Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

aller à Tataouine [v]

aller très loin ; au bout du monde ; aller en enfer ; aller au bout du monde

Origine et définition

Avec nos moyens modernes de transport, la Tunisie n'est plus vraiment loin.
Mais au début du XXe siècle, lorsque les soldats déserteurs et les insoumis des Bat d'Af' (), ainsi que les condamnés de droit commun étaient envoyés au bagne de Tataouine, aux portes du désert du sud-est Tunisien (), ils en avaient pour un moment avant d'arriver, avec le fort risque de ne plus en repartir vu la rigueur du climat et le droit de vie ou de mort des chefs du bagne sur leurs prisonniers.
Vous allez me dire que le bagne de Cayenne était encore plus loin. Certes, mais il faut croire que les conditions de vie étaient nettement plus dures à Tataouine pour que ce soit ce lieu qui ait donné naissance à une telle expression, avec une connotation non seulement d'éloignement très important, mais aussi de lieu insupportable ("aller en enfer").

Compléments

Pour les amateurs de Star Wars qui ne le sauraient pas, je rappelle que le nom de la planète Tatooine vient de Tataouine, zone désertique où ont été tournées des scènes des deux trilogies.
Une partie des bâtiments du bagne existe toujours mais le lieu est maintenant occupé par l'armée tunisienne.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand jemanden da hinschicken, wo DER Pfeffer wächst envoyer qn là où pousse le poivre (attention: la première contribution est mal traduite !)
Allemand dahingeschickt werden, wo das Pfeffer wächst être envoyé là où pousse le poivre
Anglais (USA) to go to Kalamazoo aller à Kalamazoo
Anglais (USA) to go to Timbuktu aller à Tombouctou
Anglais to go at the back of beyond aller derrière l'au-delà
Anglais (USA) to go off into the boonies / boondocks aller à l'arrière-pays
Anglais (USA) to go to hell and gone aller aux enfers et encore plus
Arabe (Maroc) illa el jahime aller en enfer
Espagnol (Argentine) donde el Diablo perdió el poncho où le Diable perdit le "poncho" (vêtement)
Espagnol (Espagne) donde Cristo perdió el llavero là où le Christ perdit son porte-clés
Espagnol (Espagne) estar a la quinta forca être à la cinquième fourche
Espagnol (Espagne) estar allà on Déu nostre Senyor va perdre l'espardenya être là ou Dieu notre Seigneur a perdu la pantoufle
Espagnol (Espagne) estar donde Cristo dió las tres voces se trouver là où Jésus-Christ a crié trois fois
Espagnol (Espagne) estar en el quinto pino être au cinquième pin
Espagnol (Espagne) Ir a donde el viento da la vuelta Aller là où le vent fait demi tour
Espagnol (Espagne) ir adonde Cristo perdió la gorra aller là où le Christ a perdu sa casquette
Espagnol (Espagne) Ir al fin del mundo Aller au bout du monde
Espagnol (Espagne) anar petar a la quinta punyeta aller à pétaouchnoc
Français (Canada) tataouiner perdre son temps en tergiversations
Français (Canada) aller à St-Ouinouin aller au bout du monde
Français (Canada) tataouinage hésitation
Français (Canada) a Petawawa au bout du monde
Grec πάω στου διαόλου τη μάνα aller / être chez la mère du diable
Italien andare a casa di Dio aller à la maison de / chez Dieu
Italien andare in capo al mondo aller à la tête du monde
Néerlandais (Belgique) naar einde beschaving gaan aller à la fin de la civilisation
Néerlandais de rimboe ingaan aller très loin dans la forêt vierge
Néerlandais loop naar de maan ! allez à la lune
Néerlandais naar de bliksem gaan aller à la foudre
Néerlandais vertrekken naar Verweggistan partir pour le Trèsloinistan
Persan yengeh donya raftan aller très loin
Portugais (Brésil) onde o diabo perdeu as botas où le diable a perdu ses bottes
Portugais (Brésil) ir aonde Judas perdeu as botas alleu où Judas a perdu les bottes
Portugais (Brésil) ir para o quinto dos infernos aller aux cercles de l'Enfer
Portugais (Brésil) ir ao cu do mundo aller au cul du monde
Roumain a merge acolo unde şi-a înţărcat dracul copiii aller là où le diable a sevré ses enfants
Roumain a merge la dracu-n praznic aller où le diable a fait la fête
Roumain a merge unde si-a intarcat dracul copiii aller où le diable a sevré ses enfants
Roumain a se duce la capatul lumii aller au bout du monde
Roumain a se duce la mama dracului aller à la mère du diable
Serbe idi do djavola! aller au diable!
Slovaque isť do čerta aller au diable
Turc cehenneme gitmek aller à l'enfer
Wallon (Belgique) aller à Outsiplou / Outsiplou-les-bains-de-pieds aller très loin
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « aller à Tataouine » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « aller à Tataouine » Commentaires

  • #21
    chirstian
    07/03/2008 à 11:10
    si aller à Tataouine c’est aller en enfer, c’est que Tataouine est pavée de bonnes intentions .
  • #22
    eureka
    07/03/2008 à 11:31
    • En réponse à momolala #7 le 07/03/2008 à 08:18 :
    • « Gougueule écrit "Tatahouine" qu’on peut visiter sur cette page. Cet enfer semble très peuplé aujourd’hui. Si on y va ensemble, on passera pa... »
    Aaaaah si tout le monde pouvait aller à Tataouine ! Tiens ce serait pas une bonne occasion pour conventionner dans l’au-delà de l’hexagone et de la Belgique, une fois ? On va encore m’envoyer me faire voir à Tataouine, mais je ne perd pas espoir, mes amis, mes amis que j’aimerais tant et tant voir ramener leur fraise de l’autre côté de la méditerranée, ce n’est qu’un pas à vol d’oiseau
    Enfer, enfer, est-ce que Tataouine a une gueule d’enfer ? D’avoir dit ça, moi j’crois qu’c’était une façon de jeter la poudre aux yeux pour qu’on leur foute la paix. Et puis l’enfer c’est pas aussi loin que ça. Des enfers ça peut même se trouver sur place, non ? Au paradis qu’ils étaient ces c... de bagnards, si de bagnards on peut les qualifier
  • #23
    Elpepe
    07/03/2008 à 11:34
    • En réponse à momolala #12 le 07/03/2008 à 09:16 :
    • « Ecoute, je découvre sur cette page que Sainte Ouine est célébrée à Saint Malo ! Cette expression viendrait-elle aussi de la marine bretonne... »
    Dois-je te rappeler que tu as déjà obtenu la trirème d’or à vie ? Et, pour la fête foraine, elle est mal, Ouine...
  • #24
    chirstian
    07/03/2008 à 11:49*
    jeu des 7 familles : dans la famille Ouine, je voudrais le papa Ouine, et la tata Ouine...
  • #25
    Elpepe
    07/03/2008 à 11:50*
    • En réponse à eureka #22 le 07/03/2008 à 11:31 :
    • « Aaaaah si tout le monde pouvait aller à Tataouine ! Tiens ce serait pas une bonne occasion pour conventionner dans l’au-delà de l’hexagone e... »
    Je n’suis pas à Tataouine,
    Ça m’chafouine, ça m’chafouine,
    Et à Saint-Malo, Sainte-Ouine
    Nous tire une tronch’ de fouine,
    Alors ça couine, alors ça couine.
    Marie-Paule
    Ah, si seulement on avait un éditeur de partoche…
  • #26
    Chouettemania
    07/03/2008 à 11:56
    Pas loin de Tataouine, habite la ravissante Tata Yoyo et son époux Ta’ta’in de Ta’ascon, con ! Ils sont arrivés en ce lieu sur le dos des Alphonse, tribue bébédouine qui a disparu dans les sables émouvants !
  • #27
    eureka
    07/03/2008 à 11:58
    • En réponse à syanne #8 le 07/03/2008 à 08:27 :
    • « Aller à Tataouine , je m’tâte... Voir la belle de C arthage ? Ah, ouiiiine ! »
    Tata, ouine* ? ici cette page, pour ceux qui ne connaissent pas
    * ouine = où, en arabe
  • #28
    Elpepe
    07/03/2008 à 12:04
    • En réponse à mickeylange #14 le 07/03/2008 à 09:25 :
    • « Et pour le ouine me direz-vous ? Heu, là je sèche
      c’est une déformation de l’anglais "queen", devenu couine en français, puis ouine
      Mais je... »
    Et est-ce qu’il couine, Mauser ?
  • #29
    mickeylange
    07/03/2008 à 12:13
    • En réponse à Elpepe #28 le 07/03/2008 à 12:04 :
    • « Et est-ce qu’il couine, Mauser ? »
    Sur le marché civil, les fusils Mauser et leurs dérivés, furent et sont souvent utilisés pour la chasse au gros gibier, en particulier en Afrique

    Taratata la bédouine est chafouine... quand elle se fait tirée, et pis c’est tout
  • #30
    Elpepe
    07/03/2008 à 12:15
    SCOOP
    D’après les archives secrètes de God, Napoléon n’aurait pas du tout fini ses jours prisonnier de la perfide Albion à Sainte-Hélène, mais comme Tour-Operator à Tataouine.
    Vous n’en revenez pas, hein ?
  • #31
    Elpepe
    07/03/2008 à 12:16
    • En réponse à mickeylange #29 le 07/03/2008 à 12:13 :
    • « Sur le marché civil, les fusils Mauser et leurs dérivés, furent et sont souvent utilisés pour la chasse au gros gibier, en particulier en Af... »
    Source : Valéry Giscard-tout-court usurpé d’Estaing ?
  • #32
    eureka
    07/03/2008 à 12:19
    • En réponse à Elpepe #25 le 07/03/2008 à 11:50* :
    • « Je n’suis pas à Tataouine,
      Ça m’chafouine, ça m’chafouine,
      Et à Saint-Malo, Sainte-Ouine
      Nous tire une tronch’ de fouine, »
    Elle est Belle, Marie- Paule !
  • #33
    mickeylange
    07/03/2008 à 12:21
    • En réponse à Elpepe #31 le 07/03/2008 à 12:16 :
    • « Source : Valéry Giscard-tout-court usurpé d’Estaing ? »
    VGE chassait seulement le diamant et le panoupanou
  • #34
    <inconnu>
    07/03/2008 à 12:30
    Je viens de retrouver dans mes archives des photos de Jo Attia et de Loutrel dit Pierrot le Fou (French gangsters) de passage dans les Bat’d’Af (1939) dans ce sud-Tunisien aux accents marqués pour l’époque par la dureté et l’ennui… Ces durs à cuir n’ont ensuite plus courbé l’échine jusqu’à leur mort.
    Entre Tataouine et l’enfer, que de querelles et de balles placées ou perdues…
  • #35
    chirstian
    07/03/2008 à 12:37
    • En réponse à Elpepe #30 le 07/03/2008 à 12:15 :
    • « SCOOP
      D’après les archives secrètes de God, Napoléon n’aurait pas du tout fini ses jours prisonnier de la perfide Albion à Sainte-Hélène, ma... »
    Napoléon n’aurait pas du tout fini ses jours prisonnier de la perfide Albion à Sainte-Hélène, mais comme Tour-Operator à Tataouine.
    pourrais-tu mettre en gras les informations sérieuses ,quand il y en a au milieu de tes commentaires, parce que sinon je suis obligé de tout vérifier et ça me prend du temps et je vais me désabonner parce que ce site s’éloigne de la vérité historique et même que si tu ne cites pas tes sources tu vas te retrouver à Tataouine, là où il n’y en a pas et même que tu seras amiral d’un vaisseau du désert et que ça sera bien fait !
    anonyme
  • #36
    Elpepe
    07/03/2008 à 12:43
    • En réponse à mickeylange #33 le 07/03/2008 à 12:21 :
    • « VGE chassait seulement le diamant et le panoupanou »
    Je vois que tu as des références...
    Oh ! Combien de diamants, pour combien de fredaines,
    Qui sont partis brillants en des poches incertaines,
    Sous le porche Elysée se sont évanouis !
    Combien ont disparu, dure et triste fortune !
    Dans une mer de fonds, par une nuit sans lune,
    Quand nos vaillants paras sautèrent sur Kolwesi !
    Totor et Elpépé
  • #37
    Elpepe
    07/03/2008 à 12:51
    • En réponse à chirstian #35 le 07/03/2008 à 12:37 :
    • « Napoléon n’aurait pas du tout fini ses jours prisonnier de la perfide Albion à Sainte-Hélène, mais comme Tour-Operator à Tataouine.
      pourra... »
    Hé, God ! J’en ai un, moi aussi ! J’en ai un ! Non, pas un méhari : un cul-serré ! 😄
  • #38
    Jonayla
    07/03/2008 à 13:26*
    cette page
    Ce qu’on en a fait de marches forcées sur cet air, chez les guides !
    Mais c’était comme "Nuit et brouillard" de Ferrat, à l’époque, on ne comprenait pas ce qu’on chantait, l’important c’était le rythme ...
  • #39
    PHILO_LOGIS
    07/03/2008 à 13:40*
    • En réponse à eureka #20 le 07/03/2008 à 11:07 :
    • « C’est là où j’ai pris une des plus belles cuites de ma vie en un après-midi. Je n’y ai malheureusement pas séjourné becoz qu’on devait rentr... »
    grosses légumes du coin

    ... c’est mieux pour un méchoui au couscous... surtout avec la couine couenne ...
    que d’abord j’ai été à Jerba

    ... où j’ai gerbé ...
    où tu te croirais reçu chez les alibabafeu

    originaires, comme tout le monde le sait, de la caverne du même nom, chez les ancêtres des Pierrafeu yabedabedououou ...
    Le patron avait la crève ce jour là, il toussait grave, mais il était quand même resté pour nous souhaiter la bienvenue et remplir à la perfection et personnellement ses devoirs d’hôte

    ... c’est pour ca qu’on est tous rentrés avec la crève en prime ...
    on a été visiter les sept dormant

    en corrigeant les fôtes d’orthographe, cela devient: on a été visiter les cèpes dormants et on est revenu avec une intoxication alimentaire...
    comme des rois qu’on était et qu’est ce qu’on s’est éclatés

    ... et c’est depuis que tout a été fraîchement repeint et que ton groupe n’y a plus droit de cité...
  • #40
    chirstian
    07/03/2008 à 13:42
    si tu voulais, chérie, oh ma jolie lapine
    je mettrais mon taouin au fond de ta taouine
    tu pousserais des cris de joie, petite coquine
    tandis que ta taouine me serrerait la chose.*
    * j’ai pas trouvé de rime : elle est raide celle-là !