Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

bête à manger du foin [adj]

complètement idiot ; stupide ; bête comme ses pieds ; idiot ; niais et très peu intelligent ; très bête

Origine et définition

Il n'est jamais bon de se faire traiter de 'bête', mot depuis longtemps utilisé pour désigner quelqu'un de plus ou moins idiot, par comparaison avec l'intelligence supposée d'un animal.
Si, parfois, il y a dans ce qualificatif une connotation de tendresse ou d'indulgence, quand on rajoute en plus "à manger du foin", l'injure ne fait plus aucun doute.
Cette expression est attestée en 1774.
Le mot 'foin', qui désigne une herbe fauchée destinée au fourrage, est parfois utilisé pour désigner quelque chose de peu de valeur, sans intérêt.
La locution peut alors s'entendre comme : "tu es complètement stupide car non seulement tu es bête, mais tu l'es au point de manger quelque chose sans aucun intérêt".
Parallèlement à cette expression, on trouvait aussi "bête à manger des chardons" où là, l'allusion à l'âne, cet animal supposé stupide, est très claire.

Exemples

« Ben, tu ne vois pas ce qu'elles font [...], mais alors tu es bête à manger du foin ! »
Jean-Pierre Chabrol - La gueuse

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand dumm wie Bohnenstroh bête comme la sarriette
Anglais (USA) he's/she's not the sharpest knife in the drawer il/elle n'est pas le couteau le plus tranchant dans le tiroir
Anglais (USA) a low-watt bulb une ampoule à bas wattage
Anglais (USA) the lights are on but nobody's home / no one's home les lumières sont allumées mais il n'y a personne à la maison
Anglais (USA) as smart as a gnat aussi intelligent qu'un moustique
Anglais as stupid as an ostrich stupide comme une autruche
Anglais as thick as a brick aussi épais qu'une brique
Anglais as thick as two planks aussi bête que deux planches
Anglais dumb as a doorknob bête comme une poignée de porte
Anglais dumb as a rock bête comme une roche
Anglais dumb as an ox bête comme un boeuf
Anglais get nothing between his ears pour ne rien avoir entre ses oreilles
Anglais he does not have his oars in the water il n'a pas ses avirons dans l'eau
Anglais his elevator does not go to the top floor son ascenseur ne va pas au dernier étage
Anglais prize idiot idiot gagnant
Anglais stupid as a donkey bête comme un âne
Chinois 非常愚笨 extrêmement stupide
Danois dum som et bræt bête comme une planche
Espagnol (Espagne) mas bruto que un arado / un cerrojo plus bête qu'une charrue / une serrure
Espagnol (Espagne) mas tonto que un cesto plus bête qu'une corbeille
Espagnol (Espagne) mas tonto que un zapato plus bête qu'une chaussure
Espagnol (Espagne) mas tonto que une mata de habas plus bête qu'une fane de fèves
Espagnol (Espagne) no tener dos dedos de frente ne pas avoir deux doigts de front
Espagnol (Espagne) ser tonto del culo être idiot du cul
Espagnol (Espagne) tonto de capirote stupide / sot / idiot du chaperon
Français (Canada) beau tarla ou tarlais
Français (France) estassi / Couillosti / Tchoutchou / Tòti / Cabas
Français (France) madur / Pirol
Français (Canada) bête comme mes deux pieds
Français (Canada) cave / Gros cave
Français (France) avoir les cacarinettes
Français (France) caouèc, -èque
Français (France) con à la voile
Grec τρώω κουτόχορτο manger de l'herbe à imbéciles
Grec πολύ βλάκας très stupide
Hongrois buta mint a sötét éjszaka bête comme la nuit noire
Hongrois hülye, mint a segg con comme le cul
Hébreu אידיוט בריבוע idiot au carré
Hébreu טיפש מטופש un stupide stupide stupide
Hébreu טיפש כמו נעל/כפית bête comme une chaussure / une petite cuiller
Italien allocco abruti
Italien cervello di gallina cervelle d'oiseau
Italien ignorante come una capra ignorant comme une chèvre
Italien stupido come una capra / un asino idiot comme une chèvre / un ane
Japonais ひどく頭の鈍い teriblement émoussé/mou de la tête
Norvégien bokmål Dum som et brød Bête comme du pain
Néerlandais helemaal leip zijn être bien cinglé(e) Avec une connotation humoristique
Néerlandais aartsdom/oerdom/oliedom zijn être bête comme un âne, profondément stupide
Néerlandais dom als het achtereind van een varken bête comme l'arrière d'un cochon
Néerlandais een stomme hond un chien idiot péjoratif : se dit d'une personne stupide
Néerlandais stom als een ezel bête comme un âne
Néerlandais te dom om te poepen trop stupide pour faire caca
Néerlandais een rund zijn être un bœuf (se dit d'une personne stupide/bête)
Polonais g?upi jak osio? bête comme un âne
Portugais (Portugal) ser muito bobo être très con
Portugais (Brésil) só falta cair de quatro il lui manque seulement de tomber à quatre
Portugais (Brésil) uma besta quadrada une bête carrée
Portugais (Brésil) uma anta un tapir
Roumain noaptea neagră-n capul lui la nuit noire dans sa tête
Roumain numai nu rage sauf qu'il ne meugle pas
Roumain prost ca curul bête comme le cul
Roumain prost de rage tellemen bête qu'il meugle
Roumain e prost ca noaptea il est bête comme la nuit
Roumain e prost de dă în gropi bête à tomber dans les trous
Roumain prost ca gardul bête comme la clôture
Roumain prost ca o cizma bête comme une botte
Roumain un prost si jumatate un con et demi
Russe тупица bêta
Tchèque je hloupý az bu?í il est si bête qu'il en meugle
Wallon (Belgique) besse comme on pot bête comme un pot
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « bête à manger du foin » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « bête à manger du foin » Commentaires

  • atheofv
    29/11/2022 à 17:22*
    • En réponse à Psylocybe #257 le 29/11/2022 à 16:56 :
    • « Hrmmm, c'est quoi ce site d'histoire? Laisse-nous en profiter. Je m'intéresse particulièrement au 19e siècle (Québec, Amérique). »
    C'est l'histoire d'un village Pouilly-sur-Meuse du nord meusien... et de la région alentour...
    Cherche si tu veux sur Gogol et autres, mais tu as peu de chance de le trouver... Je suis hébergé par un pote en Hongrie et n'ai jamais voulu être référencé.

    Si tu as une adresse je t'envoie le lien...

    Un de mes lointain cousins est allé bien avant toi peupler le CDN. Il s'appelait Jean-Baptiste Normand.

    Le "dictionnaire généalogique des familles Canadiennes depuis la fondation des colonies jusqu'à nos jours" (Tanguay, Cyprien 1819-1902) en fait état dans le volume 6 page 169/620.
  • joseta
    29/11/2022 à 17:39*
    • En réponse à Ratanak #260 le 29/11/2022 à 17:08* :
    • « Well ! Je n'ai pas trouvé l'éleusine, inconnue de moi, tout comme le fonio et le teff que j'avais quand même ramassés.


      Bonne fin d'aprè... »
    À la capitale de l'Espagne, 'c'est Real' Madrid qu'on trouve.
    Je n'avais jamais entendu parler, moi non plus, des trois que tu as cité.
    Bravo champion !
    À 20 heures match Pays de Galles-Angleterre. Bonne soirée. À demain.
  • SyntaxTerror
    29/11/2022 à 17:52
    • En réponse à atheofv #261 le 29/11/2022 à 17:22* :
    • « C'est l'histoire d'un village Pouilly-sur-Meuse du nord meusien... et de la région alentour...
      Cherche si tu veux sur Gogol et autres, mais... »
    tu as peu de chance de le trouver.
    Ce n'est pas très difficile.
    La page d'accueil indique :

    Pouilly, maintenant sur Meuse
    Petit essai sans prétention de son histoire...
  • atheofv
    29/11/2022 à 17:55
    • En réponse à SyntaxTerror #263 le 29/11/2022 à 17:52 :
    • « tu as peu de chance de le trouver.
      Ce n'est pas très difficile.
      La page d'accueil indique : »
    Alors là, ça m'en bouche un coin...

    Pensais pas que ça se trouvait aussi facilement.
    Il va falloir que je change de crémerie.
  • Bichem
    29/11/2022 à 18:13
    • En réponse à atheofv #251 le 29/11/2022 à 15:09 :
    • « Biche Menue ? »
    Ben non... 🤣
  • Bichem
    29/11/2022 à 18:23
    • En réponse à Psylocybe #256 le 29/11/2022 à 16:50* :
    • « Sur l'Isère qui déboule dans le Rhône. Ça c'est mon genre de pays. Ici, on pourrait toujours jouer aux boules avec les pieds tanqués, mais a... »
    Vivement Noël !!! 🌲☃️❄️🎅🌲✨
  • SyntaxTerror
    29/11/2022 à 18:45
    • En réponse à atheofv #264 le 29/11/2022 à 17:55 :
    • « Alors là, ça m'en bouche un coin...

      Pensais pas que ça se trouvait aussi facilement.
      Il va falloir que je change de crémerie. »
    Si tu n'en avais pas parlé, je n'aurais pas eu l'idée de chercher ...
  • Psylocybe
    29/11/2022 à 19:06*
    • En réponse à atheofv #261 le 29/11/2022 à 17:22* :
    • « C'est l'histoire d'un village Pouilly-sur-Meuse du nord meusien... et de la région alentour...
      Cherche si tu veux sur Gogol et autres, mais... »
    Ah oui, les Normand, un nom assez répandu au Québec. J'ai connu personnellement des Normand, on aimait bien se batailler et leur sœur était précoce. Comme Breton et Potvin (du Poitou), Lorrain, Parisien, Champagne, Picard, Tourangeau (de Touraine), Saint-Onge, et même Savoie.
    Mon URL (le vent)
    ciesielski.robert@sogetel.net
    Au plaisir (viril et autres)
  • Psylocybe
    29/11/2022 à 19:16*
    Bon pour 007 (en base 7 et en base clôt), c'était une blague avec l'espion, Simon Templar. Je suis pas fort en maths, mais j'ai le sens de l'humour assez développé et un lobe droit un peu plus lourd que le gauche, ce qui m'occasionne des torticolis. Comme j'étais un mauvais élève, toujours à rêver ou à faire des coups pendables, les bonnes sœurs disaient: Il doit avoir du foin entre les deux oreilles.
  • Psylocybe
    29/11/2022 à 19:22*
    • En réponse à Bichem #266 le 29/11/2022 à 18:23 :
    • « Vivement Noël !!! 🌲☃️❄️🎅🌲✨ »
    T'es bien gentille. Qu'est-ce qui te plairait pour Noël, que je t'enverrais du Québec?
    Send to: BicheM sur Isère, France
  • SyntaxTerror
    29/11/2022 à 19:47
    • En réponse à Psylocybe #269 le 29/11/2022 à 19:16* :
    • « Bon pour 007 (en base 7 et en base clôt), c'était une blague avec l'espion, Simon Templar. Je suis pas fort en maths, mais j'ai le sens de l... »
    Jé pa tou kompri.
    007, c'est James Bond, l'espion, Simon Templar dit "ST", c'est le Saint, un aventurier. Les deux ont été incarnés à l'écran par Sir Roger Moore, à part ça, je nage.

    J'ai lu cet été un des "Saint" de Leslie Charteris, était-ce dû à une mauvaise traduction, je n'ai pas trouvé ça très bon.
  • SyntaxTerror
    29/11/2022 à 19:50
    • En réponse à Psylocybe #268 le 29/11/2022 à 19:06* :
    • « Ah oui, les Normand, un nom assez répandu au Québec. J'ai connu personnellement des Normand, on aimait bien se batailler et leur sœur était... »
    Breton et Potvin (du Poitou), Lorrain, Parisien, Champagne, Picard, Tourangeau (de Touraine), Saint-Onge, et même Savoie.
    Que des émigrés ! On leur donnait le nom de la province d'où ils venaient.
  • Psylocybe
    29/11/2022 à 20:17
    • En réponse à SyntaxTerror #271 le 29/11/2022 à 19:47 :
    • « Jé pa tou kompri.
      007, c'est James Bond, l'espion, Simon Templar dit "ST", c'est le Saint, un aventurier. Les deux ont été incarnés à l'écr... »
    En fait, je confonds tous ces espions et leurs Doppelgänger. La vraie histoire c'est que, quand j'étais vraiment beaucoup plus jeune, ma mère était abonnée au Club de Livres de France ou assimilé. Un jour (1957) il arrive cet ouvrage de Ian Fleming, que je lis en cachette avec son héros 007. J'ai à peine la puberté, mais je sens la liberté que procure la fréquentation des livres; et je lis comme une machine à vapeur tout ce qui me tombe sous la main (l'œil). 007 deviendra par la suite très populaire, notamment avec les films.
  • lalibellule
    29/11/2022 à 21:11*
    Je vais demander au Père Noël un marathon des films de 007 !!!
    Chuis pas bête à manger du foin, hein ?!
  • SyntaxTerror
    29/11/2022 à 22:43*
    • En réponse à lalibellule #274 le 29/11/2022 à 21:11* :
    • « Je vais demander au Père Noël un marathon des films de 007 !!!
      Chuis pas bête à manger du foin, hein ?! »
    Ce serait un beau cadeau !
    25 films reconnus, plus trois non officiels, de quoi tenir un moment.