Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

tomber en rideau [v]

tomber en panne ; ne plus fonctionner

Origine et définition

Cette expression nous vient de l'argot du monde automobile, au XXe siècle (en 1926, selon Gaston Esnault).
Si son origine n'est pas certaine, il y a quand même une piste probable.
En effet, le rideau qui se ferme à la fin du spectacle marque l'arrêt de celui-ci. Or, une panne, n'est-ce pas aussi un arrêt pur et simple, mais du véhicule ou du mécanisme cette fois ?
On trouve d'ailleurs d'autres locutions où le rideau marque la fin de quelque chose, comme "mettre le rideau" (dire adieu, partir), "tirer le rideau" (abandonner la partie) ou bien "rideau !" (assez !).
C'est peut-être aussi sous l'influence conjuguée de la métaphore du rideau et de "être en rade" (avec le même sens) que notre expression est née.

Exemples

« Le type remis sa chignole en état et décolla... Cinq ou six fois encore, il tomba en rideau et il traficota son bourin de telle façon que je crus qu'il voulait rester là jusqu'aux vendanges. »
Jean-Paul Clébert - La vie sauvage

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais to conk out rester en carafe
Anglais to go on the blink aller en un clignotement
Anglais (USA) it's curtains for c'est les rideaux pour
Anglais (USA) to break down tomber en panne
Bulgare izlizam ot stoya sortir du rang
Espagnol (Espagne) escacharrarse s'esquinter / Arrêter de fonctionner correctement
Espagnol (Espagne) estar averiado être en panne
Français (Canada) mettre un point final mettre un point final
Gallois mynd yn ffliwt devenir comme une flûte
Italien avere un guasto avoir une panne
Kabyle (Algérie) thekkaw elle est asséchée ou à sec
Néerlandais In duigen vallen tomber en douves
Néerlandais kaduuk quelque chose ne fonctionne plus
Néerlandais naar de knoppen gaan aller aux bourgeons
Néerlandais panne hebben tomber en panne
Néerlandais pech-onderweg panne en route
Portugais (Brésil) dar pau donner bâton
Portugais (Portugal) dar pane pane
Roumain a cădea în pană tomber en panne
Roumain s-a gripat angrenajul l'engrainage s'est grippé
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tomber en rideau » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « tomber en rideau » Commentaires

  • #41
    syanne
    14/01/2009 à 18:00
    • En réponse à chirstian #36 le 14/01/2009 à 15:34 :
    • « clair complet comme d’habitude : après Syanne il n’y a plus qu’à tirer le rideau.
      Mais dans l’expression il me semble que le "en" mériterai... »
    Le rideau rouge du théâtre est noble, impressionnant, chargé de tirades à venir

    Cher Monsieur Racine,
    que n’afflue pas à votre front le rouge de la panne de velours qu’il m’a suffi de secouer légèrement pour en faire tomber quelques vers démasquant votre vert talent : je les vis, je rougis, je pâlis à leur vue. Un trouble s’éleva dans mon âme éperdue : Ah ! de quels souvenirs ont-ils frappé mon âme ! En les lisant, ma foi j’essuyai une larme…Dans un mois, dans un an, comment oublierions-nous, Seigneur, que tant de vers nous sont venus de vous ? Jamais, je le crois bien, on ne vous vit en panne, jamais parbleu vous ne tombâtes en rideau. Toujours vous vous mîtes en peine pour manier la penne, vous hâtâtes lentement, vingt fois sur le métier remîtes votre ouvrage, le polîtes et le rhippolytes… ah cruel tu m’as trop entendue !
    Mais pour que je ne tombe pas, moi, en rideau
    Il me faut, cher Racine, vous poser un’ question :
    Que n’ai-je en vos œuvres, malgré mon attention
    Jamais, au grand jamais, trouvé de rime en –o ?
    Phèdromaque
  • #42
    Lovendric
    14/01/2009 à 18:09
    • En réponse à syanne #41 le 14/01/2009 à 18:00 :
    • « Le rideau rouge du théâtre est noble, impressionnant, chargé de tirades à venir
      Cher Monsieur Racine,
      que n’afflue pas à votre front le rou... »
    Magnifique...et réjouissant. Comme il est bon, parfois, de changer de siècle et de style !
  • #43
    chirstian
    14/01/2009 à 18:15*
    • En réponse à syanne #41 le 14/01/2009 à 18:00 :
    • « Le rideau rouge du théâtre est noble, impressionnant, chargé de tirades à venir
      Cher Monsieur Racine,
      que n’afflue pas à votre front le rou... »
    madame, il est bien vrai que je n’aime point le "o"
    mais si vous me lisez bien, vous trouverez de l’"eau" :
    "Mais n’admirez-vous pas cette bonne comtesse
    qu’avec tant de bonheur la fortune m’adresse;
    qui dès qu’elle me voit, donnant dans le panneau,
    me charge d’un exploit pour monsieur Chicanneau,"

    ou encore pourquoi pas, et juste un peu plus loin
    ces rimes dans le même son , dont je pense quelque bien
    "Avez-vous des témoins? Monsieur, tâtez plutôt:
    le soufflet sur ma joue est encore tout chaud."

    Racine
    PS sans oublier ces vers admirables (de lapin) :
    "Et qui m’empêchera de mettre en notre étable,
    Vu le prix dont il est, une vache et son veau,
    Que je verrai sauter au milieu du troupeau ?"
    qui figuraient dans ma fable " Phèdrette et le pot au lait", mais que j’ai perdu en jouant au poker avec mon ami Jean de la F.
  • #44
    SagesseFolie
    14/01/2009 à 18:38*
    • En réponse à <inconnu> #17 le 14/01/2009 à 09:28 :
    • « Alors là ma jolie fesse, je suis déçu ! Je m’attendais à un dessin du marsupilami en version intégrale. C’est pourtant facile à faire non ?... »
    Alors là ma jolie fesse, je suis déçu !

    Déçu ? Tu me semble plus fessu que déçu. Ou alors, au contraire, en manque de fesse ? 😮 🙂
    L’assertion que je serais TA fesse jolie est sans fondement. 😄
    Ce matin j’ai envoyé le post 16 d’un des ordinateurs de mon lycée. Je n’avais que quelques minutes devant moi avant le boulot, j’ai fait ce que j’ai pu pour Houba et pour vous faire un petit coucou. Je n’étais pas tombé en rideau !
    Rentrant chez moi cet après-midi, je trouve ton post et un mot de Cotentine, via le canal 12, avec un dessin de Marsupilami tenant un gâteau avec sa queue pour que je le reproduise *!
    Je n’ai pas le temps de le faire, Cotcot,, je vais juste faire sa tête et on va s’imaginer qu’il appelle Bernard et Marcel pour que l’on puisse festoyer tous ensemble. OK ? 😉

    _____
    / ’`-._
    | -. \\
    _.,--. ’----- | /
    ,-’’ `. / ,’
    /’ _--\\ | ___ | /
    | ’ | |,.’’’ ’’--:_
    | ,’ \\ | ,--.. `.
    \\____/ /’ _( ’. ’\\
    / /’ ’-. . ____
    | | \\ O,-’ ’\\
    | `\\ , |
    \\ | \\. O / _/
    __\\,.\\ `-’’’\\__,. -’ |
    | _,.-=. ,/
    `.____,’ \\ _,-’
    ’--------’
    * Le dessin bien sur, pas le marsupilami.
  • #45
    PHILO_LOGIS
    14/01/2009 à 18:54
    Bien le bonsoir... oui, c’est - par personne interposée - la voix d’un revenant: notre ami Castello, qui depuis des lustres ne s’était plus manifesté, m’a écrit via le canal 12 pour vous assurer toutes-z-et-tousses de sa lecture quasi quotidienne sur ce ô combien merveilleux Cid site.
    Souhaitons-lui longue vie, beaucoup de visites quotidiennes parmi nous, l’une ou l’autre possibilité d’intervention et souhaitons aussi bon rétablissement à sa moitié.
  • #46
    PHILO_LOGIS
    14/01/2009 à 18:56*
    • En réponse à syanne #41 le 14/01/2009 à 18:00 :
    • « Le rideau rouge du théâtre est noble, impressionnant, chargé de tirades à venir
      Cher Monsieur Racine,
      que n’afflue pas à votre front le rou... »
    Ô Phédromaque,
    c’est bien d’avoir écrit ce magnifique éloge: tu rosis, tu rougis, tu pâlis, même, dis-tu, mais dis-moi, pourquoi - comme le trou vert, ne verdis-tu pas?
    Ce n’est pas en baillant aux corneilles que tu mettras tes molières. Tu prendrais plutôt racine! Tu en verdis? J’en suis fort aise! Oui, Frédéric, tu peux sortir ton dard, ne t’en déblaise, tu passes-cales!
  • #47
    tytoalba
    14/01/2009 à 19:47
    • En réponse à PHILO_LOGIS #45 le 14/01/2009 à 18:54 :
    • « Bien le bonsoir... oui, c’est - par personne interposée - la voix d’un revenant: notre ami Castello, qui depuis des lustres ne s’était plus... »
    notre ami Castello, qui depuis des lustres ne s’était plus manifesté

    Tu veux dire sur ce site? Tu en es sûr ? Pourtant, il me semble que notre merveilleux site n’est ouvert que depuis 2005. Rappelle-moi en quelle année nous sommes. 😄
  • #48
    chirstian
    14/01/2009 à 20:19
    modérateur béni (God ?)
    médiateur borné ( pas God !)
    beauté rendormi (God ?)
    dernier tombeau (pagode)
    Ana Rideau
  • #49
    syanne
    14/01/2009 à 20:27
    • En réponse à chirstian #43 le 14/01/2009 à 18:15* :
    • « madame, il est bien vrai que je n’aime point le "o"
      mais si vous me lisez bien, vous trouverez de l’"eau" :
      "Mais n’admirez-vous pas cette b... »
    Merci ô grand Racine, de votre pertinence !
    De votre comédie je n’avais souvenance :
    C’est là évidemment, tu le sais bien Jeannot,
    Et là seulement qu’on trouve les rim’en eau.
    La tragédie dédaigne un son par trop bourgeois,
    Et c’est aux seuls Plaideurs de nous le mettre en voix.
  • #50
    HoubaHOBBES
    14/01/2009 à 20:48
    A TOUS, PRESENTS ET A VENIR, SALUT !
    Oué, ça est comme ça qu’on dit , chez nous !
    Dites, vous vous êtes déchaînés aujourd’hui, et moi, du boulot, je venais de temps à autre me ressourcer à votre lecture, pour constater que vous faisiez "de plous en plous difficile" ( général Alcazar, Tinitin et l’Affaire Tournesol, page 2), alors que je ne pouvais pas me manifester, et puis j’ai encore été inondé de vos gentillesses par le canal 12 !
    Quel annif’ !
    Merci, obrigado, Danke schön, efcharisto poli, hartelijk dank, thank you very much, mersi, tak, etc etc à chacun en particulier pour avoir été qui la première à 0 heures et des poussières, qui le meilleur dessinateur de Marsupilami, qui à me téléphoner, qui, qui , qui, je vous le donne Emile, qui m’a touché au plus profond, alors , pour paraphraser Gaston Lagaffe , je vous dis : "du fond du coeur, merci !".
    Emu-Hobbes
  • #51
    memphis
    14/01/2009 à 21:01
    Pour toi HoubaHOBBES, des munitions d’anniversaire pour ne pas tomber en rideau cette page
  • #52
    Emeu29
    14/01/2009 à 21:21
    Un petit bonsoir en passant !
    Tombé en rideau !
    Peu dispo pour le moment !
    Je tâche de lire quand je peux mais il est souvent tard poor ajouter mon grain de sel.
    @+ 🙂
  • #53
    renoir2
    14/01/2009 à 22:40
    • En réponse à Emeu29 #52 le 14/01/2009 à 21:21 :
    • « Un petit bonsoir en passant !
      Tombé en rideau !
      Peu dispo pour le moment !
      Je tâche de lire quand je peux mais il est souvent tard poor ajou... »
    Eh oui, vous êtes tous tellement prolixes dans la journée que le soir mon imagination tombe Henri Dos. Alors juste un très bon anniversR à Houba HOBBES. Champagne ! du vrai, pas de l’infâme Sekt qu’on trouve parfois ici en Bavière.
    Bonne soirée à tous.
  • #54
    HoubaHOBBES
    15/01/2009 à 07:33
    • En réponse à renoir2 #53 le 14/01/2009 à 22:40 :
    • « Eh oui, vous êtes tous tellement prolixes dans la journée que le soir mon imagination tombe Henri Dos. Alors juste un très bon anniversR à H... »
    Tchin alors, Renoir !
    Merc-hips-Hobbes
  • #55
    <inconnu>
    15/01/2009 à 09:31
    • En réponse à SagesseFolie #44 le 14/01/2009 à 18:38* :
    • « Alors là ma jolie fesse, je suis déçu !
      Déçu ? Tu me semble plus fessu que déçu. Ou alors, au contraire, en manque de fesse ? 😮 🙂
      L’asser... »
    Clap clap clap. Décidément tu es incollable (sauf par LPP qui peut à tout moment te coller samedi).
  • #56
    louisann
    15/01/2009 à 09:50
    • En réponse à HoubaHOBBES #54 le 15/01/2009 à 07:33 :
    • « Tchin alors, Renoir !
      Merc-hips-Hobbes »
    Notre conversation teléphonique ayant été trrrrrèèèèèèèèèèès chahutée par ce garnement de Lowie,je remet ça par écrit et Cannelle se joint à moi pour te redire en coeur "bon anniversaire nos voeux les plus sincères et que l’an prochain nous soyons tous réunis pour chanter et boire ensemble à ta santé"
    Ce serait mieux avec l’éditeur de partoche évidemment.
    Alors pour que les voix de God ne restent pas impénétrables prions ensemble mes frères.
    Belle journée à tous que la joie et le bonheur illumine votre journée.
    Mère-Louisann. 😄
  • #57
    framboise
    15/01/2009 à 11:45
    Je vois que Louisann te souhaite encore aujourd’hui un heureux anniversaire, j’ose donc en faire autant, de tout coeur. Si d’aventure tu passes dans ton ancienne rue, viens donc nous faire un petit coucou et nous prendrons un petit verre de concert pour fêter ça!
    Framboise et Framboise son mari.
  • #58
    louisann
    15/01/2009 à 18:17
    • En réponse à framboise #57 le 15/01/2009 à 11:45 :
    • « Je vois que Louisann te souhaite encore aujourd’hui un heureux anniversaire, j’ose donc en faire autant, de tout coeur. Si d’aventure tu pas... »
    Et moi je pourrai venir?????????
  • #59
    HoubaHOBBES
    15/01/2009 à 20:44
    • En réponse à framboise #57 le 15/01/2009 à 11:45 :
    • « Je vois que Louisann te souhaite encore aujourd’hui un heureux anniversaire, j’ose donc en faire autant, de tout coeur. Si d’aventure tu pas... »
    Merci beaucoup Framb’, je pars bientôt skier, on fera ça après mon retour alors .
    Pas trop de dégâts suite au gel chez vous ?
    Info-Hobbes
  • #60
    framboise
    16/01/2009 à 00:49
    • En réponse à louisann #58 le 15/01/2009 à 18:17 :
    • « Et moi je pourrai venir????????? »
    Mais bien sûr, ma grande!!!!!