Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

mettre le doigt dans l'engrenage [v]

être entraîné dans un enchainement de situations auxquelles on ne peut échapper ; se lancer imprudemment dans une action dont les conséquences seront néfastes sans pouvoir s'en sortir

Origine et définition

Une rumeur tenace indique que la tyrolienne n'a pas été inventée au Tyrol, mais en Chine lorsque l'inventeur de l'engrenage s'est coincé le doigt dedans.
Si cela est probablement faux, une chose est sûre, c'est qu'un système d'engrenages de grande taille (dans un moulin, par exemple), peut devenir mortel pour peu qu'une partie d'un bonhomme (un membre, un vêtement) y soit happé, entraînant le reste du malheureux à se faire partiellement broyer dans cette mécanique stupide à laquelle ne vient même pas l'idée d'arrêter rapidement son mouvement.
C'est simplement de l'image de cet entraînement irrémédiable et non maîtrisable dans un enchaînement de situations désagréables que vient notre expression qui date du milieu du XIXe siècle.
Le 'doigt' y symbolise le début de ce qui a été entrepris à tort, sans penser que le bras et le reste du corps pouvaient être entraînés à la suite, sans échappatoire possible ; et "l'engrenage", ce mécanisme sans âme qu'on ne peut plus arrêter, représente l'enchaînement non maîtrisable des situations qu'il faut subir.
Si l'expression est relativement récente, il est intéressant de savoir que 'engrenage' est un dérivé du verbe 'engrener' qui, au sens propre et au XVIIe siècle, probablement par influence de 'encrené' qui voulait dire "entaillé de crans", signifiait "faire entrer les dents d'une roue dans les espaces séparant les dents d'une autre roue".

Exemples

« Retenez bien une chose : dès que vous aurez mis le doigt dans l'engrenage, vous êtes cuits. Ils croiront toujours avoir encore un tuyau à vous soutirer, pouvoir en apprendre plus. Du moment que vous avez déjà parlé, vous pouvez parler encore. »
Roger Arvois - Combattre l'ennemi par tous les moyens : 1942-1944

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ins Räderwerk geraten se retrouver dans l'engrenage
Allemand den Finger in die Wunde legen mettre le doigt dans la plaie
Anglais the thin end of the wedge le petit bout de la cale
Anglais to get caught up in something se faire attraper par quelque chose
Anglais to pass the point of no return passer le point de non retour
Anglais (USA) to burn one's bridge brûler son pont
Anglais (USA) to cross the line traverser la ligne
Anglais (USA) to get one's tit / one's dick in a wringer se faire attraper le sein / la queue dans une essoreuse
Arabe (Algérie) احصل (hçal) être coincé
Espagnol (Espagne) Luchar contra molinos Se battre contre des moulins
Espagnol (Espagne) Pillarse los dedos Se coincer les doigts
Espagnol (Espagne) meterse en un fregado se mettre dans un sac-de-noeuds
Espagnol (Espagne) Meterse en un berenjenal Se mettre dans un champ d'aubergines
Espagnol (Espagne) Meterse en camisa de once varas Se mettre dans une chemise de onze aunes
Espagnol (Espagne) meterse en harina se mettre dans la farine
Espagnol (Espagne) Liarse la manta a la cabeza S'enrouler la couverture autour de la tête
Espagnol (Espagne) ficar-se en un embolic se mettre dans une sale histoire
Espagnol (Espagne) Dejarse llevar Se laisser entraîner
Espagnol meterse en la boca del lobo entrer dans la gueule du loup
Espagnol (Argentine) meterse en un laberinto sin salida se mettre dans un labyrinthe sans sortie
Espagnol Pillarse los dedos Se coincer les doigts
Espagnol meterse en un berenjenal se mettre dans un champ d'aubergines
Français (Canada) mettre le doigt dans le tordeur mettre le doigt dans l'essoreuse à rouleaux
Gaélique écossais to get caught up in the works s'attraper dans le mécanisme
Hongrois események sodrába kerül pris dans l’engrenage
Hébreu הכניס עצמו לתהליך בלתי הפיך (hikhnis atsmo latahalikh lamatsav) bilti hafikh) se mettre dans un processus irréversible
Latin digitum in calces rota doigt dans la roue à dents
Néerlandais (Belgique) niet meer terug kunnen ne plus pouvoir reculer
Néerlandais (Belgique) zich in nesten werken se manoeuvrer dans des nids
Néerlandais erin trappen - erin luizen mettre le pied dans un tas de saleté - s'hasarder dans un nid de poux
Néerlandais niet meer voor- of achteruit kunnen n'être plus capable de bouger en avant ou en arrière
Néerlandais tussen de wal en het schip geraken se retrouver entre le quai et le navire
Néerlandais wie zijn billen brandt moet op de blaren zitten qui brûle ses fesses doit s'asseoir sur les ampoules
Portugais (Brésil) arranjar sarna para se coçar avoir du fil à rétordre
Portugais (Brésil) entrar no olho do furacão / no meio do bolo entrer dans l'oeil de ouragan / au centre du gâteau
Roumain a se băga cu trup şi suflet Y entrer corps et âme
Roumain a se lăsa prins în angrenaj se laisser prendre dans l'engrenage
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « mettre le doigt dans l'engrenage » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « mettre le doigt dans l'engrenage » Commentaires

  • joseta
    19/03/2022 à 12:27*
    LE BAL DES VOYELLES (nº48) Corps humain-2
    J'espère que vous n'aure pas à essuyer la sueur de votre front pour trouver les:
    17 PARTIES DU CORPS HUMAIN que je vous prose ci-dessous.

    La britannique Jenny aimait beaucoup les vannes, et la preuve est, qu'étant prof de sciences nat., elle avait prénommé ses fils: Anna, Tommy.
    La petite Anna avait encore ouvert son livre de jeux, en fait, on la voyait toujours en train de faire des jeux...Tommy, lui, préférait passer son temps avec les animaux de la grange et grimper sur son mulet.
    Comme c'étaient les vacances, les deux attendaient impatiemment le lendemain où ils devaient prendre la route pour Toulon...ça allait les changer du climat du Nord.
    - C'est formidable que nous allions passer trois semaines au soleil, à la mer bleue...
    - Oui Anna, on pourrait même prendre un vaisseau...-répondit Tommy-
    Jenny, qui était une femme prévoyante, avait déjà réalisé le paiement, d'un montant raisonnable, à un bel hôtel, tout près de la plage...
    Vivement demain ! disaient les enfants; pour eux l'attente était longue.
  • joseta
    19/03/2022 à 12:28*
    • En réponse à deLassus #140 le 19/03/2022 à 11:58 :
    • « Et vous ?

      Surtout, ne répondez pas tous en même temps ! »
    Diable !
    Euh...jamais entendue, en ce qui me concerne.
  • deLassus
    19/03/2022 à 12:50
    • En réponse à joseta #142 le 19/03/2022 à 12:28* :
    • « Diable !
      Euh...jamais entendue, en ce qui me concerne. »
    Merci ! Je savais pouvoir compter sur les amis.
  • SyntaxTerror
    19/03/2022 à 14:58
    • En réponse à deLassus #140 le 19/03/2022 à 11:58 :
    • « Et vous ?

      Surtout, ne répondez pas tous en même temps ! »
    J'ai dû la rencontrer dans une lecture du temps du collège, ce qui ne rajeunit personne.
  • Ratanak
    19/03/2022 à 16:59
    • En réponse à joseta #141 le 19/03/2022 à 12:27* :
    • « LE BAL DES VOYELLES (nº48) Corps humain-2
      J'espère que vous n'aure pas à essuyer la sueur de votre front pour trouver les:
      17 PARTIES D... »
    J'ai peut-être trouvé tes 17 bouts de bonhomme... Rien n'est moins sûr ! 🤔
  • joseta
    19/03/2022 à 17:00*
    - Vite Amin C'est drôle ! Regarde ce fermier: il est ventru, mais lèger dans ses mouvements...
    - Oui, il est, à part le ventre, leste au mas....

    1.- GENOU (Jenny)
    2.- VEINES (vannes)
    3.- OVAIRES (ouvert)
    4.- LÈVRE (livre)
    5.- JOUE (jeux)
    6.- TRONC (train)
    7.- MOLLET (mulet)
    8.- DOS (deux)
    9.- RATE (route)
    10.- TALON (Toulon)
    11.- NERF (Nord)
    12.- ILÉON (allions)
    13.- VESSIE (vaisseau)
    14.- POUMON (paiement)
    15.- MENTON (montant)
    16.- BILE (bel)
    17.- LANGUE (longue)
    Voilà !
  • Ratanak
    19/03/2022 à 17:02
    • En réponse à deLassus #139 le 19/03/2022 à 00:02* :
    • « ET VOICI L’EXPRESSION-BIS DU SAMEDI 19 MARS 2022 !

      FAIRE LE DIABLE A QUATRE »
    [Personnellement, je ne connaissais pas du tout cette expression. Et vous ? ]
    Il me semble avoir entendu cette expression, à moins que comme Syntax je ne l'aie lue, appliquée à un ou des enfants s'agitant en tous sens et braillant beaucoup, peut-être pour obtenir quelque chose, ou protester, ou seulement s'amuser. C'est bien vague et bien lointain.
  • Ratanak
    19/03/2022 à 17:11*
    • En réponse à joseta #146 le 19/03/2022 à 17:00* :
    • « - Vite Amin C'est drôle ! Regarde ce fermier: il est ventru, mais lèger dans ses mouvements...
      - Oui, il est, à part le ventre, leste au ma... »
    Bon ! J'avois point tout vu des tiens, ayant raté l'ovaire, le nerf et la bile.

    J'avais découpé dans l'bounoum une FESSE (fils)*, une AINE (Anna) et un SEIN (son).


    * Pour utiliser ton fils incongru puisque désignant une fille et un garçon. 😁


    Bonne fin d'après-midi Joseta !
  • joseta
    19/03/2022 à 17:25*
    • En réponse à Ratanak #148 le 19/03/2022 à 17:11* :
    • « Bon ! J'avois point tout vu des tiens, ayant raté l'ovaire, le nerf et la bile.

      J'avais découpé dans l'bounoum une FESSE (fils)*, une AIN... »
    C'est bien joué; ils sont aussi valables les uns que les autres. Moi, j'ai évité 'aine' (Anna) et 'son' (sein) parce qu'ils faisaient partie du premier jeu. (ça fait quelques jours). C'est vrai que j'aurais pu le préciser !

    DEVINETTE
    Quelle est la plante qui nous fait penser à la jambe ?
    - le jeune houx

    Bonne fin d'apès-midi et soirée à toi aussi. Je retourne au foot. 🙂
  • Ratanak
    19/03/2022 à 17:46*
    FAIRE LE DIABLE A QUATRE

    Serais-je le seul ici à connaître la véritable origine de cette expression ?

    Elle remonte à la plus haute antiquité et est née en la ville de Quattre, cité aujourd'hui perdue et dont on ne sait même plus où elle se trouvait, sinon qu'elle était encore plus lointaine que Troie, ce qui est parfaitement logique.

    En cette belle ville de Quattre siégeait un Diable monstrueusement hideux, qui hurlait, éructait, vociférait, flatulait, tempêtait, s'agitait en tous sens et même à contresens, enfin tout ce qu'un diable hideusement monstrueux digne de ce nom sait faire.

    Tout comme certains allaient à Delphes consulter la Pythie, cette dame aux manières peu raffinées puisqu'elle arrivait toujours en boulottant son sandwich – d'où vient le dicton qui a traversé les siècles "La Pythie vient en mangeant" – tout comme donc certains allaient consuter la Pythie à Delphes, d'autres allaient consulter le Diable à Quattre.

    Comme ses diableries attiraient de plus en plus de monde, le Diable, malin comme se doit de l'être un diable, décida de faire prospérer sa petite entreprise en créant des succursales. Il engagea donc des humains qui, moyennant une rétribution calculée au plus juste, c'est à dire au simple prix de leur âme, devaient se grimer en diables monstrueusement hideux, et avaient pour mission de jouer le Diable en hurlant, éructant, vociférant, flatulant, tempêtant, s'agitant en tous sens et même à contresens, à l'image du patron. De ceux qui s'engageaient ainsi, on disait qu'ils faisaient le diable à Quattre.

    Les affaires allèrent si bien que des succursales fleurirent et perdurèrent un peu partout et même très loin de Quattre. Lorsque l'antique cité de Quattre disparut, elle perdit un de ses T dans les mémoires qui ne virent plus dans son nom que le chiffre 4, et l'on se mit à dire que les employés du Diable "faisaient le diable à quatre" , bien qu'ils fussent seuls sur scène.

    Voilà la véritable origine de l'expression.


    Il n'est peut-être pas inutile de rappeler que l'antique cité de Quattre disparut après un siège homérique qui se termina lorsque les assaillants penétrèrent dans la cité en utilisant le stratagème de "la vache de Quattre", réutilisé par la suite et sans payer de droits d'auteur par un certain Achille assiégeant la ville de Troie, mais qui usa lui du "cheval de Troie" car il trouvait que la vache manquait de noblesse.


    Boudiou ! J'ai presque vidé l'encrier ! Que voulez-vous, lorsqu'on a mis le doigt dans l'engrenage de la recherche historique...
  • deLassus
    19/03/2022 à 18:17
    • En réponse à Ratanak #150 le 19/03/2022 à 17:46* :
    • « FAIRE LE DIABLE A QUATRE

      Serais-je le seul ici à connaître la véritable origine de cette expression ? »
    Voilà ce qu'on appelle un beau dégagement.
    Merci, cher Ratanak, et tous mes compliments !
  • Ratanak
    19/03/2022 à 18:24*
    Post-scriptum à mon #150 : je ne suis pas l'inventeur de la cité de Quattre et de sa vache, édifiées il y a plus d'un demi-siècle par le bédéiste Géday, pour une BD offerte en format miniature en supplément du magazine "Le journal de Spirou".

    Image externe Image externe
  • SyntaxTerror
    19/03/2022 à 18:29
    • En réponse à Ratanak #150 le 19/03/2022 à 17:46* :
    • « FAIRE LE DIABLE A QUATRE

      Serais-je le seul ici à connaître la véritable origine de cette expression ? »
    un certain Achille assiégeant la ville de Troie
    J'aurais juré que c'était Ulysse mais il est trop tard pour lui demander, le dernier témoin étant mort en début de semaine.

    Par ailleurs, je dois constater que les intervenants de ce jour sont moins dissipés que leurs prédécesseurs, personne n'ayant osé soutenir que faire le diable à quatre était participer à une partie carrée.
  • Ratanak
    19/03/2022 à 20:54
    • En réponse à SyntaxTerror #153 le 19/03/2022 à 18:29 :
    • « un certain Achille assiégeant la ville de Troie
      J'aurais juré que c'était Ulysse mais il est trop tard pour lui demander, le dernier témoin... »
    J'aurais juré que c'était Ulysse...
    Oups ! 😁

    Tant pis, je ne corrige pas. 😛
  • Ratanak
    19/03/2022 à 20:56*
    • En réponse à SyntaxTerror #153 le 19/03/2022 à 18:29 :
    • « un certain Achille assiégeant la ville de Troie
      J'aurais juré que c'était Ulysse mais il est trop tard pour lui demander, le dernier témoin... »
    Par ailleurs, je dois constater que les intervenants de ce jour...
    Intervenants qui n'auront été que quatre... 😢
  • lalibellule
    23/09/2023 à 00:39
    • En réponse à Ratanak #150 le 19/03/2022 à 17:46* :
    • « FAIRE LE DIABLE A QUATRE

      Serais-je le seul ici à connaître la véritable origine de cette expression ? »
    Cà, alors ! 😯😯😯
  • Psylocybe
    23/09/2023 à 02:54*
    Voilà une bonne viꙮille expression qꙮébécoise dont nous morigénaient nos parents et amis du temps. Nous faisions le diꙮble à quꙮtre, notamment lorsque nous faisions des feꙮx près des bâtiments ou lorsqu'il nous prenait l'envie d'ouvrir la porte du pacage aux vaches. Un jour mémorable, nous avions démarré le tracteur et celui-ci, lancé comme un aérolithe, poussif mais inlassable, finit sa course dans un ravin avec nous dessus. Nous ne maitrisions pas encor le principe de l'embrayage et nos jambes étaient trop courtes pour atteindre la pédale idoine et l'engrenage.
    ꙮꙮꙮꙮ

    Et on félicite Rꙮtꙮnꙮk pour son 150, une contribution d'anthologie.
    ꙮꙮꙮꙮ

    Le calcul exponentiel nous tuera. Comme nous refusons toute forme de récession, c'est-à-dire toute forme d'immobilisme progressif, nous sommes condamnés par la loi du grain de riz (aux échecs) à finir sur une planète complètement vidée de sa substance vitale. Heureusement pour moi, j'ai quand même eu un beau parcours : des femmes que j'ai aimées, quelques beaux enfants et petits-enfants, un coin du Québec encor pas trop saccagé par la civilisation, assez de fric pour aller dignement jusqu'à ma mort.
    Je m'inquiète pour les jeunes générations qui vont être prises avec nos montagnes de déchets et d'indécision. Et qui ne pourront plus faire le diꙮble à quꙮtre en mettant le doigt dans l'engrenage.
  • lalibellule
    23/09/2023 à 06:13*
    Oh, what a tangled web we weave when first we practice to deceive.

    DeepL : Oh, quelle toile emmêlée nous tissons lorsque nous nous exerçons d'abord à la tromperie.

    (Merci Sir Walter Scott dans Marmion: A Tale of Flodden Field)

    J’ai toujours cru la citation était de Shakespeare… mais non.
  • joseta
    23/09/2023 à 08:11
    QUI SUIS-JE nº 60

    - Je suis un compositeur, et maître de chapelle de l’école franco-flamande, né à Mons en 1532
    - en 1550, je travaille à Naples, comme chanteur et compositeur pour l’éveque Constantino Castrioto. Ensuite je m’installe à Rome, où je travaille pour Cosme Ier de Médicis, grand-duc de Toscane. En 1553, je deviens maître de chapelle de la basilique Saint-Jean-de-Latran
    - en 1556, je rejoins la cour d’Albert V de Bavière à Munich, où en 1563 je suis nommé maître de chapelle. Je demeure au service d’Albert V puis de son héritier Guillaume V de Bavière
    - en 1570, l’empereur Maximilien II me fait noble, et le pape Grégoire VIII me fait chevalier
    - en 1573, le roi de France Charles IX m’invite à la Chapelle royale
    - j’ai écrit plus de 2000 oeuvres dans tous les genres, en latin, français, italien et allemand
    - à Mons, dans la paroisse Saint Nicolas en Havré une statue me rend hommage
    - ci-dessous, je vous donne 8 de mes chansons françaises:

    Susanne un jour accepta mes avances, j’eus envie de sauter, danser, faire les tours des rues en chantant. Il est vrai que nous célébrons sans cesse ces bonnes nouvelles qui ont à voir avec l’amour.
    Hélas quel jour triste, le jour où j’appris que cette petite folle jouait sur plusieurs tableaux. Ce faux amour me fit beaucoup de mal. Le temps passe, la peine dure. Malgré tout, je l’aime bien et l’aimerai toujours...
  • Ratanak
    23/09/2023 à 10:04
    • En réponse à joseta #159 le 23/09/2023 à 08:11 :
    • « QUI SUIS-JE nº 60

      - Je suis un compositeur, et maître de chapelle de l’école franco-flamande, né à Mons en 1532
      - en 1550, je travaille... »
    J'ai reconnu l'archiviste-paléographe de notre site ! 😁