Expressions idiomatiques en anglais et leur traduction française

explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en anglais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.

Expression en anglais

Pays/Reg.

Expression en français

Traduction littérale

douche bag sac à merde douche sac
shitbag sac à merde
lawless sans foi ni loi sans loi
without faith or law sans foi ni loi sans foi ni loi
know what you want savoir ce qu'on veut savoir ce que vous voulez
know what we want savoir ce qu'on veut savoir ce que nous voulons
serve the soup servir la soupe servir la soupe
serve soup servir la soupe servir la soupe
piece of shit tas de merde morceau de merde
piece of crap tas de merde morceau de merde
bunch of crap tas de merde tas de merde
full of shit tas de merde plein de merde
sack of shit tas de merde sac de merde
where there's a will there's a way vouloir, c'est pouvoir où il y a une volonté il y a un moyen
I'm sick of it ça me gave j'en ai marre
talk under one’s breath parler dans sa barbe parler sous son souffle