Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

tirer un coup [v]

baiser ; s'envoyer en l'air ; envoyer en l'air ; niquer ; coucher ensemble ; copuler ; enculer ; coucher ; avoir un orgasme

Origine et définition

Avec une mitrailleuse, une fois la gâchette appuyée, il est difficile de ne tirer qu'un seul coup. Mais les hommes dotés d'une mitrailleuse sont extrêmement rares (ne rêvez pas, mesdames !).
L'homme dispose en effet d'une arme très particulière qui ne peut tirer qu'un seul coup, dont le rechargement prend un certain temps et dont les dégâts ne sont vérifiables que neuf mois plus tard.

La métaphore est simple à comprendre : le fusil est un symbole phallique explicite et, à l'époque où cette expression est née, cette arme ne pouvait tirer qu'un seul coup avant de devoir être rechargée manuellement.

Au XVIIe siècle, à ses débuts, cette expression n'avait aucune connotation sexuelle, puisqu'elle voulait simplement dire "tirer avec une arme à feu".
Et puis des esprits tordus et/ou obsédés en ont transformé le sens avec un succès certain.

Compléments

La plupart du temps, cette expression a une connotation à la fois méprisante et égoïste, la femme n'étant supposée être là que pour assouvir un besoin primaire de l'homme.

Certaines féministes ont revendiqué le droit, pour la femme, de tirer également son coup, ce qui voulait simplement dire d'utiliser l'homme comme un objet sexuel, avec la même connotation.

Exemples

Vous devez tirer un coup s'il revient.
Nous avons utilisé la force en haute mer et nous avons tiré un coup de semonce en avant de l'Estai, puisque nous l'avons escorté jusqu'à St. John's, à Terre-Neuve.
La flotte néerlandaise, n'étant plus menacée, partit sans tirer un coup de feu.
Et sans tirer un coup de fusil, ils saisissent la toute petite garnison qui restait à l'intérieur du fort.
Tu as tiré un coup de feu ?

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand einen Schuss un coup
Allemand kommen jouir
Allemand vögeln baiser
Anglais a quickie un coup rapide
Anglais fire a shot tirer un coup
Anglais get laid se faire baiser
Anglais to have it off le faire partir
Anglais to shoot one's load tirer sa charge
Anglais (USA) to get one's rocks off faire décoller ses pierres
Espagnol (Argentine) acabar achever
Espagnol (Espagne) Echar un casquete Jeter une calotte (= Tirer un coup)
Espagnol (Espagne) echar un kiki tirer un coup
Espagnol (Espagne) echar un polvo jeter la poussière
Espagnol (Espagne) follar baiser
Espagnol (Espagne) tener sexo avoir du sexe
Français (Canada) se vider la poche
Italien fare sesso faire l’amour
Italien farsi una scopata envoyer en l'air
Italien scopare baiser
Néerlandais een schot un coup de feu
Néerlandais een wip un wip
Néerlandais klaarkomen achever
Néerlandais schieten tirer
Polonais spuścić się se décharger
Polonais zaliczyć passer
Portugais (Portugal) dar uma queca baiser
Portugais (Portugal) ter sexo faire l’amour
Roumain fac sex je fais du sexe
Roumain să faci sex tu dois faire l’amour
Russe перепихнуться se faire baiser
Russe стрелать tirer, décharger
Serbe opaliti matak tirer une cartouche
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tirer un coup » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « tirer un coup » Commentaires

  • #21
    <inconnu>
    10/12/2010 à 10:51
    • En réponse à PHILO_LOGIS #6 le 10/12/2010 à 07:10* :
    • « Bien le bonjour de ce matin.
      C’est malin: pourquoi "le grand Robert", alors que d’habitude, elles en ont deux? Et pas nécéssairement "grands... »
    Quid alors du… Petit Robert ? Il n’en a pas ??? De réponse, bien spur ! Qu’alliez-vousp enser d’autre, humm ? Petits coquins…!
  • #22
    <inconnu>
    10/12/2010 à 10:53
    • En réponse à SyntaxTerror #15 le 10/12/2010 à 09:46 :
    • « Je n’avais pas osé la comparaison.
      Quand une femme te propose de "boire un coup", tu comprends quoi, au juste ? »
    Ben, qu’il peut y avoir plus si affinités !
  • #23
    <inconnu>
    10/12/2010 à 10:55*
    • En réponse à SyntaxTerror #12 le 10/12/2010 à 09:30 :
    • « Avec une mitrailleuse
      Le lien a été déplacé à cette page
      L’armée française parle, elle, de fusil-mitrailleur pour désigner ceci : cette pag... »
    Et une mite résistante aux insecticides, c’est donc une mite railleuse ?
    Quant à la AA52, il en existe deux versions:
    - fusil mitrailleur, avec ou sans bi-pied,
    - mitrailleuse légère avec trépied et canon légèrement allongé.
    Il me faut admettre que sur ce poid la définition de Wikipédia est imprécise et/ou incomplète…
  • #24
    <inconnu>
    10/12/2010 à 11:22
    • En réponse à mickeylange #16 le 10/12/2010 à 09:49* :
    • « Jadis une chatte, animée
      D’une amoureuse et pétulante ardeur
      Cherchait partout un chat vigoureux et ribleur
      Pour éteindre le feu qui l’avait... »
    "Ainsi, depuis ce remarquable jour,
    Les chattes, dans le fort du plaisir de l’amour,
    Par mille cris se font entendre"
    Ces cris ? du plaisir, de la douleur, les hurlement des matous guerriers en compétition, les femmelles refusant... qui sait ?
    En attendant merci pour ce beau texte 🙂
    J’ai peur de casser l’ambiance avec mes questions à la con.....
  • #25
    cornelius
    10/12/2010 à 11:41
    • En réponse à mickeylange #16 le 10/12/2010 à 09:49* :
    • « Jadis une chatte, animée
      D’une amoureuse et pétulante ardeur
      Cherchait partout un chat vigoureux et ribleur
      Pour éteindre le feu qui l’avait... »
    Le chat d’habitude fier matou
    n’entendit point en rester là
    et bien que de sa chasse au rat
    il sortit repu et las
    en faisant profil bas
    Décidé à rattraper le coup
    voulut assurer ses arrières
    en faisant à minettte
    des avances , des bisous
    esperant au bon logis
    de la belle être accueilli
    et partager les croquettes
    Celle n’en voulant rien savoir
    se comporta en eteignoir
    Les autres chattes du quartier
    appliquèrent ce qui fut décidé
    Notre matou qui pour son malheur
    avait cherché pitance
    avant de satisfaire les ardeurs
    de la belle en chaleur
    s’aventura ailleurs
    esperant faire bombance
    et une belle appitoyer
    car la chatte ainsi délaissée
    avait son désir éveillé
    Il voulait s’accoupler
    Resolu à tirer son coup
    sans se donner la peine
    de courir le guilledou
    notre matou dans la déveine
    se balladait sur un trottoir
    dans une cite dortoir
    recherchant une jeunette
    ne connaissant pas les usages
    nouvellement édictés
    Les femelles sont bavardes
    par nature et nécessité
    Savoir et être débrouillarde
    est souvent plus sage
    que de se laisser prendre
    par un vil pique assiette
    qui cherche son seul plaisir
    apporte une assiette à remplir
    donne son linge à étendre
    et ne veut rien entendre
    de la carte du tendre
  • #26
    chirstian
    10/12/2010 à 11:44
    • En réponse à cornelius #25 le 10/12/2010 à 11:41 :
    • « Le chat d’habitude fier matou
      n’entendit point en rester là
      et bien que de sa chasse au rat
      il sortit repu et las »
    cette page
  • #27
    chirstian
    10/12/2010 à 11:45
    le rêve de l’horloger suisse, c’est de tirer son coucou ?
  • #28
    chirstian
    10/12/2010 à 11:53
    • En réponse à cornelius #25 le 10/12/2010 à 11:41 :
    • « Le chat d’habitude fier matou
      n’entendit point en rester là
      et bien que de sa chasse au rat
      il sortit repu et las »
    proverbe chat-do masochiste : ne confondons pas le coup du chat à neuf queues, avec la queue du chat à neuf coups. 😐
  • #29
    <inconnu>
    10/12/2010 à 11:56*
    dont le echargement prend un certain temps (*) et dont les dégâts ne sont vérifiables que neuf mois plus tard.

    Pour les éléphants cela se passe à une grande hauteur avec beaucoup de bruit et beaucoup de poussière… Et pour les dégâts, une attente de 21 mois… Qui dit mieux ?
    (*) comme pour le fût du canon, quoi… à la fois pour le refroidissement de l’arme et son rechargement 😄
    Tant il est est que l’amour, c’est de la science friction !
  • #30
    chirstian
    10/12/2010 à 11:59
    • En réponse à cornelius #10 le 10/12/2010 à 09:01* :
    • « courir le guilledou est chercher à plaire , à séduire
      courir la gueuse c’est déjà avoir une idée précise derrière la tête ; l’expressi... »
    Pour l’homme j’ai plus l’habitude d’entendre tirer son coup que tirer un coup ... ce qui veut bien dire que la répétition n’est pas habituelle
    conclusion hâtive ! Moi je dirais seulement que nous préférons tirer notre propre coup plutôt que celui d’un autre. Chacun son coup et les chattes seront bien b..
  • #31
    <inconnu>
    10/12/2010 à 12:02
    • En réponse à chirstian #30 le 10/12/2010 à 11:59 :
    • « Pour l’homme j’ai plus l’habitude d’entendre tirer son coup que tirer un coup ... ce qui veut bien dire que la répétition n’est pas habituel... »
    Chacun son coup et les chattes seront bien b..
    et pour les dames adeptes de la polyandrie ? 🙂
  • #32
    outsiplou
    10/12/2010 à 12:05
    Je suis étonné que sur un site de cette qualité, rassemblant des fins connaisseurs de la langue française, il ne soit pas relevé deux erreurs à propos du même mot : l’accent manquant et l’usage incorrect dans "une fois la gachette appuyée".
    La gâchette est la pièce intermédiaire entre la détente et le chien. La gâchette est souvent confondue dans le langage populaire avec la détente.
    Ceci dit, je suis admiratif devant l’humour et la constance de cette publication quotidienne.
  • #33
    <inconnu>
    10/12/2010 à 12:25*
    • En réponse à outsiplou #32 le 10/12/2010 à 12:05 :
    • « Je suis étonné que sur un site de cette qualité, rassemblant des fins connaisseurs de la langue française, il ne soit pas relevé deux erreur... »
    Peut-être a-t-il eut peur, vu la qualité (sic…) des “intervenants”, d’écrire: queue de détente ?
    Parce que “queue” et “détente” sont des mots-clés… dont on on ne sait pas trop (pas souvent…) quelle tempête d’inspiration, ils vont déclencher, ni quelle sera son ampleur. Force six ou sept, minimum pour les plus inspirés. 😄
  • #34
    DiwanC
    10/12/2010 à 12:40
    • En réponse à mickeylange #16 le 10/12/2010 à 09:49* :
    • « Jadis une chatte, animée
      D’une amoureuse et pétulante ardeur
      Cherchait partout un chat vigoureux et ribleur
      Pour éteindre le feu qui l’avait... »
    Contes attribués à La Fontaine

    Y’a du vécu là-dedans... Nous étonnera toujours ce Jean ! :’-))
  • #35
    SyntaxTerror
    10/12/2010 à 12:45
    • En réponse à <inconnu> #23 le 10/12/2010 à 10:55* :
    • « Et une mite résistante aux insecticides, c’est donc une mite railleuse ?
      Quant à la AA52, il en existe deux versions:
      - fusil mitrailleur, a... »
    Sur le Net, on lit tout et n’importe quoi !
    Il y a sur cette page une photo avec trépied.
    Je n’ai jamais utilisé ce modèle.
    Certains confondent version et calibre. J’ai utilisé la version 7.62 NATO et on continuait à l’appeler AA52.
    J’ai aussi lu que le transport en est mal commode. Fallait être idiot pour la transporter montée et la bande engagée, alors qu’elle a été faite pour se transporter dans le sac à dos ! Entre le moment où on te désigne ton poste et le moment où tu "tires ton coup", tu as largement le temps d’être prêt.
  • #36
    <inconnu>
    10/12/2010 à 12:49
    " coucou" !!
  • #37
    BeeBee
    10/12/2010 à 12:54*
    • En réponse à mickeylange #16 le 10/12/2010 à 09:49* :
    • « Jadis une chatte, animée
      D’une amoureuse et pétulante ardeur
      Cherchait partout un chat vigoureux et ribleur
      Pour éteindre le feu qui l’avait... »
    Qu’en termes galants ces choses-là sont dites ! Ah, bin, j’comprends mieux ce qui se passe parfois chez ma voisine du dessous...... Elle chasse les rats ! :’-))
  • #38
    horizondelle
    10/12/2010 à 12:55
    • En réponse à chirstian #26 le 10/12/2010 à 11:44 :
    • « cette page »
    Heureusement que depuis cette chanson, les choses ont changé 😄
  • #39
    BeeBee
    10/12/2010 à 12:59
    • En réponse à chirstian #17 le 10/12/2010 à 09:51 :
    • « je la regarde, et selon ce que je vois, je comprends des choses très différentes. Parce que le chemin qui va des oreilles et des yeux au ce... »
    Ah, oui, mais les Sélénites y sont pas comme les autres, n’est-ce pas messieurs ? 😄
  • #40
    horizondelle
    10/12/2010 à 12:59*
    • En réponse à SyntaxTerror #35 le 10/12/2010 à 12:45 :
    • « Sur le Net, on lit tout et n’importe quoi !
      Il y a sur cette page une photo avec trépied.
      Je n’ai jamais utilisé ce modèle.
      Certains confond... »
    Dis-donc Syntax, depuis hier, avec tes "cette page", tu es prêt à tout pour tirer un coup Tu vas finir par nous rendre tout(es) Terror-isé(es) 😐