Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

prendre du bon temps [v]

s'amuser ; avoir du bon temps ; se donner du bon temps ; profiter de moments agréables ; se divertir ; prendre un moment pour soi

Origine et définition

Il ne faut pas confondre "le bon temps" avec "du bon temps".
"Le bon temps", syntagme qui existe depuis le début du XVIe siècle, c'est "jadis", ce temps passé, cette période d'autrefois qui était forcément meilleure à vivre que ce qu'elle est maintenant ("c'était le bon temps !").
Autant dire qu'avant, au XVe, la vie devait être extrêmement heureuse. En effet, depuis, elle n'arrête pas de se dégrader, puisque dans chaque génération il se trouve des personnes âgées pour dire que c'était bien mieux avant.

Par contre, dans "du bon temps", syntagme qui existe avec ce sens depuis le XVe siècle, le 'temps' n'est plus une longue période passée mais un moment, un instant présent. Il est bon parce qu'apprécié car c'est un 'temps' où on se fait plaisir, on s'amuse.
Ensuite, qu'on le prenne ou qu'on se le donne, peu importe, l'essentiel étant d'en profiter pleinement.

Compléments

Notez que le "mauvais temps" n'a pas fait l'objet d'expressions contraires. On ne parle jamais de le prendre, de s'en donner ou d'en avoir. On se contente de le subir, qu'il s'agisse du temps atmosphérique ou de périodes malheureuses. Au mieux, on l'essuie, quand il s'agit d'un orage...

Exemples

« À d'austères devoirs le rang de femme engage,Et vous n'y montez pas, à ce que je prétends,Pour être libertine et prendre du bon temps »Molière - L'école des femmes

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand bisschen Spaß un peu d’amusement
Allemand sich's gut gehen lassen se laisser aller bien
Anglais to paint the town red peindre la ville en rouge
Anglais (USA) let the good times roll ! laissez rouler les bons temps !
Anglais (USA) to have a great time avoir un temps super
Anglais have some fun s’amuser un peu
Anglais have fun avoir du plaisir
Anglais have a good time passer un bon moment
Anglais To have a good time Avoir du bon temps
Espagnol (Argentine) Pasarla bien Passer un bon moment
Espagnol (Espagne) darse la vida padre mener un train de vie de père
Espagnol (Espagne) divertirnos s’amuser
Espagnol (Espagne) Pasar un buen rato Passer un bon moment
Espagnol (Espagne) Pasarlo bomba Le passer bombe
Espagnol (Espagne) Pasarlo en grande Le passer en grand
Espagnol (Espagne) pasàrselo bien se le passer bien
Espagnol (Espagne) Vivir como Dios Vivre comme Dieu
Français (Canada) se la couler douce se la couler douce
Hébreu עשה חיים משוגעים (assa khayim mechougaim) a fait une vie de fou
Italien spassarsela s’amuser
Néerlandais heerlijk ...... Dolce Farniente ! le doux fait de ne rien faire
Néerlandais het ervan nemen s'en prendre
Néerlandais la dolce vita la vie douce, avoir de bons moments ; du plaisir etc
Néerlandais zich de tijd geven se donner du temps
Polonais zabawić divertir
Portugais (Portugal) divertir-se s’amuser
Portugais (Brésil) aproveitar a vida profiter de la vie
Roumain a profita de viaţă profiter de la vie
Roumain trai pe vătrai vie sur tisonnier
Roumain trai, neneacă la vie, mamounette
Roumain să mă distrez laisse moi m’amuser
Roumain să ne distrăm nous allons avoir du plaisir
Roumain să te distrezi avoir du plaisir
Russe хорошо провести время passer un bon moment
Wallon (Belgique) avoir bon
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « prendre du bon temps » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « prendre du bon temps » Commentaires

  • Psylocybe
    24/02/2022 à 01:59
    Je peux pas m'empêcher de faire des Josétismes crétiniens.
    Hrmmm, voyons, avec gaz...

    1. Un gaz qui après un bon repas, vous donne un coup à l'estomac.
    Un gaz trique
    2. Chez nous, des chiens un peu bien élevés refuseraient de compromettre leur museau dans une pareille mixture. (Théophile Gautier)
    Le gaspacho
    3. Un escargot qui prend du bon temps?
    Un gastéropode
  • Psylocybe
    24/02/2022 à 09:04
    TEMPS est assez riche en expressions, évidemment: Prendre son temps, de temps en temps; le temps qui passe. Ohhh (Ô) temps, suspends ton vol. Par les temps qui courent. J'ai pas le temps !
    Du grec ancien τεμνεῖν, par le latin tempus, qui nous a donné l'atome. Sans doute parce qu'on essaye toujours de le mesurer, de le découper en portion: secondes, minutes, heures...
  • SyntaxTerror
    24/02/2022 à 09:37
    • En réponse à Psylocybe #200 le 24/02/2022 à 01:29 :
    • « J'espère que les Russes, des cousins bourrus quand même, prendront pas trop de bon temps en Ukraine à commencer la troisième guerre mondiale... »
    la troisième guerre mondiale
    Ah, bon. Que s'est-il passé d'août 1990 à février 1991 en Irak ? Une partie de golfe ?
  • SyntaxTerror
    24/02/2022 à 10:13
    Je lis avec étonnement que la traduction en Néerlandais proposée par dutcheaglet est la dolce vita .
    J'en profite pour redire que c'est dans le magnifique film qui porte ce titre que le photographe importun s'appelle Paparazzo.
  • le gone
    24/02/2022 à 10:58
    En ce moment c'est pas facile avec les infos du monde !
  • joseta
    24/02/2022 à 12:01*
    LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº 698) Synonymes
    Comme d'habitude, j'ai fait un jeu pour vous divertir.
    Il s'agit de découvrir 9 SYNONYMES DE SE DIVERTIR.

    Sam usait son arme réglementaire pour , quand il n'était pas de service, aller entraîner son fils au champ de tir. "Ce gosse est craché à son père" aimait-il dire...Et ce qu'il aime avant tout c'est jouir de la compagnie du jeune garçon.
    - Allez fiston, on y va ! Tu sais, empoigner une arme à 16 ans c'est battre un record de prématurité, mais j'ai une confiance absolue en toi; je sais que tu es sensé.
    - Merci papa, je veux devenir agent comme toi, mais je n'aime pas spécialement les armes: sentir la crosse d'un fusil sur ma joue et appuyer sur la gâchette me fait penser à ce mot qu'est interdit dans mon vocabulaire: la guerre.
    - Comme je disais: très sensé, mon enfant. Qu'il te plaise hanter des mauvaises personnes: tu as fui ça depuis ta plus tendre enfance. L'idéal, mon fils, serait créér un monde sans armes mais puisqu'il semble que c'est impossible, au moins ayons-les pour faire respecter la loi.
    Sur ce, divers tirs s'entendirent: ils approchaient du champ de tir...
  • joseta
    24/02/2022 à 12:08
    Correction traduction en espagnol de Reverso:
    Je vous signale, en toute amitié que: "divertirnos" se traduit par 'nous amuser'.
    "S'amuser" c'est: 'divertirse'.
  • joseta
    24/02/2022 à 12:38
    "Je n'aime pas l'hiver" !
    Alexandre Bontemps
  • SyntaxTerror
    24/02/2022 à 13:22*
    • En réponse à joseta #208 le 24/02/2022 à 12:38 :
    • « "Je n'aime pas l'hiver" !
      Alexandre Bontemps »
    J'ai entendu parler de celui-ci dont la (courte) vie n'a pas été un chemin pavé de roses
  • atheofv
    24/02/2022 à 14:06
    • En réponse à SyntaxTerror #209 le 24/02/2022 à 13:22* :
    • « J'ai entendu parler de celui-ci dont la (courte) vie n'a pas été un chemin pavé de roses »
    Une horreur judiciaire...

    Tuer quelqu'un est toujours un aveu de faiblesse.
  • joseta
    24/02/2022 à 15:43*
    • En réponse à SyntaxTerror #209 le 24/02/2022 à 13:22* :
    • « J'ai entendu parler de celui-ci dont la (courte) vie n'a pas été un chemin pavé de roses »
    Ce délinquant avait perdu la tête...et ça lui a fait perdre la tête. 😐
  • joseta
    24/02/2022 à 16:10*
    Je viens de rajouter un synonyme à mon jeu. À présent, il y en a 9. Pardon.
  • Ratanak
    24/02/2022 à 16:26
    • En réponse à joseta #212 le 24/02/2022 à 16:10* :
    • « Je viens de rajouter un synonyme à mon jeu. À présent, il y en a 9. Pardon. »
    Ah c'est malin ! 🤬 J'avois trouvé les 8. Tout est à refaire ! 🤣
  • SyntaxTerror
    24/02/2022 à 16:29
    • En réponse à joseta #212 le 24/02/2022 à 16:10* :
    • « Je viens de rajouter un synonyme à mon jeu. À présent, il y en a 9. Pardon. »
    Je viens de rajouter un synonyme à mon jeu.
    En effet.
  • lalibellule
    24/02/2022 à 16:56
    • En réponse à joseta #206 le 24/02/2022 à 12:01* :
    • « LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº 698) Synonymes
      Comme d'habitude, j'ai fait un jeu pour vous divertir.
      Il s'agit de découvrir 9 SYNONYMES D... »
    7 sans aide.
  • joseta
    24/02/2022 à 17:00*
    DEVINETTE
    Joseta n'arrête pas de raconter ses vannes, et, soudain, sa fiancée tombe dans les pommes. Pourquoi ?
    - parce qu'elle aime ses vannes ouïr...

    1.- S'AMUSER (Sam usait)
    2.- SE GAUSSER (Ce gosse est)
    3.- S'ÉJOUIR (c'est jouir)
    4.- S'ÉBATTRE (c'est battre)
    5.- JOUER (joue et)
    6.- SE MOQUER (ce mot qu'est)
    7.- PLAISANTER (plaise hanter)
    8.- SE RÉCRÉER (serait créer)
    9.- SE DIVERTIR (...ce, divers tirs)
    Voilà !
  • joseta
    24/02/2022 à 17:29
    DEVINETTE
    L'acteur Herbert Lom aimait prendre du bon temps, et surtout, il aimait rire. Pourquoi ?
  • joseta
    24/02/2022 à 17:31
    Le collectionneur d'insectes aime prendre du bon taon.
  • lalibellule
    24/02/2022 à 17:41*
    Ce ne sont pas les Ukrainiens qui prennent du bon temps ... j’aime bien le commentaire d’atheofv que tuer c’est un aveu de faiblesse ...

    mais en même temps Macron va sans doute bénéficier de cette guerre parce qu’il sera vu comme le candidat de la stabilité, de l’expérience ... enfin AMHA
  • atheofv
    24/02/2022 à 18:06
    • En réponse à joseta #218 le 24/02/2022 à 17:31 :
    • « Le collectionneur d'insectes aime prendre du bon taon. »
    Dans le taon tout est bon...

    Sauf quand on se fait darder d'importance... Gasp !