| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand (Suisse) | d'lampe fuellä | remplir la lampe |
| Allemand | sich einen hinter die Binde gießen | s'en jeter un derrière la cravatte |
| Allemand | sich vollfressen | se gaver |
| Anglais | to stuff one's face | se farcir le visage |
| Anglais (USA) | to eat like a pig | manger comme un cochon |
| Anglais (USA) | to pack it away / To put it away | en emballer / En ranger |
| Anglais (USA) | to pig out | cochonner |
| Autre | afartar-se com un lladre | se bourrer comme un voleur |
| Espagnol (Argentine) | llenarse la panza | se remplir la panse |
| Espagnol (Espagne) | darse el lote | se donner le lot |
| Espagnol (Espagne) | hartarse de comer de beber | se rassasier se gaver |
| Espagnol (Espagne) | ponerse ciego | se rendre aveugle |
| Espagnol (Espagne) | ponerse hasta las trancas | s'en mettre à bloc |
| Espagnol (Espagne) | ponerse morado | se mettre violet |
| Espagnol (Espagne) | atiborrarse | s'empiffrer |
| Français (Canada) | se bourrer la face | |
| Français (France) | s'en mettre plein le cornet | |
| Hongrois | tömi a majmot | farcir le singe |
| Hébreu | זוֹלֵל וְסוֹבֵא (zolèl vessové) | |
| Italien | abbuffarsi | se goinfrer |
| Italien | mangiare a quattro palmenti | manger à quatre meules |
| Italien | mangiare e bere a crepapelle | manger et boire jusqu'à peau fêlée |
| Néerlandais (Belgique) | zich de botten volhouwen | se remplir les bottes |
| Néerlandais | smullen | se régaler |
| Néerlandais | zich te barsten vreten | se bourrer de nourriture à en éclater |
| Néerlandais | zich volproppen | s'empiffrer |
| Portugais (Brésil) | encher a pança | s'en mettre plein la panse |
| Roumain | a mânca ca un spart | manger comme un troué |
| Roumain | a omorî puricele pe burtă | tuer la puce sur le ventre |
| Roumain | a-şi umple maţul | se remplir le boyau |
| Russe | набить себе брюхо | se remplir le bidon |
| Turc | i̇şkembeyi doldurmak | se remplir la panse |
| Turc | karnını doyurmak | se rassasier |
| Turc | tıka basa yemek | se bourrer |
| Turc | ziyafet çekmek / vermek | se régaler |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « s'en mettre plein la lampe » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « s'en mettre plein la lampe » Commentaires