| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | dumm wie Bohnenstroh | bête comme la sarriette |
| Anglais (USA) | he's/she's not the sharpest knife in the drawer | il/elle n'est pas le couteau le plus tranchant dans le tiroir |
| Anglais (USA) | a low-watt bulb | une ampoule à bas wattage |
| Anglais (USA) | the lights are on but nobody's home / no one's home | les lumières sont allumées mais il n'y a personne à la maison |
| Anglais (USA) | as smart as a gnat | aussi intelligent qu'un moustique |
| Anglais | as stupid as an ostrich | stupide comme une autruche |
| Anglais | as thick as a brick | aussi épais qu'une brique |
| Anglais | as thick as two planks | aussi bête que deux planches |
| Anglais | dumb as a doorknob | bête comme une poignée de porte |
| Anglais | dumb as a rock | bête comme une roche |
| Anglais | dumb as an ox | bête comme un boeuf |
| Anglais | get nothing between his ears | pour ne rien avoir entre ses oreilles |
| Anglais | he does not have his oars in the water | il n'a pas ses avirons dans l'eau |
| Anglais | his elevator does not go to the top floor | son ascenseur ne va pas au dernier étage |
| Anglais | prize idiot | idiot gagnant |
| Anglais | stupid as a donkey | bête comme un âne |
| Chinois | 非常愚笨 | extrêmement stupide |
| Danois | dum som et bræt | bête comme une planche |
| Espagnol (Espagne) | mas bruto que un arado / un cerrojo | plus bête qu'une charrue / une serrure |
| Espagnol (Espagne) | mas tonto que un cesto | plus bête qu'une corbeille |
| Espagnol (Espagne) | mas tonto que un zapato | plus bête qu'une chaussure |
| Espagnol (Espagne) | mas tonto que une mata de habas | plus bête qu'une fane de fèves |
| Espagnol (Espagne) | no tener dos dedos de frente | ne pas avoir deux doigts de front |
| Espagnol (Espagne) | ser tonto del culo | être idiot du cul |
| Espagnol (Espagne) | tonto de capirote | stupide / sot / idiot du chaperon |
| Français (Canada) | beau tarla ou tarlais | |
| Français (France) | estassi / Couillosti / Tchoutchou / Tòti / Cabas | |
| Français (France) | madur / Pirol | |
| Français (Canada) | bête comme mes deux pieds | |
| Français (Canada) | cave / Gros cave | |
| Français (France) | avoir les cacarinettes | |
| Français (France) | caouèc, -èque | |
| Français (France) | con à la voile | |
| Grec | τρώω κουτόχορτο | manger de l'herbe à imbéciles |
| Grec | πολύ βλάκας | très stupide |
| Hongrois | buta mint a sötét éjszaka | bête comme la nuit noire |
| Hongrois | hülye, mint a segg | con comme le cul |
| Hébreu | אידיוט בריבוע | idiot au carré |
| Hébreu | טיפש מטופש | un stupide stupide stupide |
| Hébreu | טיפש כמו נעל/כפית | bête comme une chaussure / une petite cuiller |
| Italien | allocco | abruti |
| Italien | cervello di gallina | cervelle d'oiseau |
| Italien | ignorante come una capra | ignorant comme une chèvre |
| Italien | stupido come una capra / un asino | idiot comme une chèvre / un ane |
| Japonais | ひどく頭の鈍い | teriblement émoussé/mou de la tête |
| Norvégien bokmål | Dum som et brød | Bête comme du pain |
| Néerlandais | helemaal leip zijn | être bien cinglé(e) Avec une connotation humoristique |
| Néerlandais | aartsdom/oerdom/oliedom zijn | être bête comme un âne, profondément stupide |
| Néerlandais | dom als het achtereind van een varken | bête comme l'arrière d'un cochon |
| Néerlandais | een stomme hond | un chien idiot péjoratif : se dit d'une personne stupide |
| Néerlandais | stom als een ezel | bête comme un âne |
| Néerlandais | te dom om te poepen | trop stupide pour faire caca |
| Néerlandais | een rund zijn | être un bœuf (se dit d'une personne stupide/bête) |
| Polonais | g?upi jak osio? | bête comme un âne |
| Portugais (Portugal) | ser muito bobo | être très con |
| Portugais (Brésil) | só falta cair de quatro | il lui manque seulement de tomber à quatre |
| Portugais (Brésil) | uma besta quadrada | une bête carrée |
| Portugais (Brésil) | uma anta | un tapir |
| Roumain | noaptea neagră-n capul lui | la nuit noire dans sa tête |
| Roumain | numai nu rage | sauf qu'il ne meugle pas |
| Roumain | prost ca curul | bête comme le cul |
| Roumain | prost de rage | tellemen bête qu'il meugle |
| Roumain | e prost ca noaptea | il est bête comme la nuit |
| Roumain | e prost de dă în gropi | bête à tomber dans les trous |
| Roumain | prost ca gardul | bête comme la clôture |
| Roumain | prost ca o cizma | bête comme une botte |
| Roumain | un prost si jumatate | un con et demi |
| Russe | тупица | bêta |
| Tchèque | je hloupý az bu?í | il est si bête qu'il en meugle |
| Wallon (Belgique) | besse comme on pot | bête comme un pot |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « bête à manger du foin » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « bête à manger du foin » Commentaires