Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

régler son compte [v]

son compte est bon ; donner à quelqu'un ce qu'il mérite ; il aura ce qu'il mérite ; punir ; tuer

Origine et définition

Comment a-t-on pu passer d'un 'compte' qui est du domaine du calcul à un 'compte' correspondant à une punition, une volée de coups ou un châtiment pouvant même aller jusqu'au meurtre ?
Eh bien nous allons quand même partir de la version arithmétique, puisque depuis longtemps le 'compte' (de quelqu'un) a été l'argent qui lui était dû, d'abord sous la forme d'un comptage des pièces de monnaies à lui remettre.
Il en a naturellement découlé au XVIIIe siècle la locution "régler son compte (à quelqu'un)" pour dire "lui verser son dû".
Or l'argent qu'on verse à quelqu'un en échange du travail qu'il a fourni, n'est-ce pas ce qu'il mérite ?
C'est ainsi que, par dérision, on est passé de l'argent mérité à la punition méritée[1] et que, familièrement, on peut maintenant régler son compte à quelqu'un sans lui donner le moindre argent mais en lui faisant plutôt un plus ou moins mauvais parti.
La forme son compte est bon ! suppose la certitude que la menace va être appliquée.
[1] On peut noter que la notion de 'mérite' est ici quelque peu subjective puisque, par exemple, un truand peut parfaitement, au cours d'un "règlement de compte", envoyer ad patrès un de ses confrères qui, si on avait pu l'interroger juste avant, aurait certainement considéré n'avoir pourtant rien fait pour mériter réellement un tel traitement.

Exemples

« Les nationalistes, les capitalistes, tous les gros, on les retrouvera après ! Et on leur réglera leur compte (...) »
Roger Martin du Gard - Les Thibault - Tome VII - 1937
« Alors, vous faites pas d'illusion, votre combine est mauvaise mais votre compte est bon. »
Jacques Prévert - Choses et autres - Recueil posthume - 1972

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein Hühnchen rupfen plumer un poulet
Allemand eine Rechnung begleichen règler un compte
Allemand jemandem den Garaus machen faire à quelqu'un le complètement terminé
Allemand restaurant, Rechnung, Trinkgeld : Stimmt so! le compte est bon!
Anglais to give someone his just deserts donner à quelqu'un ce qu'il mérite
Anglais to settle accounts / He's for it régler son compte / Il va recevoir !
Anglais (USA) he's a dead duck c'est un canard mort
Anglais (USA) he's dead meat il est de la viande morte
Anglais (USA) he's dogmeat il est de la viande pour chiens
Anglais (USA) he's done for! c'est fini pour lui !
Anglais (USA) he's toast il est grillé
Anglais (USA) his chickens are coming home to roost ses poulets retournent se percher dans son poulailler
Anglais (USA) his/Your ass is grass! son/ton cul, c'est du gazon !
Anglais (USA) to fix someone's wagon régler son wagon à quelqu'un
Arabe (Tunisie) saffilou hsèbou purifier son compte
Espagnol (Espagne) darle su merecido / Tiene lo que se merece lui donner ce qu'il mérite / Il a ce qu'il mérite
Espagnol (Espagne) Ajustarle las cuentas / Ajustar cuentas Régler son compte / Régler des comptes
Espagnol (Espagne) ajustar cuentas ajuster les comptes
Italien fare i conti faire les comptes
Italien farla pagare laisser la payer
Mongol нүглийн сав дүүрэх (nügliin sav düürekh) Le pot de péchés est plein
Néerlandais een appeltje met iemand te schillen hebben avoir une petite pomme à peler avec quelqu’un
Néerlandais een rekening met iemand vereffenen acquitter un compte avec quelqu'un
Néerlandais iemand er van langs geven donner à qqn les coups qu'il mérite
Polonais odpłacić komuś pięknym za nadobne payer à quelqu'un du beau pour du gentil
Portugais (Brésil) acertar as contas com alguém régler/ajuster les comptes avec quelqu'un
Portugais (Brésil) ajustar as contas ajuster les comptes
Portugais (Brésil) dar o troco donner de la monnaie
Portugais (Brésil) ele/Ela me paga! il/Elle va me payer!
Portugais (Portugal) acertar as contas régler les comptes
Roumain a regla conturile régler les comptes
Serbe rasčistiti račune régler les comptes
Tchèque vyrovnat si s někým účty regler ses comptes avec quelqu´un
Turc hesabini görmek identique
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « régler son compte » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « régler son compte » Commentaires

  • #61
    joseta
    09/12/2012 à 19:15
    Guillaume Tell, qui était toujours de bonne humeur: le content suisse.
  • #62
    DiwanC
    09/12/2012 à 19:20*
    • En réponse à joseta #60 le 09/12/2012 à 18:59 :
    • « Jean-Adolphe de Scharzenberg: le comte tchèque. »
    J.-A. de S. avait une lourde hérédité - un lourd passif disaient certains – et un débit de parole étrange...
    De caractère indécis, peu actif, il balançait toujours entre le pour et le contre, le plus et le moins. Toutes ses entreprises se soldaient par un échec.
    Mais dans la région, c’était le seul comte habilité à gérer les opérations nobiliaires.
  • #63
    PHILO_LOGIS
    09/12/2012 à 19:31
    • En réponse à DiwanC #62 le 09/12/2012 à 19:20* :
    • « J.-A. de S. avait une lourde hérédité - un lourd passif disaient certains – et un débit de parole étrange...
      De caractère indécis, peu actif... »
    Ah, Germaine, c’est pas à toi, la Baronne, qu’on pourrait dire: ton comte est bon! 😉
  • #64
    joseta
    09/12/2012 à 22:08
    • En réponse à DiwanC #62 le 09/12/2012 à 19:20* :
    • « J.-A. de S. avait une lourde hérédité - un lourd passif disaient certains – et un débit de parole étrange...
      De caractère indécis, peu actif... »
    Cette information a beaucoup de crédit. 🙂
  • #65
    ergosum
    09/12/2012 à 22:41
    • En réponse à PHILO_LOGIS #63 le 09/12/2012 à 19:31 :
    • « Ah, Germaine, c’est pas à toi, la Baronne, qu’on pourrait dire: ton comte est bon! 😉 »
    Mais on pourrait fort bien lui dire: "Baronne, votre cire est bien bonne !"
  • #66
    charmagnac
    10/12/2012 à 07:00
    • En réponse à PHILO_LOGIS #63 le 09/12/2012 à 19:31 :
    • « Ah, Germaine, c’est pas à toi, la Baronne, qu’on pourrait dire: ton comte est bon! 😉 »
    Et avec ton baron est bon c’est moins marrant.
  • #67
    PHILO_LOGIS
    10/12/2012 à 07:14
    • En réponse à charmagnac #66 le 10/12/2012 à 07:00 :
    • « Et avec ton baron est bon c’est moins marrant. »
    Quoique... cette page 😉
  • #68
    DiwanC
    06/03/2018 à 04:23*
    Il avait la tête chenue
    Et le cœur ingénu,
    Il eut un retour de printemps
    Pour une de vingt ans.
    Mais la chair fraîche, la tendre chair,
    Mon vieux, ça coûte cher.
    Au bout de cinq à six baisers,
    Son or fut épuisé.

    C'est alors que la cruelle, persuadée qu'il était plus riche que Crésus, décida de lui régler son compte... Cela fit un beau ramdam dans le pays ; on en parle encore aujourd'hui.
    C'est pas seulement à Paris
    Que le crime fleurit
    Nous, au village, aussi, l'on a
    De beaux assassinats.

    Écoutez... c'est comme une complainte du temps passé.
  • #69
    Utilisateur supprimé
    06/03/2018 à 05:50*
    Si vous croyez à la loi du karma ce n'est pas la peine d'essayer de régler son compte à qui que ce soit, cela arrivera tout seul par le destin.
  • #70
    Utilisateur supprimé
    06/03/2018 à 06:50
    • En réponse à Utilisateur supprimé #69 le 06/03/2018 à 05:50* :
    • « Si vous croyez à la loi du karma ce n'est pas la peine d'essayer de régler son compte à qui que ce soit, cela arrivera tout seul par le dest... »
    Dans ce cas, on dit que le karma soutera.
  • #71
    chirstian
    06/03/2018 à 09:34*
    Salarié d'Expressio depuis trop longtemps, j'ai décidé de demander mon compte, pour me mettre à mon compte. Ce que GOD me propose pour solde de tous comptes ne fait pas le compte. Je comptais sur un décompte d'heures supplémentaires qui est loin du compte.
    A ce compte là il me faut tout recompter : des comptes d'apothicaires, je ne vous raconte pas ! Mais en fin de compte, compte tenu de notre longue amitié, il m'a réglé mon compte, et tout compte fait nous nous quittons en bons termes : le compte est bon, il n'y a que ça qui compte !
  • #72
    SyntaxTerror
    06/03/2018 à 09:51
    • En réponse à Utilisateur supprimé #69 le 06/03/2018 à 05:50* :
    • « Si vous croyez à la loi du karma ce n'est pas la peine d'essayer de régler son compte à qui que ce soit, cela arrivera tout seul par le dest... »
    Ce film policier se termine par une citation qui ressemble à ceci : “Si quelqu'un t'a offensé, ne cherche pas à te venger. Assieds-toi au bord de la rivière et bientôt tu verras passer le corps de ton ennemi.”
  • #73
    joseta
    06/03/2018 à 10:12*
    LE JEU DS MOTS CACHÉS (jeu nº415)
    Aujourd'hui, je vous propose de trouver 20 TERMES TIRÉS DU LÉXIQUE DE LA BANQUE .
    Jouez bien vos...'cartes': moi, pendant ce temps, je file aux 'commissions' !
    - Tiens, salut Hans...où vas-tu avec ton fils ?
    - J’emmène Guy chez un prof particulier...mon fils cale sur toutes les matières, à l’école !
    - Il a quel âge Hans, le petit ?
    - Il est près de ses onze ans...et mon obligation est de le mettre au pas !
    - Ne sois pas dur avec le petit...parfois y’a des instituteurs qui sont des peaux de vache…
    - Je compte avec ça aussi oui...mais quand je lui pose des questions comme par exemple : “Qui était Monet” et il te répond: “Un grand musicien” où bien qu’il voit passer l’Èbre au coeur de Rome, capitale de la Grèce, avoue que j’ai de quoi me faire du souci !
    - À qui tu le dis ! Tu n’as pas découvert la poudre ! Tu viens de me rappeler ma fille ! Je me demande, et je crois qu’à juste titre, s’il ne faudrait pas revoir les méthodes d’enseignement actuelles ! Les gosses évoluent, l’enseignement, pas...dans le fond, c’est le même depuis des années…
    - Justement, d’où l’intérêt d’une aide parallèle à l’école; je te garantis que ça fonctionne !
    - Comme tu veux espèce de bourreau d’enfants, ha, ha...je suis sûr que tu agis oh, poussé par l’amour à Guy...mais...tiens, je t’accompagne et on en discutera au retour devant un pot...
  • #74
    deLassus
    06/03/2018 à 10:21
    • En réponse à SyntaxTerror #72 le 06/03/2018 à 09:51 :
    • « Ce film policier se termine par une citation qui ressemble à ceci : “Si quelqu'un t'a offensé, ne cherche pas à te venger. Assieds-toi au bo... »
    une citation

    D'après plusieurs sources, il s'agit d'un proverbe arabe.
    C'est bien normal : les arabes ne nous ont-ils pas appris à compter ?
  • #75
    Utilisateur supprimé
    06/03/2018 à 10:22
    • En réponse à SyntaxTerror #72 le 06/03/2018 à 09:51 :
    • « Ce film policier se termine par une citation qui ressemble à ceci : “Si quelqu'un t'a offensé, ne cherche pas à te venger. Assieds-toi au bo... »
    Pour ne pas attendre trop longtemps, rien n'empêche d'accélérer le processus.
  • #76
    joseta
    06/03/2018 à 10:32*
    DEVINETTE
    Pourquoi un directeur de banque mange avec ses doigts ?
    - des couverts ? Ils ne veut pas en entendre parler !
  • #77
    SyntaxTerror
    06/03/2018 à 10:48
    • En réponse à deLassus #74 le 06/03/2018 à 10:21 :
    • « une citation
      D'après plusieurs sources, il s'agit d'un proverbe arabe.
      C'est bien normal : les arabes ne nous ont-ils pas appris à compter... »
    D'après plusieurs sources, il s'agit d'une pensée de Lao Tseu.
    C'est bien normal : les Chinois ne nous ont-ils pas appris à euh, non, rien.
  • #78
    SyntaxTerror
    06/03/2018 à 10:55
    • En réponse à Utilisateur supprimé #75 le 06/03/2018 à 10:22 :
    • « Pour ne pas attendre trop longtemps, rien n'empêche d'accélérer le processus. »
    Récemment, les Français ont augmenté le débit de leurs rivières, le résultat n'est pas encourageant.
  • #79
    Utilisateur supprimé
    06/03/2018 à 10:56
    • En réponse à joseta #73 le 06/03/2018 à 10:12* :
    • « LE JEU DS MOTS CACHÉS (jeu nº415)
      Aujourd'hui, je vous propose de trouver 20 TERMES TIRÉS DU LÉXIQUE DE LA BANQUE .
      Jouez bien vos...'cart... »
    mon fils cale sur toutes les matières, à l’école

    Si la matière fait cale c'est qu'il se fait chier à l'école. Paradoxal.
  • #80
    Utilisateur supprimé
    06/03/2018 à 11:14
    • En réponse à joseta #73 le 06/03/2018 à 10:12* :
    • « LE JEU DS MOTS CACHÉS (jeu nº415)
      Aujourd'hui, je vous propose de trouver 20 TERMES TIRÉS DU LÉXIQUE DE LA BANQUE .
      Jouez bien vos...'cart... »
    J'en ai déniché 15 mais il y a des mots bizarres qui doivent en cacher d'autres et je ne parviens pas à les trouver.