Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

bon vent ! [exp]

bon voyage ; bonne route ; au revoir ; va-t'en ! ; casse-toi !

Origine et définition

Etrangement, cette expression a deux sens quasiment opposés selon le ton qu'on lui donne.
A l'attention des mal-pensants, je préviens tout de suite qu'il n'est ici aucunement question de flatulences.
A l'origine, cette locution nous vient de la marine à voile.
C'est une formule parfaitement compréhensible lorsque les marins une fois embarqués et prêts à lever l'ancre, les proches restés à quai leur souhaitent de trouver le 'bon vent' nécessaire à une navigation facile et agréable.
Par extension, elle s'est logiquement transformée en une formule d'au revoir.
Et par ironie, lorsqu'elle est prononcée avec un ton plutôt agressif, elle signale à un importun qu'il ferait mieux de s'en aller, donc de vite aller chercher le vent nécessaire à son éloignement rapide.

Compléments

Alors quand vous dites "bon vent" à un collègue de travail, méfiez-vous du ton que vous employez, au risque de vous brouiller avec lui.

Exemples

J'ai dit en selle et bon vent ! ; = Très bon vent! Ne laissez pas votre 5m2 à la maison!
Si c'est tout ce que vous voulez, bon vent ! ; Evidemment, nous touchons du bois... et leur souhaitons bon vent !,' a conclu Marc Copti, qui est également président de Netgraphe International.
Continuez jusqu'à la passe Miharu et bon vent !

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand gute Reise bon voyage
Anglais make yourself scarce fais-toi rare
Anglais make scarce fout le camps, disparaît
Anglais get lost ! perds toi !
Anglais get lost casse-toi
Anglais duck out fout le camps
Anglais beat it casse-toi
Anglais scram va t'en
Anglais so long! tant long
Anglais may the force be with you ! que la force soit avec vous !
Arabe (Algérie) a3ti errih li rejlik donne du vent à tes jambes
Arabe (Tunisie) ti mahla fregk envole toi, que du bonheur dans ton absence
Arabe (Tunisie) rih essid yhiz ma yrod ! vent du barrage, emporte sans retour !
Arabe (Tunisie) malla raha ! quel repos !
Arabe (Maroc) el ma oua chataba de l'eau et un balai
Arabe (Algérie) trik slama bonne route
Arabe (Algérie) aya tir allez vole
Bulgare прав ти път! route droite
Bulgare попътен вятър! bon vent!
Chinois 一路平安 / 顺风 un chemin paisible / au vent favorable
Espagnol (Espagne) vete a tomar viento va prendre du vent
Espagnol (Argentine) andá a freír churros / Andá a la esquina a ver si llueve va frire des churros / Va au coin de la rue voir s'il pleut
Espagnol (Espagne) ¡ Buen viaje ! bon voyage !
Espagnol (Espagne) ¡Viento en popa! vent en poupe !
Espagnol (Espagne) bon vent bon vent
Espagnol (Espagne) bon vent, i barca nova bon vent, avec une nouvelle barque
Espagnol (Espagne) vete a freir esparragos va frire des asperges
Français (Belgique) salut en de kost en de wind vanachter ton écot réglé, va-t'en le vent en poupe
Français (Canada) décrisse va t' en
Français (Canada) fais d'l'air va t'en
Français (Canada) scram pars au plus vite
Français (France) bons baisers et bon vent, la paille au cul, le feu qui prends dedans !
Gallois gwynt teg ar eich ôl chi vent favorable derrière vous
Gaélique écossais thoir do chasan leat emporte tes pieds avec toi !
Grec αέρα στα πανιά σου! vent dans tes voiles !
Grec στο καλό / Στο καλό ! bon vent / Au plaisir!
Italien buon vento! bon vent !
Latin dominus Vobiscum ! que le seigneur soit avec vous !
Néerlandais opgeruimd staat netjes! bon débarras!
Néerlandais (Belgique) allez voetch ! allez, en avant !
Néerlandais smeer 'm ! fout le camp !
Néerlandais (Belgique) houdt u ! tiens-toi !
Néerlandais hou doe! tien toi!
Néerlandais goeie/goede reis bon voyage
Néerlandais (Belgique) tot in den bocht ! jusque * dans le virage !
Polonais pomyślnych wiatrów! des vents favorables !
Portugais (Brésil) bons ventos ! bons vents pour bien naviguer !
Portugais (Brésil) o dinheiro não tem cheiro l'argent n'a pas d'odeur
Portugais (Brésil) se é meu adeus que te prende si c'est mon adieu qui te retient
Portugais (Brésil) se manda casse-toi
Portugais (Brésil) bons ventos o levem! que de bons vents l'emportent !
Roumain drum bun ! bon chemin !
Roumain vânt din pupa vent de poupe
Russe poputnogo vetra ! vent favorable!
Serbe dobar vetar bon vent!
Turc defol ! va-t'en ! Casse-toi!
Turc yaylan ! va-t'en ! Casse-toi !
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « bon vent ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « bon vent ! » Commentaires

  • deLassus
    07/02/2021 à 22:52
    Autre chose...

    Bonsoir, amis de Reverso !

    Quelqu'un pour m'expliquer, pour cette expression, le triangle orange de l'infamie et la phrase d'alerte "Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche" ?
    Merci d'avance !
  • deLassus
    17/06/2023 à 11:32
    • En réponse à deLassus #200 le 31/01/2021 à 13:01* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre... »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre les sous-titres de la page (significations) sont :
    "1. S'emploie pour souhaiter bon voyage à quelqu'un qui prend le départ.
    2. S'emploie pour signifier que l'on est content que quelqu'un s'en aille."
  • deLassus
    05/03/2024 à 00:18
    Tentative de synthèse entre cette expression et celle d'hier, ce début de petite annonce :
    VENDS BONTEMPI
    Bof...
  • lalibellule
    05/03/2024 à 00:21*
    La première particularité d'un Congrès, c'est le lieu. La séance se déroule dans le seul hémicycle du territoire national capable d'accueillir 925 parlementaires.

    La Salle du Congrès à Versailles.

    Image externe
  • atheofv
    05/03/2024 à 06:35
    Anglais so long! tant long

    Sans commentaires...
  • atheofv
    05/03/2024 à 08:50*
    Très bon vent! Ne laissez pas votre 5m2 à la maison!


    En effet ! Merci Hihan
  • joseta
    05/03/2024 à 09:45*
    QUI SUIS-JE ? nº 215

    - Je suis un auteur-compositeur-interprète-pianiste, chef d’orchestre et poète français
    - genre artistique: chanson française, musique classique, musique symphonique
    - je me revendique anarchiste et ce courant de pensée inspire grandement mon oeuvre
    - à l’âge de 7 ans j’intègre, en tant que soprano, un choeur d’enfants à la cathédrale
    - mon oncle maternel, directeur de théâtre, me fait assister aux spectacles et répétitions qui ont lieu à l’opéra; j’y entends le chanteur basse Fédor Chaliapine, j’y découvre Beethoven, qui m’émeut profndément, mais c’est Maurice Ravel qui m’impressionne le plus durablement
    - à 9 ans, mon père m’envoie en pensionat en Italie. J’y resterai huit longues années
    - à 14 ans je compose la prière liturgique d’une messe à 3 voix et une mélodie sur le poème ‘Soleils couchants de Verlaine
    - de retour chez moi pour préparer le baccalauréat, je deviens ‘pigiste’ pour le journal ‘Le petit niçois’, comme critique musical, ce qui me permet d’approcher des chefs d’orchestre prestigieux. À cette époque, je découvre avec enthousiasme le ballet ‘Daphnis et Chloé’ et le ‘Concerto pour la main gauche’ ainsi que le ‘Boléro’ de Ravel
    - j’obtiens mon baccalauréat de philosophie. Mon père refuse que je m’inscrive au Conservatoire de musique
    - je pars à Paris en 1935 pour étudier à l’Institut d’études politiques de Paris, et suivre des études de droit à l’université (où je coïncide avec François Miterrand)
    - mon cursus dure 4 ans au sein de Sciences Po, mais je suis peu intéressé par les événements politiques et leurs enjeux, et je préfère peaufiner mon apprentissage au piano
    - en 1940, à l’occasion du mariage de ma soeur, j’écris un Ave Maria pour orgue et violoncelle, et je commence la mise en musique de chansons écrites par une amie. C’est avec ce répertoire que je me produis pour la première fois en public, le 26-2-1941, au Théâtre de Beaux-arts de Monte-Carlo
    - en 1943, l’écrivain René Baer me confie des textes que je mets en musique et qui deviendront des succès
    - en 1945, je rencontre Édith Piaf qui m’encourage à tenter ma chance à Paris
    - en 1946, je m’installe à Paris, j’obtiens un engagement de 3 mois dans un cabaret; je joue du piano
    - en 1947, j’accepte de faire une tournée en Martinique, qui s’avère être un désastre
    - à mon retour, je commence à fréquenter le milieu des anarchistes espagnols, exilés ayant fuit le franquisme
    - cette période m’est psychologiquement et financièrement difficile; pendant 7 longues années, je dois me contenter d’engagements aléatoires et épisodiques dans les caves à chansons de la capitale
    - je finis par me faire une petite réputation plaçant quelques titres chez les interprètes de l’époque: Yvette Giraud, Renée Lebas, Édith Piaf, Yves Montand, Henri Salvador. Mais c’est avec la chanteuse Catherine Sauvage que je vais trouver ma plus fidèle et passionnée ambassadrice
    - en 1947, je signe mon premier contrat avec un éditeur musical, que je renouvelle pour 3 ans
    - en 1950, je pars pour l’Angleterre, tenir le petit rôle d’un pianiste dans un film. Ce sera le seul
    - dès la fin de 1947, je produis et anime sur Paris Inter plusieurs cycles d’émissions consacrées à la musique classique
    - en 1952, pour présenter le concours Verdi à la Scala de Milan, j’écris le livret et la musique d’un opéra. En 1953, je rejoins la maison de disques Odeon. En 1953 je sors un 33 tours 25cm et un 2ème l’année suivante
    - aussi en 1953 je chante à l’Arlequin, salle de spectacles de Saint-Germain-des-prés, je partage la scène avec Pierre Dac et Catherine Sauvage. Le Prince Rainier de Monaco est des spectateurs
    - 1954 est décisive pour ma reconnaissance comme auteur, interprète et aussi comme compositeur
    - en 1956 je publie mon 3ème 25cm
    - André Breton entretient une amitié suivie avec moi
    - en 1957, je sors 2 albums. Du 3 au 15 janvier, je suis sur la scène de Bobino
    - après un 5ème album je quitte Odeon . En 1959 je chante à la Mutualité et au Moulin de la galette
    - je vends à mon nouvel éditeur, les Éditions Méridian, les droits de 159 titres
    - en 1960, je rejoins le label florissant d’Eddie Barclay (où sont Georges Brassens ou Jacques Brel)
    en 1961, je me produis par deux fois à l’Alhambra. Je me produis à guichets fermés dans les grandes salles parisiennes, surtout à Bobino
    - je me rends au Canada en 1963, j’y retournerai régulièrement jusqu’à la fin de ma vie.
    - en 1967, à l’occasion de l’anniversaire du centenaire de la mort de Baudelaire, je consacre un double album au poète
    - en 1969, je m’établis en Toscane (entre Florence et Sienne)
    - en 1970, je publie mon roman autobiographique
    - l’année 1972 signe mon retour à l’Olympia. Puis je fais une tournée au Liban et en Algérie. Je participe avec Brassens à un concert en faveur de l’abolition de la peine de mort
    - en 1982 je participe (pour la 6èm-e fois) au Printemps de Bourges, et je puble un triple album
    - en 1987, j’entame une nouvelle ‘tournée-marathon’ en: France, Allemagne, Autriche, Italie, Belgique, Canada et jusqu’au Japon où le public m’acueille très chaleureusement
    - en 1991 sort mon dernier album. En 1992, je suis hospitalisé, devant annuler ma rentrée au Rex
    - je suis une référence incontournable de la chanson française
    - j’ai refusé de recevoir le Grand prix de la chanson française, d’être élevé au grade de commandeur des Arts et des Lettres; je me suis également positionné contre la Légion d’honneur
    - Une place a été inaugurée avec mon nom à Monaco (et avec mon visage en bronze); plusieurs écoles, lycées, places, rues et un square à Paris, portent mon nom; on a donné mon nom à une variété de roses originaires d’Asie, dont la fleur est bicolore, blanc-or bordé de rouge carmin.
  • deLassus
    05/03/2024 à 10:06
    • En réponse à joseta #207 le 05/03/2024 à 09:45* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº 215

      - Je suis un auteur-compositeur-interprète-pianiste, chef d’orchestre et poète français
      - genre artistique: chanso... »
    Trouvé.
  • Ratanak
    05/03/2024 à 10:29
    • En réponse à joseta #207 le 05/03/2024 à 09:45* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº 215

      - Je suis un auteur-compositeur-interprète-pianiste, chef d’orchestre et poète français
      - genre artistique: chanso... »
    Trouvé.
  • SyntaxTerror
    05/03/2024 à 10:41
    • En réponse à atheofv #206 le 05/03/2024 à 08:50* :
    • « Très bon vent! Ne laissez pas votre 5m2 à la maison!


      En effet ! Merci Hihan »
    J'ai aussi été interloqué par cet exemple : Il a été pompé sur un site de prévision météorologique pour les "Windsurfeurs" et "kitesurfeurs", les 5 mètres carrés ne sont pas la dimension des toilettes !

    J'en profite pour rappeler ces fortes paroles extraites d'Arlette à Malibu : Windsurfeurs, windsurfeuses, on vous spolie, on vous exploite !

    Bon vent quand même !
  • SyntaxTerror
    05/03/2024 à 10:58
    • En réponse à joseta #207 le 05/03/2024 à 09:45* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº 215

      - Je suis un auteur-compositeur-interprète-pianiste, chef d’orchestre et poète français
      - genre artistique: chanso... »
    Trouvé.
  • SyntaxTerror
    05/03/2024 à 11:13*
    Français (Belgique) salut en de kost en de wind vanachter
    Certains Belges ont quand même un accent marqué !
  • atheofv
    05/03/2024 à 11:55
    • En réponse à joseta #207 le 05/03/2024 à 09:45* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº 215

      - Je suis un auteur-compositeur-interprète-pianiste, chef d’orchestre et poète français
      - genre artistique: chanso... »
    Trouvé.
    Je suis allé le voir plusieurs fois.

    Anar ou libertaire, ça ne l'a pas empêché de dévisser un 14 juillet !

    Ultime pirouette ?
  • joseta
    05/03/2024 à 12:11
    Bravo les gars ! Et merci de jouer, j'ai passé je ne sais combien d'heures à l'élaborer, ce jeu...

    À Évreux
    - Je n'aime pas le vent d'Eure...
    - le vendeur de quoi ?
  • atheofv
    05/03/2024 à 16:07
    @ Libellule

    Le Missouri est-il dans les états concernés par le black tuesday ?
  • lalibellule
    05/03/2024 à 16:15*
    • En réponse à atheofv #215 le 05/03/2024 à 16:07 :
    • « @ Libellule

      Le Missouri est-il dans les états concernés par le black tuesday ? »
    Non. C’est déjà fait … pour Trump.

    Je ne sais pas si tu as vu l’éditorial que je t’ai envoyé par Expressio hier …
  • SyntaxTerror
    05/03/2024 à 16:36*
    • En réponse à lalibellule #216 le 05/03/2024 à 16:15* :
    • « Non. C’est déjà fait … pour Trump.

      Je ne sais pas si tu as vu l’éditorial que je t’ai envoyé par Expressio hier … »
    C'est peut-être pour ça que le Super Tuesday s'est transformé en Black Tuesday ...

    The states holding primary elections on March 5 include Alabama, Alaska, Arkansas, California, Colorado, Maine, Massachusetts, Minnesota, North Carolina, Oklahoma, Tennessee, Texas, Utah, Vermont and Virginia.
    One territory, American Samoa, will also hold a primary election.
    Iowa's Democratic Party will also release the results of its mail-in voting on March 5.
  • joseta
    05/03/2024 à 16:38
    • En réponse à joseta #207 le 05/03/2024 à 09:45* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº 215

      - Je suis un auteur-compositeur-interprète-pianiste, chef d’orchestre et poète français
      - genre artistique: chanso... »
    JE SUIS
    Image externe
    Léo FERRÉ
    Monaco,1916/Castellina in Chianti,1993
  • atheofv
    05/03/2024 à 17:31
    • En réponse à lalibellule #216 le 05/03/2024 à 16:15* :
    • « Non. C’est déjà fait … pour Trump.

      Je ne sais pas si tu as vu l’éditorial que je t’ai envoyé par Expressio hier … »
    Non j'avais zappé la suite des messages...

    Je viens de le lire. Merci

    C'est effectivement un synthèse intéressante, mais qui ne laisse rien présager de bon pour la suite...
  • atheofv
    05/03/2024 à 17:36*
    @Ratanak

    En réponse à ton intervention que j'avais zappée hier, tout comme celle de lady Bellule.

    Donc, logiquement, tu rejettes aussi les opéras et les opérettes ?


    Je ne les rejette pas, car certains trouvent cela beau. Tant mieux pour eux.
    Mais pour moi, ça ne ressemble à rien.
    Des divas qui hurlent, même si je reconnais la performance dans la tessiture, ce n'est pas mon truc.


    Il y a quelques années, des classes de gosses avaient été invitées à l’opéra de je ne sais plus où.
    Un gosse avait fait cette réflexion :
    - Pourquoi elle hurle la dame ?


    Je préfère et de loin Léo Ferré.