup' qui réapparaît). D'ailleurs, "un coup de torchon", c'est autant une bagarre que quelque chose qui a fait place nette, et une 'torchée', c'est une sévère correction.
Ensuite, vous vous rappelez certainement ce jeu où, gamin, vous deviez retrouver quelque chose ou quelqu'un caché et, lorsque vous vous approchiez très près de l'endroit, on vous disait "tu brûles". Dans ce cas, 'brûler' indiquait la proximité.
Le torchon brûle voudrait donc simplement dire "les coups sont très proches".

Exemples

« J'ignore tout : et si le torchon brûle entre Mollet et Lacoste, et si l'interview à l'Express le prouve (…) »
François Mauriac - Le nouveau bloc-notes 1958-1960
« Les jours où le torchon brûlait, elle criait qu'on ne le lui rapporterait donc jamais sur une civière . Elle attendait ça, ce serait son bonheur qu'on lui rapporterait. À quoi servait-il, ce soûlard ? à la faire pleurer, à lui manger tout, à la pousser au mal. »
Émile Zola - L'assommoir

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand Da ist die Kacke am Dampfen. C'est là que ça se corse. On est dans un foutu merdier.
Allemand der Haussegen hängt schief la bénédiction du foyer est suspendue de travers
Anglais things are hotting up les choses se réchauffent
Anglais (USA) the battle lines are drawn les lignes de combat se sont formées
Arabe (Tunisie) ennar chaalit le feu a brûlé
Espagnol (Argentine) el ambiente esta que arde l'atmosphère est en feu
Espagnol (Espagne) está la cosa que arde la chose brûle
Espagnol (Espagne) están de uñas ! / Estar de uñas con alguien ils en sont aux griffes ! / En être aux griffes avec quelqu'un
Espagnol (Espagne) se masca la tensión on mâche la tension
Hébreu להוסיף אש על המדורה (leossif êsh al amêdoura) ajouter du feu à l'incendie
Italien c'è maretta il y a la houle
Italien c'è disaccordo in famiglia il y a désaccord en famille
Néerlandais (Belgique) er is stront aan de knikker il y a de la merde à la bille
Néerlandais de vlam in de pan la flamme dans la casserole
Néerlandais een sfeer om te snijden une ambiance à couper/trancher
Néerlandais nu zijn de rapen gaar maintenant les navets sont cuits
Néerlandais ruzie in de tent il y a une dispute dans la boîte
Portugais (Brésil) a cobra vai fumar la couleuvre va fumer
Portugais (Brésil) o circo vai pegar fogo le cirque va brûler
Portugais (Brésil) o pau vai cantar le bout de bois va chanter
Portugais (Brésil) o pau vai comer le bout de bois va manger
Portugais (Brésil) o pau vai quebrar le bois va casser
Roumain s-a incins atmosfera l'atmosphère chauffe
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « le torchon brûle » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « le torchon brûle » Commentaires

  • #21
    <inconnu>
    20/06/2008 à 11:47
    • En réponse à chirstian #18 le 20/06/2008 à 11:36* :
    • « où est-il écrit que c’est la femme qui fait la cuisine
      c’était dans les 10 commandements , mais les premiers, ceux que Moise a cassés en c... »
    Je reste quand même sceptique. La volonté de Dieu est assez discutable, il me semble ! Mais bon, si c’est dans les "Ecritures", je n’ai plus qu’à me taire, n’est-ce pas ? 🙂
  • #22
    Elpepe
    20/06/2008 à 11:50
    • En réponse à chirstian #20 le 20/06/2008 à 11:46 :
    • « le borchon trule
      le turchon brole
      au fait : pourquoi tant de n envers Ana ? »
    Parce qu’Anna en a deux ! Enfin... tu m’as compris, hein ?
  • #23
    Elpepe
    20/06/2008 à 11:52
    • En réponse à <inconnu> #21 le 20/06/2008 à 11:47 :
    • « Je reste quand même sceptique. La volonté de Dieu est assez discutable, il me semble ! Mais bon, si c’est dans les "Ecritures", je n’ai plu... »
    Je reste quand même sceptique

    Oh, l’impie ! Qu’on l’envoie aux jeux du cirque ! 😄
    Ici, il n’y a God que God !
  • #24
    tytoalba
    20/06/2008 à 11:59*
    • En réponse à mickeylange #13 le 20/06/2008 à 10:44 :
    • « Il faudrait avant tout s’entendre sur le mot "torchon". En France et sans doute ailleurs, le torchon est ce linge qui sert à essuyer la vais... »
    Pourquoi faire simple quand on peut compliquer. Un essuie-vaisselle, c’est pour la vaisselle. Il me semble que ce que nous appelons torchon, serpilière pour d’autres, s’appelle une wassingue dans le nord. A confirmer.
    Bienvenue à Pencilblue et ElSeditio. Pour Topaze, je pense (n’en déplaise à notre LPP-19) que bien qu’intervenant peu, tu es là depuis quelques mois déjà. Mais bienvenue quand même.
    Allez, je suis de bonne humeur, je souhaite à tous un heureux non-anniversaire. 😄
  • #25
    mickeylange
    20/06/2008 à 12:01
    • En réponse à Elpepe #19 le 20/06/2008 à 11:40* :
    • « Bonjour bonjour, les gosses ! Et bienvenue à Penciblue et Topaze.
      - Le Chnor trouble.
      - L’on broche le rut.
      - Brel tourne loch. »
    - Lèche Toulon ? Brr !

    Sur le quai de la gare le 31 juillet à 15h 32 ?
  • #26
    Muscat
    20/06/2008 à 12:05
    • En réponse à tytoalba #24 le 20/06/2008 à 11:59* :
    • « Pourquoi faire simple quand on peut compliquer. Un essuie-vaisselle, c’est pour la vaisselle. Il me semble que ce que nous appelons torchon,... »
    Un vrai anniversaire!Ma fille et son mari ont 10 ans de mariage aujourd’hui et pas question que le torchon brûle...
  • #27
    Elpepe
    20/06/2008 à 12:08
    • En réponse à mickeylange #25 le 20/06/2008 à 12:01 :
    • « - Lèche Toulon ? Brr !
      Sur le quai de la gare le 31 juillet à 15h 32 ? »
    Affirmatif, moussaillon !
    L’Amiral
  • #28
    Elpepe
    20/06/2008 à 12:11
    Entre François Brûlon et Nicolas Sarcuisine, ça torchonne dur... 😄
  • #29
    mickeylange
    20/06/2008 à 12:19
    • En réponse à Elpepe #27 le 20/06/2008 à 12:08 :
    • « Affirmatif, moussaillon !
      L’Amiral »
    Le jour de l’Apocalypse...
    le jour ou God revient sur terre par Minou ?
    et il va dire, tu es Pierre et sur cette pierre tu construira le phare etc. etc.
  • #30
    chirstian
    20/06/2008 à 12:21
    • En réponse à <inconnu> #21 le 20/06/2008 à 11:47 :
    • « Je reste quand même sceptique. La volonté de Dieu est assez discutable, il me semble ! Mais bon, si c’est dans les "Ecritures", je n’ai plu... »
    je n’ai plus qu’à me taire
    c’est ça ! sauf si tu veux que le torchon brule entre nous ! Dieu et moi nous ne plaisantons pas avec le respect des commandements. Surtout moi : je trouve Dieu un peu laxiste sur ce sujet : l’âge probablement !
  • #31
    Elpepe
    20/06/2008 à 12:26
    • En réponse à chirstian #30 le 20/06/2008 à 12:21 :
    • « je n’ai plus qu’à me taire
      c’est ça ! sauf si tu veux que le torchon brule entre nous ! Dieu et moi nous ne plaisantons pas avec le respec... »
    Je voudrais juste corriger une petite erreur historique, Chirstian : il s’agit des DOUZE commandements, ici, évidemment... Hein ?
    Hein ?
  • #32
    Elpepe
    20/06/2008 à 12:37
    • En réponse à mickeylange #29 le 20/06/2008 à 12:19 :
    • « Le jour de l’Apocalypse...
      le jour ou God revient sur terre par Minou ?
      et il va dire, tu es Pierre et sur cette pierre tu construira le ph... »
    Non, il va dire : Petrus, tu es Petrusquin, et super hanc petramway Eddy fit cabot Expressium meum, car il est polyGod.
  • #33
    mickeylange
    20/06/2008 à 12:56*
    • En réponse à Elpepe #32 le 20/06/2008 à 12:37 :
    • « Non, il va dire : Petrus, tu es Petrusquin, et super hanc petramway Eddy fit cabot Expressium meum, car il est polyGod. »
    Sur un quai de gare c’est durail.
    Il a pensé aux pélerins qui vont péleriner ? avec toutes les grèves et les trains qui arrivent pas à l’heure. Et transformer une gare en église, c’est ça la voie de God ? alors qu’il a un porte avions à coté, qui sert à rien. Pour redécoller après, ça aurait quand même une autre allure. Non franchement c’est mal organisé, et pis c’est pour la grande messe de 20H qu’il devrait arriver, pas à 15H 32. Non c’est pas pro comme organisation.
  • #34
    Elpepe
    20/06/2008 à 13:06
    • En réponse à mickeylange #33 le 20/06/2008 à 12:56* :
    • « Sur un quai de gare c’est durail.
      Il a pensé aux pélerins qui vont péleriner ? avec toutes les grèves et les trains qui arrivent pas à l’heu... »
    Peut-être que notre porte-avions ne sert à rien, mais c’est le plus grand, le plus beau, le plus fort d’Europe, avec ses belles hélices américaires toutes neuves qui vont lui faire gagner deux nœuds de vitesse, à 27 nœuds (50 km/h tout rond). Du moins, quand il sera sur l’eau... Mais en ce moment, le torchon brûle, entre le chef suprême des armées et l’état-major de notre armée mexicaine, avec plus de 600 généraux (deux fois plus que Sa Gracieuse Majesté)...
    En France, on n’a pas de pétrole, mais on a des généraux !
  • #35
    chirstian
    20/06/2008 à 13:50
    sans vouloir porter de jugement trop péremptoire :
    -Entrer bol cul ? oh !
    -lécher robot ? Nul !
    Millie Gramme (la petite soeur d’Anna)
  • #36
    AnimalDan
    20/06/2008 à 13:56*
    • En réponse à mickeylange #13 le 20/06/2008 à 10:44 :
    • « Il faudrait avant tout s’entendre sur le mot "torchon". En France et sans doute ailleurs, le torchon est ce linge qui sert à essuyer la vais... »
    ... et dans le Nord (et en Belgique je crois) une "wassingue", non ..?
    P.S.: Avais pas vu le 24 de Tyto, désolé...
  • #37
    AnimalDan
    20/06/2008 à 14:06*
    • En réponse à <inconnu> #5 le 20/06/2008 à 08:05 :
    • « Puisqu’on en est en dessous de le ceinture, bizarre que "se torcher le ...n’a pas été mentionné.
      J’en suis très marri et, de ce fait, m’en v... »
    Puisqu’on en est en dessous de le ceinture

    Effectivement... d’habitude ça prend un peu plus de temps avant d’en arriver là... disons le temps que l’inspiration tarisse et que le pipi-caca reprenne ses droits... Pas du genre bégueule (siii..?), je m’autorise à penser qu’à part dans les contrepéteries dont ils font souvent tout le sel, on pourrait se passer -ou ne pas abuser- de certains traits...
    Ce serait dommage qu’Expressio devienne un torche-cul. Voilà, j’ai trouvé le trait d’union... ou de discorde...
  • #38
    Jonayla
    20/06/2008 à 14:10
    Bonjour à toutes zet à toussent !
    Bienvenue aux nouveaux zet nouvelles.
    Veuillez s’il vous plaît décliner vos dates de naissances afin que nous puissions vous souhaiter un joyeux anniversaire au jour dit (sauf pour les irréductibles qui ne le souhaitent pas bien entendu 🙂 )
    Pour info et sauf erreur de ma part, la prochaine sur la liste est la dame au scooter rose, le mois prochain.
    Dans Le mariage de Mademoiselle Beulemans, on ne dit pas serpillière, on dit loque à reloqueter 🙂
  • #39
    Jonayla
    20/06/2008 à 14:14
    Le torchon brûle entre Pol et Mieke, bien que Ziza nie, il y a de la rhumba dans l’air, ça sent la distribution gratuite de chats teignes ...
  • #40
    Jonayla
    20/06/2008 à 14:26
    lorsque vous vous approchiez très près de l’endroit, on vous disait "tu brûles"

    Et comme dit Bossemans "si tu brûles, je brûle" 😄