Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

république bananière [n]

une république peu démocratique ; un état corrompu ; un gouvernement où règne la corruption ; état dont l'économie repose sur l'exportation d'un seul produit ; état dont les dirigeants sont corrompus ; régime politique corrompu avec une monoculture de produit d'exportation contrôlée par une oligarchie ; régime politique fortement corrompu

Origine et définition

Certains ont osé prétendre que cette expression, appliquée à la France, vient des bananiers cultivés à Hyères, dans le Var. Mais ceux qui connaissent cette ville, savent que, si on trouve de nombreux vergers, les bananiers autres que décoratifs n'y sont pas légion.
Mais cela n'empêche pas certaines personnes de dire que, sur certains points, la France s'approche bien d'une république bananière. C'est fou le nombre de mauvaises langues qu'on peut rencontrer de nos jours...
Ceux qui ont vu les Guignols de l'Info sur Canal + connaissent bien la World Company, celle qui veut dominer le monde en y exploitant aussi bien les hommes que les richesses.
Eh bien là, nous avons un exemple type d'une World Company en pleine action.
Elle s'appelait la United Fruit Company (devenue depuis la Chiquita Brands International, ce 'Chiquita' que vous voyez sur les étiquettes de certaines bananes vendues chez nous).
Pendant 50 ans, elle a financé et manipulé la majorité des dictatures d'Amérique Latine (dans des pays producteurs de bananes), pour le compte des États-Unis, et elle a tenté de tuer dans l'oeuf toutes les réformes tentant de redistribuer les terres aux paysans pauvres pour pouvoir continuer à exploiter librement les plantations de bananes et sous-payer les ouvriers qui y travaillaient.
C'est de cette corruption à grande échelle de pays producteurs de bananes qu'est née l'expression.

Compléments

Pour un détail complet de l'histoire très résumée ci-dessus, je vous conseille cette page : .

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Albanais république bananière banane Republika
Allemand bananenrepublik république bananière
Anglais a banana republic une république bananière
Anglais banana republic république bananière
Arabe (Tunisie) joumhouriyate al mawz république de bananes
Bulgare бананова република une république bananière
Espagnol (Argentine) país bananero pays bananier
Espagnol (Espagne) república bananera république bananière
Espagnol (Espagne) Un pais bananero Un pays bananier
Espagnol (Espagne) una república bananera une république bananière
Estonien banaanivabariik une république bananière
Français (Canada) une république de bananes une république de bananes
Hongrois banánköztársaság république bananière
Italien una repubblica delle banane une république bananière
Italien repubblica delle banane république des bananes
Néerlandais (Belgique) een bananenrepubliek une république bananière
Néerlandais een bananenrepubliek une république bananière
Néerlandais een corrupte kliek une clique corrompue/pourrie
Polonais republika bananowa une république bananière
Portugais (Brésil) república bananeira république bananière
Portugais (Brésil) república de banana république bananière
Portugais (Portugal) república das bananas république des bananes
Roumain o republică bananieră une république bananière
Serbe banana republika une république bananière
Slovaque banánová republika une république bananière
Suédois en bananrepublik une république bananière
Turc muz cumhuriyeti république bananière
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « république bananière » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • Une raie publique bonne à nier.
  • Une réplique bonne à Hyères.

Commentaires sur l'expression « république bananière » Commentaires

  • SyntaxTerror
    30/03/2019 à 20:55
    • En réponse à Utilisateur supprimé #133 le 30/03/2019 à 19:55 :
    • « Un joli couplet de la version Billy Jones:
      We'll sell you two kinds of red herring,
      Dark brown, and ball-bearing.
      On te vendra deux sortes... »
    Les bananes elles-zont quelque chose de comique intrinsèque?
    Dans les prestations de Henri Salvador et des Peels, elles ont un côté Rigoletto !
  • Utilisateur supprimé
    30/03/2019 à 21:22*
    • En réponse à SyntaxTerror #140 le 30/03/2019 à 20:39* :
    • « Je ne connaissais pas moi non plus les bananes Foster.
      En revanche quand, enfants, nous étions trop bavards, ma grand-mère nous reprochait d... »
    Je vois, les pilules Foster c’est l’équivalent de Carter’s Little Liver pills ou bien de l’huile de serpent...ou bien de l’huile de foie de morue, cette dernière était bel et bien une liquide que les enfants devaient avaler...
  • Utilisateur supprimé
    30/03/2019 à 21:42
    • En réponse à SyntaxTerror #141 le 30/03/2019 à 20:55 :
    • « Les bananes elles-zont quelque chose de comique intrinsèque?
      Dans les prestations de Henri Salvador et des Peels, elles ont un côté Rigolett... »
    Je ne vois pas de peels mais Juanita Banana n’est pas mal...sauf la logique est curieuse, Juanita vit à la Havane et puis s’en va en cachette à...Cuba. Pour ce qui est un côté Rigoletto...je me suis trompée de karaoke peut-être...😉
  • Utilisateur supprimé
    30/03/2019 à 21:44
    • En réponse à Utilisateur supprimé #138 le 30/03/2019 à 20:12 :
    • « Banane Foster »
    De la paresse de ma part...merci.
  • SyntaxTerror
    30/03/2019 à 21:45
    • En réponse à Utilisateur supprimé #142 le 30/03/2019 à 21:22* :
    • « Je vois, les pilules Foster c’est l’équivalent de Carter’s Little Liver pills ou bien de l’huile de serpent...ou bien de l’huile de foie de... »
    Euh.. En fait, c'est un jeu de mots avec "faut s'taire".
  • SyntaxTerror
    30/03/2019 à 21:51
    • En réponse à Utilisateur supprimé #143 le 30/03/2019 à 21:42 :
    • « Je ne vois pas de peels mais Juanita Banana n’est pas mal...sauf la logique est curieuse, Juanita vit à la Havane et puis s’en va en cachet... »
    La version des "Peels" avec son racisme anti-mexicain aussi pénible que les histoires Belges pour un Français.
  • SyntaxTerror
    30/03/2019 à 21:57
    • En réponse à Utilisateur supprimé #143 le 30/03/2019 à 21:42 :
    • « Je ne vois pas de peels mais Juanita Banana n’est pas mal...sauf la logique est curieuse, Juanita vit à la Havane et puis s’en va en cachet... »
    un côté Rigoletto.
  • Utilisateur supprimé
    30/03/2019 à 22:15*
    • En réponse à SyntaxTerror #145 le 30/03/2019 à 21:45 :
    • « Euh.. En fait, c'est un jeu de mots avec "faut s'taire". »
    Je me demandais bien...maintenant c’est amusant!
  • Utilisateur supprimé
    30/03/2019 à 22:24*
    • En réponse à SyntaxTerror #146 le 30/03/2019 à 21:51 :
    • « La version des "Peels" avec son racisme anti-mexicain aussi pénible que les histoires Belges pour un Français. »
    Du racisme peut-être. Mais faut dire après 4 ans à Miami j’en avais marre pour de bon de la musique mexicaine, des fiestas mexicaines, de la religiosité mexicaine et du décor mexicain...mais pas de la bouffe mexicaine ni de la chaleur des mexicains/es.
  • Utilisateur supprimé
    30/03/2019 à 22:43*
    La semaine dernière j’avais engagé quatre mexicains pour enlever deux grands arbres et pour remplir avec de la terre un grand bassin au jardin. Il fallait un Bobcat et tout. Ils m’ont fait une table avec le bout d’un tronc et une chaise avec l’autre sans demande de ma part. Gentil de la part de Juanito, Naum, Bernardo et le quatrième, anonyme malheureusement. Et ils ont travaillé dur pour finir en une journée. Si nous les ricains ne faisons pas attention les mexicains nous mangeront notre déjeuner...eat our lunch...comme on dit.
  • deLassus
    10/11/2020 à 07:02
    Respect de la Parole de God ?

    Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français (2011).

    Mais le Livre comporte un exemple, que voici :
    " Face à certaines pratiques scandaleuses, on se demande aujourd'hui si le terme "république bananière" ne s'applique pas aussi à certains Etats développés où des lois sont votées spécialement pour défendre des intérêts partisans."
    Mokhtar LAKEHAL - Dictionnaire de science politique - 3° édition - 2007
  • Ratanak
    10/07/2022 à 00:10
    Il y a toujours des républiques bananières aujourd'hui.
  • DiwanC
    10/07/2022 à 03:53*
    .
    Bon dimanche à tous... et à demain !

    Image externe
  • deLassus
    10/07/2022 à 06:45*
    • En réponse à DiwanC #153 le 10/07/2022 à 03:53* :
    • « .
      Bon dimanche à tous... et à demain !
      http://pontivy-dw.ayaline.com/fichiers/fiches/photos/1/3/163/Sutherland-4-.jpg »
    Merci infiniment pour ce petit déjeuner : ça nous manquait vraiment.
    Mais dis-moi; ce "à demain" signifierait-il que nous n'aurions pas le plaisir de te lire en ce dimanche ?
  • deLassus
    10/07/2022 à 07:12*
    Pour celles et ceux qui veulent passer une dimanche studieux, cette page sur le sujet.
  • SyntaxTerror
    10/07/2022 à 09:31
    J'ai parcouru le répertoire musical des voisins du dessus et je suis étonné de ne pas avoir trouvé celle-ci.
    Peut-être suis-je mal réveillé.
    Par ailleurs, sur l'album du Velvet Underground, il n'est question de banane que sur la pochette.
  • SyntaxTerror
    10/07/2022 à 09:34
    • En réponse à Ratanak #152 le 10/07/2022 à 00:10 :
    • « Il y a toujours des républiques bananières aujourd'hui. »
    On parie que demain aussi ?
  • SyntaxTerror
    10/07/2022 à 09:40
    • En réponse à <inconnu> #3 le 17/04/2006 à 10:05 :
    • « Savez-vous que le nom complet de Hyères est Hyères les Palmiers. Des bananiers à Hyères? Quelques sujets qui peuvent se compter sur les doig... »
    Ah, au fait, avez-vous vu les bananiers dans les jardins parisiens ?
    Au moment où la question était posée, il y en avait déjà à 100 kilomètres au Nord de Paris. J'ignore comment il passent l'hiver.
  • deLassus
    10/07/2022 à 09:46*
    God dit, au # 1 :
    La remarque est bonne.
    Mais comme je l’ai déjà indiqué, je préfère que ce genre de choses soit signalé via le formulaire de contact

    Mais, bon God de bon God, à qui pouvait-il s'adresser ainsi en 2006 ?
    Et saurons-nous un jour quelle était cette remarque qu'elle était bonne ?
  • SyntaxTerror
    10/07/2022 à 10:07
    • En réponse à deLassus #159 le 10/07/2022 à 09:46* :
    • « God dit, au # 1 :
      La remarque est bonne.
      Mais comme je l’ai déjà indiqué, je préfère que ce genre de choses soit signalé via le formulaire... »
    Comme je disais en 71 et en 2014 :
    Hélas, la remarque est perdue à tout jamais et justement :
    les visiteurs suivants peuvent n’y rien comprendre.