Voici une sélection des traductions proposées par des utilisateurs d'Expressio pour les expressions idiomatiques en anglais. Attention elles n'ont pas été validées et peuvent contenir des erreurs.
Expression en anglais |
Pays/Reg. |
Expression en français |
Traduction littérale |
|---|---|---|---|
| to leave bag and baggage | prendre ses cliques et ses claques | partir sac et bagages | |
| to be on cloud nine | USA | au septième ciel | être sur le neuvième nuage |
| backbone | fer de lance | colonne vertébrale | |
| driving force | fer de lance | force motrice | |
| flagship | fer de lance | navire amiral | |
| judas kiss | baiser de Judas | baiser de Judas | |
| scapegoat | bouc émissaire | bouc émissaire | |
| fall guy | bouc émissaire | bouc émissaire | |
| patsy | bouc émissaire | ||
| blame | bouc émissaire | blâme | |
| to be in seventh heaven | USA | au septième ciel | être au septième ciel |
| to be over the moon | au septième ciel | être au-dessus de la lune | |
| spearhead | fer de lance | fer de lance | |
| as happy as a clam at high tide | au septième ciel | heureux comme une palourde à la marée haute | |
| to walk on air | au septième ciel | marcher sur l'air | |
| to feel on top of the world | au septième ciel | se sentir sur le sommet du monde | |
| in seventh heaven | au septième ciel | dans le septième ciel | |
| on cloud nine | au septième ciel | sur le nuage neuf | |
| in the seventh heaven | au septième ciel | dans le septième ciel | |
| to the seventh heaven | au septième ciel | au septième ciel | |
| in heaven | au septième ciel | au ciel | |
| throw the first stone | jeter la première pierre | jeter la première pierre | |
| cast the first stone | jeter la première pierre | jeter la première pierre | |
| spearheading | fer de lance | fer de lance | |
| the spearhead | fer de lance | la tête-de-lance | |
| i'm taking my cricket bat and ball and going home | Australie | prendre ses cliques et ses claques | je prends ma batte et je retourne chez moi |
| the lights are on, but nobody's home | ce n'est pas une lumière | les lumières sont allumées, mais il n'y a personne à la maison | |
| to pick up one's marbles and go home | USA | prendre ses cliques et ses claques | prendres ses cliques et ses claques |
| to lie low for a while in the country | se ranger des voitures | se tenir à carreau un certain temps à la campagne | |
| he is a bright spark | ce n'est pas une lumière | c'est une étincelle brillante | |
| he is by no means a genius | ce n'est pas une lumière | il n'est en aucun cas un génie | |
| he is not the sharpest knife in the drawer | ce n'est pas une lumière | il n'est pas le couteau le plus aiguisé dans le tiroir | |
| he has a kangaroo loose in the top paddock | Australie | ce n'est pas une lumière | il a un kangourou détaché dans l'enclos supérieur |
| he is not the brightest light on the Christmas tree | USA | ce n'est pas une lumière | il n'est pas la lumière la plus brillante sur l'arbre de Noel |
| he'll never set the world on fire | ce n'est pas une lumière | il n'incendiera jamais le monde | |
| he doesn´t know Christmas from Bourke Street | Australie | ce n'est pas une lumière | il ne connait pas Noël de la rue Bourke |
| he won´t set the Thames on fire | ce n'est pas une lumière | il ne mettra pas le feu à la Tamise | |
| his elevator doesn't go all the way up | ce n'est pas une lumière | son ascenseur ne va pas jusqu'en haut | |
| to do things ass-backwards | USA | comme un manche | faire les choses le cul à l'envers |
| he's as smart as a whip | ce n'est pas une lumière | il est aussi intelligent qu'un fouet | |
| he is not the sharpest tool in the shed | USA | ce n'est pas une lumière | il n'est pas l'outil le plus aiguisé dans l'atelier |
| he's not the cutting edge | ce n'est pas une lumière | il n'est pas le coté tranchant | |
| he understands quickly, it just takes a long time to explain things to him | ce n'est pas une lumière | il comprend vite, il faut juste beaucoup de temps pour lui expliquer les choses | |
| he is / isn't very bright | ce n'est pas une lumière | il est / n'est pas très lumineux | |
| the lights are on but nobody's at home | Canada | ce n'est pas une lumière | la maison est éclairée mais il n'y a personne |
| He is / She is not brilliant ! | ce n'est pas une lumière | Il n'est pas / Elle n'est pas brillant-e ! | |
| to be all thumbs | comme un manche | être tout en pouces | |
| to have two left feet | comme un manche | avoir deux pieds gauches | |
| to be a tool | USA | comme un manche | être un outil |
| to be lily livered | avoir les foies | avoir le foie couleur de lys |