Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en anglais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en anglais |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| working girl | fille de joie | fille qui travaille | |
| no news is good news | pas de nouvelles, bonnes nouvelles | aucune nouvelle n’est une bonne nouvelle | |
| insecure | mal dans sa peau | insécurité | |
| comfort | mettre du baume au coeur | réconforter | |
| mount of Venus | mont de Vénus | mont de Vénus | |
| do not mix tea towels and napkins | ne pas mélanger les torchons et les serviettes | Ne pas melanger les torchons et les serviettes | |
| turned-up nose | nez en trompette | nez retourné | |
| fried eggs | oeufs sur le plat | oeufs frits | |
| eggs over easy | oeufs sur le plat | oeufs sur facile | |
| gold | or en barre | or | |
| word of honor | parole d'honneur | parole d’honneur | |
| full price | plein pot | plein prix | |
| brothel | maison de passe | bordel | |
| period | point à la ligne | période | |
| full stop | point à la ligne | arrêt complet | |
| end of story | point à la ligne | fin de l’histoire | |
| back door | porte de derrière | porte arrière | |
| back entrance | porte de derrière | entrée arrière | |
| rear door | porte de derrière | porte arrière | |
| back gate | porte de derrière | porte arrière | |
| side door | porte de derrière | porte latérale | |
| provide support to | prêter son appui à | apporter du support à | |
| what a life! | quelle vie ! | quelle vie ! | |
| whorehouse | maison de passe | maison close | |
| light as a feather | léger comme une plume | léger comme une plume | |
| daddy's boy | fils à papa | garçon à papa | |
| let it go | laisser couler | laisser aller | |
| Richie Rich | USA | fils à papa | |
| To deserve to be known. | gagner à être connu | Mériter d'être connu. | |
| To be worth knowing. | gagner à être connu | Valoir la peine de faire connaissance. | |
| To earn to be known. | gagner à être connu | Gagner à être connu. | |
| gallery of portraits | galerie de portraits | galerie de portraits | |
| portrait gallery | galerie de portraits | galerie de portraits | |
| sit-in | grève sur le tas | grève d’occupation | |
| boys will be boys | il faut que jeunesse se passe | les garçons seront des garçons | |
| if one will not, another will | il y a plus d'un âne à la foire qui s'appelle Martin | si l’un ne veut pas, un autre va | |
| money can't buy happiness | l'argent ne fait pas le bonheur | l’argent ne peut pas acheter le bonheur | |
| let it slide | laisser couler | laisser glisser | |
| why and how | le pourquoi du comment | pourquoi et comment | |
| let it sink | laisser couler | laisser couler | |
| let that go | laisser couler | laisser aller | |
| let it flow | laisser couler | laisser couler | |
| let it go | laisser courir | laisser aller | |
| language of Shakespeare | langue de Shakespeare | langue de Shakespeare | |
| shakespeare's language | langue de Shakespeare | le langage de Shakespeare | |
| english | langue de Shakespeare | anglais | |
| the pedal to the metal | le pied au plancher | la pédale au métal | |
| most of | le plus clair de | la plupart des | |
| the greater part of | le plus clair de | la plus grande partie de | |
| time will tell | qui vivra verra | le temps dira |