Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

mettre la charrue avant les boeufs [v]

faire les choses à l'envers ou dans le désordre ; aller trop vite en besogne ; vouloir faire des choses trop vite et donc dans le désordre ; ne pas suivre l'ordre des choses et avancer inconvenablement quelques démarches

Origine et définition

Telle quelle, l'expression date du XVIe siècle.
Mais d'autres formes ayant la même signification existent depuis le XIIIe.
Mettre la charrue devant les boeufs, c'était faire preuve d'un illogisme ou d'un manque de sens pratique certain.
Au XVe siècle, cette expression avait aussi une connotation érotique pour désigner le 'repos du paysan' qu'il s'accordait après une journée bien remplie.
Les boeufs désignait alors les testicules et la charrue, le pénis avec lequel le paysan labourait une terre bien particulière. Et, à moins d'une malformation notoire, dans cette activité nocturne, la 'charrue' était obligatoirement devant 'les boeufs', situation inverse de ce qu'elle était dans la journée aux champs.

Exemples

Oui, douce Mère, parce qu'ils mettent la charrue avant les bœufs, ils font les choses à l'envers. (après un silence) Je crains qu'ils n'aient même pas le terrain.
Toutefois, comme on a coutume de dire chez moi, il ne faut pas mettre la charrue avant les bœufs si l'on veut avancer.
Bien qu'elle ait eu envie de reconfigurer certains éléments, l'équipe a résisté à la tentation car cela aurait été mettre la charrue avant les boeufs.
Mais pour moi, ces objets ressemblent à une tentative de mettre la charrue avant les boeufs.
Vous mettrez la charrue avant les bœufs et toute votre vie en sera affectée. « Ce n'est ni par la force, ni par la puissance, mais par mon Esprit », dit le Seigneur.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das Pferd von hinten/beim Schwanz aufzäumen brider le cheval de derrière/par la queue
Anglais put the cart before the horse mettre la charrue devant les boeufs
Anglais to put the cart before the horse mettre la charrette avant le cheval
Arabe (Tunisie) sebbek el hssira kbel el jemaa il a fait passer la natte avant la mosquée
Chinois 本末倒置 la tête est baissée
Espagnol (Espagne) començar la casa per la teulada commencer la maison par le toit
Espagnol (Espagne) empezar la casa por el tojado commencer la maison par le toit
Espagnol (Espagne) poner el carro delante de los bueyes mettre la charrue devant les boeufs
Espagnol (Espagne) prenzipiar a casa por a chaminera commencer la maison par la cheminée
Espagnol (Argentine) poner el carro delante de los bueyes / Empezar la casa por el tejado mettre la charrue devant les bœufs / Commencer la maison par la toiture
Français (France) mette la charrue devant les boeufs signification en Ardèche : coucher avec une femme avant le mariage, expression ancienne
Hébreu החליף את היוצרות (hèkhèlif bilbèl hafakh) ètt hayotsrott) remplacer les Orles
Italien mettere il carro davanti ai buoi mettre la charrue devant les boeufs
Norvégien spenne vognen foran hesten attacher la voiture devant le cheval
Néerlandais (Belgique) het paard achter de wagen spannen atteler le cheval derrière la voiture
Néerlandais het paard achter de wagen spannen mettre le cheval derrière la charrue
Polonais stawiać wóz przed koniem mettre la charrue devant le cheval
Portugais (Brésil) colocar a carroça diante dos bois mettre la charrue devant les boeufs
Portugais (Portugal) colocar o carro na frente dos bois mettre la charrue avant les boeufs
Roumain a pune carul inaintea boilor mettre le char devant les boeufs
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « mettre la charrue avant les boeufs » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Mettre la charia avant l'hébreu

Commentaires sur l'expression « mettre la charrue avant les boeufs » Commentaires

  • #81
    deLassus
    17/11/2020 à 00:51
    Respect de la Parole de God ?

    Impeccable : le chapitre Origine et définition est, à quelques menus détails près, conforme à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français (2011).

    Mais dans le Livre figure un "vrai" exemple, que voici :
    "Hélas ! On a placé la charrue avant les bœufs. Ces travaux seront achevés sans qu'on ait convaincu les paysans de leur utilité. Ils ont leurs habitudes, craignent le changement. Pourquoi sauter dans l'inconnu ?"
    Jacques FERRET - Les cendres du Manengouba - 1996
  • #82
    deLassus
    13/06/2023 à 01:16
    • En réponse à deLassus #81 le 17/11/2020 à 00:51 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition est, à quelques menus détails près, conforme à ce qu'on trou... »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre, seules les deux premières significations (sous-titres de la page) figurent.
  • #83
    Ratanak
    05/07/2023 à 00:23
    Image externe
  • #84
    lalibellule
    05/07/2023 à 04:12*
    Cet exemple trouvé dans un parti pris dans L’Express “La gauche et les banlieues: chronique d'une trahison” écrit par Olivier Pérou ...

    Et puis 2005, la gifle. La bande de SOS Racisme n’a plus l’influence d’antan. Les luttes intestines au PS occupent bien plus. "Trois semaines d’émeutes tous les soirs. Et ensuite ? Retour à la case départ. Les élus locaux corrompus ont pactisé avec les voyous, les salafistes et les communautés pour avoir la paix", racontera Malek Boutih.
  • #85
    lalibellule
    05/07/2023 à 04:27*
    Image externe

    Dans le proverbe anglais il s’agit d’un cheval.

    Mais apparemment à Paris en 1907 ce cheval poussait le véhicule
  • #86
    lalibellule
    05/07/2023 à 06:00*
    Cet exemple trouvé dans L’Express dans un article qui propose que les émeutes sont l’apanage des jeunes hommes, donc il existe un écart de genre, un fait que les médias semblent délaisser à tort ...

    Le traitement médiatique de ces émeutes confirme qu’on est encore loin du compte.
  • #87
    atheofv
    05/07/2023 à 06:21
    Hébreu החליף את היוצרות (hèkhèlif bilbèl hafakh) ètt hayotsrott) remplacer les Orles


    Voui ?

    Gogol trouduc annonce :

    A remplacé le créateur ce qui ne nous avance guère...
  • #88
    atheofv
    05/07/2023 à 06:32
    Quand d'aventure un couple mettait la charrue avant les bœufs, on disait qu'ils avaient fait Pâques avant les Rameaux.
  • #89
    atheofv
    05/07/2023 à 07:25
    Aujourd'hui je suis à Barcelone.

    Soyez sages !
  • #90
    SyntaxTerror
    05/07/2023 à 09:31
    • En réponse à chirstian #27 le 06/06/2010 à 18:55 :
    • « Les boeufs désignait alors les testicules et la charrue, le pénis avec lequel le paysan labourait une terre bien particulière. Et, à moins d... »
    que la charrue désigne le pénis, oui, bon ... pourquoi pas !
    Que les bœufs désignent les testicules, alors précisément que... euh ? là je ne comprends pas bien la logique !
    En effet, pourquoi les bœufs désigneraient-ils quelque chose dont ils ont été privés ?
  • #91
    tomsawyer80
    05/07/2023 à 09:39*
    Robot1  Bye bye
    Robot2  On se croise tu pars
    Robot1  On a passé un happy time
    Robot2 Bip*
    Robot1 Hello
    Robot2 Tu executes un illogisme chronologique
    Robot1  Robitus temporis independum est
    Robot2  Je ne bit rien à l'assembleur**
    Robot1 Kill yourself windope***
    Rebeux Robot rebêle
    *onomatopée robotique équivalent a notre  "quoi!?".
    **langage algorithmique primitif
    *** depreciation de windows
  • #92
    SyntaxTerror
    05/07/2023 à 09:44
    • En réponse à atheofv #87 le 05/07/2023 à 06:21 :
    • « Hébreu החליף את היוצרות (hèkhèlif bilbèl hafakh) ètt hayotsrott) remplacer les Orles


      Voui ? »
    Définition de Orle : Bordure d'une pièce héraldique, qui ne touche pas les bords de l'écu.

    A la rigueur, j'aurais compris "inverser les rôles".
  • #93
    tomsawyer80
    05/07/2023 à 11:14*
    Arabe (Tunisie) sebbek el hssira kbel el jemaa il a fait passer la natte avant la mosquée
    CQFD?
  • #94
    deLassus
    05/07/2023 à 11:19
    • En réponse à tomsawyer80 #93 le 05/07/2023 à 11:14* :
    • « Arabe (Tunisie) sebbek el hssira kbel el jemaa il a fait passer la natte avant la mosquée
      CQFD? »
    Et que penser du chinois :
    Chinois 本末倒置 la tête est baissée !!!
  • #95
    Psylocybe
    05/07/2023 à 11:41*
    Hrmmm, j'expérimente un logiciel IA pour générer des images à partir d'un mot ou d'une phrase. C'est encor un peu bancal, mais ça donne des résultats surprenants. Voyons voir. J'ai essayé de mettre la charrue avant les bœufs, mais rien à faire, les bœufs ne veulent pas aller derrière.
    Image externe
    ꙮꙮꙮꙮ

    J'ai essayé avec Mintaka et ça donne ça.
    Image externe
    ꙮꙮꙮꙮ

    Avec Psylo, c'est vraiment réaliste.
    Image externe
    ꙮꙮꙮꙮ

    Va falloir s'y mettre, les mecs; nous sommes à l'aube de la troisième révolution informatique. Les cyborgs, c'est pour demain.
  • #96
    joseta
    05/07/2023 à 11:51
    LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 454) Synonymes
    Aujourd'hui, et ce n'est pas un ordre, mettez un peu d'ordre dans vos idées et trouvez mes:
    17 SYNONYMES DE DÉSORDRE

    - Qu’est-ce que vous voulez, moi, je trouve bizarre que vous traîniez dans les bistrots à longueur de journée !
    Mick répondit aussi sec:
    - Ben, c’est parce qu’on se fait chier !
    - Laisse-moi te dire, Mick, que chez moi, ce concept n’existe pas ! Et au cas où tu serais intéressé, sache qu’il y a toujours quelque chose à faire, ce qu’il y a de pire, c’est de rester inactif. le Bar Nîmes, n’est pas un mauvais endroit, on peut prendre un café si on passe par devant, mais c’est tout ! J’ai failli moi aussi tomber dans le piège...mais j’ai vite réfléchi. Tu connais l’endroit où j’habite, non ? Ben, c’est moi qui ai construit ça, brique à brique ! D’accord, ce n’est pas le château de Chambord, et ce n’est pas à la Place Pigalle, mais quand je vois mon abri, je ressens une autosatisfaction énorme. Je suis un mec Mick qui ne peut rester au troquet, les mains dans les poches ! Ah, et j’ai même construit un petit entrepôt, dernièrement...
    - On a beau dire, mais c’est vrai que c’est de gars comme toi dont on a besoin ! Mais pense aussi que nous ne sommes pas tous aussi adroits; moi, je suis assez gauche et je ne pourrais jamais faire une chose pareille !
    - Nul ne naît appris et instruit ! Bon, là-dessus, je ma sauve, j’ai à faire…
    - Nous aussi on s’en va...au bar d’Al, ha,ha,ha…
    - Y’a rien à faire avec vous...et je ne voudrais pas m’en mêler, mais l’eau, c’est meilleur pour notre santé que ces breuvages dont vous êtes adeptes. Une dernière chose avant de partir: à aucun moment, je n’ai voulu que vous mordiez à l’hameçon, j’essaye uniquement de vous ouvrir les yeux.
  • #97
    Bichem
    05/07/2023 à 11:55
    • En réponse à tomsawyer80 #93 le 05/07/2023 à 11:14* :
    • « Arabe (Tunisie) sebbek el hssira kbel el jemaa il a fait passer la natte avant la mosquée
      CQFD? »
    On peut prier sans la Mosquée
    Mais sans la natte ?!? 🤔
  • #98
    Bichem
    05/07/2023 à 11:56
    • En réponse à SyntaxTerror #92 le 05/07/2023 à 09:44 :
    • « Définition de Orle : Bordure d'une pièce héraldique, qui ne touche pas les bords de l'écu.

      A la rigueur, j'aurais compris "inverser les... »
    Remplacer les rOles.. Hahaha
  • #99
    Bichem
    05/07/2023 à 11:58
    • En réponse à deLassus #94 le 05/07/2023 à 11:19 :
    • « Et que penser du chinois :
      Chinois 本末倒置 la tête est baissée !!! »
    8-)🈴🈳🉑➰♾️🔰
  • Bichem
    05/07/2023 à 12:03*
    • En réponse à joseta #96 le 05/07/2023 à 11:51 :
    • « LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 454) Synonymes
      Aujourd'hui, et ce n'est pas un ordre, mettez un peu d'ordre dans vos idées et tro... »
    Les bars sont les nouveaux temples💒
    on'y rencontre, rit, partage, et même picole🐌
    Bon'ap
    METTRE LA PARRURE AVANT LES MEUFS