Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en anglais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en anglais |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| sit on them | s'asseoir dessus | s’asseoir sur eux | |
| beat the butter | battre le beurre | battre le beurre | |
| to his credit | à sa décharge | à son crédit | |
| in his defence | à sa décharge | pour sa défense | |
| to its credit | à sa décharge | à son crédit | |
| Stretch a meal | USA | allonger la sauce | Allonger un repas |
| along the water | au fil de l'eau | le long de l’eau | |
| on the water | au fil de l'eau | sur l’eau | |
| over water | au fil de l'eau | sur l’eau | |
| au fil de l'eau | au fil de l'eau | au fil de l’eau | |
| beat butter | battre le beurre | battre le beurre | |
| plain and simple | c'est clair et net | plaine et simple | |
| to task | à la tâche | à tâche | |
| that's something | c'est déjà ça | c’est quelque chose | |
| it's something | c'est déjà ça | c’est quelque chose | |
| so there's that | c'est déjà ça | donc il y a ça | |
| that's a start | c'est déjà ça | c’est un début | |
| it's a start | c'est déjà ça | c’est un début | |
| it does | ça le fait | il fait | |
| it makes him | ça le fait | ça le rend | |
| this isn't my day | ce n'est pas mon jour | ce n’est pas mon jour | |
| headhunter | chasseur de têtes | chasseur de têtes | |
| executioner | chasseur de têtes | bourreau | |
| to the work | à la tâche | au travail | |
| with the job | à la tâche | avec le travail | |
| get started | s'y mettre | commencer | |
| scoreboard | tableau de chasse | tableau de bord | |
| get going | s'y mettre | se mettre en route | |
| get cracking | s'y mettre | obtenir fissuration | |
| get to it | s'y mettre | arriver à elle | |
| get to work | s'y mettre | se mettre au travail | |
| iron constitution | santé de fer | constitution de fer | |
| get drunk | se bourrer la gueule | se soûler | |
| get wasted | se bourrer la gueule | se perdre | |
| get their hands dirty | se salir les mains | se salir les mains | |
| get his hands dirty | se salir les mains | se salir les mains | |
| get your hands dirty | se salir les mains | se salir les mains | |
| bedpost | tableau de chasse | pied de lit | |
| with the task | à la tâche | avec la tâche | |
| pass out | tourner de l'oeil | s’évanouir | |
| that's all | un point c’est tout | c’est tout | |
| and that's final | un point c’est tout | et c’est final | |
| and that's that | un point c’est tout | et c’est que | |
| that's it | un point c’est tout | c’est ce qu’il | |
| that's that | un point c’est tout | c’est que | |
| cruising speed | vitesse de croisière | vitesse de croisière | |
| cruise speed | vitesse de croisière | vitesse de croisière | |
| sue a beggar, and catch a louse | à colleter un gueux, on devient pouilleux | poursuivre un mendiant, et attraper un pou | |
| to the task | à la tâche | à la tâche | |
| bull neck | cou de taureau | cou de taureau |