Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

carte blanche [n]

champ libre ; coudées franches ; libre cours ; libre initiative ; les pleins pouvoirs pour accomplir une tâche ; blanc-seing ; chèque en blanc

Origine et définition

Le blanc est souvent le symbole de la pureté, mais c'est aussi fréquemment le symbole du vide, de la nullité, de la chose sans aucune valeur.
Prenez le bac blanc, par exemple. Il ne vaut rien, puisque ce n'est pas la véritable épreuve. Il n'empêche que celui qui a la joie d'y participer a quand même la hantise de la feuille blanche.
D'ailleurs, la veille, le candidat aura probablement passé une nuit blanche de peur de faire chou blanc.
Cette carte blanche est attestée avec cette signification depuis 1451.
Il faut la voir comme une feuille sur laquelle toutes les consignes de la mission sont clairement écrites. Et comme elle est désespérément blanche, c'est qu'on peut faire ce qu'on veut, utiliser tous les moyens, y compris, si le contexte et l'humeur s'y prêtent, les plus cruels, retors ou illégaux[1].
Mais dans un contexte de guerre, cette carte blanche a eu aussi des significations un peu différentes : "mander la carte blanche", c'était "se mettre à la merci du vainqueur, se rendre sans conditions", alors que "donner la carte blanche à quelqu'un", c'était au XVIIe siècle, "lui laisser dicter ses conditions".
[1] Mais si un membre de votre équipe disparaissait, nous nierons avoir eu connaissance de vos agissements. Bonne chance, Jim ! Cet ordinateur s'autodétruira dans les cinq secondes...

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand freie Hand lassen laisser la main libre
Allemand blankovollmacht carte blanche
Allemand carte blanche carte blanche
Allemand einen Blankoscheck un chèque en blanc
Allemand freibrief carte blanche
Allemand freie Hand mains libres
Allemand grünes Licht geben donner le feu vert
Anglais blank cheque carte blanche
Anglais free hand carte blanche
Anglais free hand champ libre
Anglais carte blanche main libre
Anglais free rein chèque en blanc
Anglais white card laissez-passer gratuit
Anglais to give carte blanche donner carte blanche
Arabe تفويضا مطلقا absolument
Arabe تفويض مطلق autorisation absolue
Chinois 全权委托 délégation de pouvoirs
Chinois 白卡 carte blanche
Chinois 空白支票 vérification en blanc
Espagnol (Espagne) vía libre voie libre
Espagnol (Espagne) carta blanca carte blanche
Espagnol (Espagne) carte blanche
Espagnol (Espagne) cheque en blanco chèque en blanc
Espagnol (Espagne) dar carta blanca donner carte blanche
Espagnol (Espagne) rienda suelta libre cours
Gallois rhoi rhwydd hynt donner voie facile
Grec δίνω το ελεύθερο je donne le libre
Grec εν λευκώ (en lefko) en blanc
Hongrois szabad kezet ad donner la main libre
Hébreu חופש פעולה (khofèch peoula) liberté d’action
Italien dare carta bianca donner carte blanche
Italien carta bianca carte blanche
Néerlandais vrije hand libération
Néerlandais vrijbrief jeu gratuit
Néerlandais vrij spel chèque en blanc
Néerlandais de vrije hand geven donner la main libre
Néerlandais carte blanche geven donner carte blanche
Néerlandais carte blanche main libre
Néerlandais (Belgique) het licht op groen zetten mettre le feu au vert
Néerlandais (Belgique) groen licht geven donner le feu vert
Néerlandais (Belgique) carte blanche geven donner carte blanche
Polonais wolną rękę main libre
Polonais wolnej ręki main libre
Polonais carte blanche
Portugais (Brésil) dar carta branca donner carte blanche
Portugais (Portugal) carta branca carte blanche
Roumain a da mana libera donner la main libre
Roumain carte blanche livre blanc
Roumain mână liberă main libre
Russe карт-бланш carte blanche
Tchèque mít volnou ruku avoir la main libre
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « carte blanche » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « carte blanche » Commentaires

  • joseta
    27/02/2024 à 13:58
    INFO
    Je vous avance la solution car je dois aller à Blanes (ma ville natale); j'ai rendez-vous pour aller chercher un extrait d'acte de naissance. J'y resterai quelques jours. À bientôt !
    (je prends l'ordinateur avec moi).
  • atheofv
    27/02/2024 à 14:36
    J'ai modifié mon #174
  • atheofv
    27/02/2024 à 15:45*
    Dans un restau.
    Si il n'y a rien d'écrit sur la carte, cela donne carte blanche au cuistot.

    Je ne sais plus qui avait dit dans un restau :

    - Garçon, je voudrais une faute d'orthographe.
    Et le garçon, tout policé, gourmé jusqu'aux oreilles, de répondre :
    - Je ne sais pas si nous avons cela.
    Pourtant lui fut-il répondu, il y en a plein la carte.
  • lalibellule
    27/02/2024 à 16:03
    
    Le lobby des banques ici est très puissant. On pourrait dire que les banques ont carte blanche. Il existait autrefois des lois dites d'usure qui interdisaient les taux d'intérêt exorbitants... mais cela appartient à un passé lointain. Aujourd'hui, les banques qui émettent des cartes de crédit peuvent facturer plus de 30 % par an lorsque le solde total n'est pas remboursé tous les mois. Un retard de paiement du minimum dû peut être facturé 41 dollars.
    Ça c’est le bâton. La carotte, c'est que l'utilisateur d'une carte de crédit bénéficie d'une remise en argent de 5 % sur ses achats de produits alimentaires jusqu'à 500 dollars par an et d'une réduction de 3 % sur l'essence, les produits pharmaceutiques et les services de diffusion en continu.
    Je me demande si ces pratiques existent en France.
  • lalibellule
    27/02/2024 à 16:13
    Image externe

    Devinette … que représente cette image ?
  • Ratanak
    27/02/2024 à 16:31
    • En réponse à lalibellule #185 le 27/02/2024 à 16:13 :
    • « https://zupimages.net/up/24/09/y6u3.jpeg

      Devinette … que représente cette image ? »
    France, Royaume-Uni, dévoilant le palais du Trocadéro à Paris ? Je ne vois pas ce que cela voudrait dire. 🤔
  • Ratanak
    27/02/2024 à 16:42
    • En réponse à lalibellule #184 le 27/02/2024 à 16:03 :
    • « 
      Le lobby des banques ici est très puissant. On pourrait dire que les banques ont carte blanche. Il existait autrefois des lois dites d'... »
    Je ne sais pas trop ce que sont les bâtons attachés aux cartes de crédit françaises, mais je peux te dire qu'elles ne nous font profiter d'aucune 🥕.
  • lalibellule
    27/02/2024 à 17:10
    • En réponse à Ratanak #186 le 27/02/2024 à 16:31 :
    • « France, Royaume-Uni, dévoilant le palais du Trocadéro à Paris ? Je ne vois pas ce que cela voudrait dire. 🤔 »
    Petit indice … C’était en 1904 je crois …
  • Ratanak
    27/02/2024 à 17:24
    • En réponse à lalibellule #188 le 27/02/2024 à 17:10 :
    • « Petit indice … C’était en 1904 je crois … »
    Merci pour l'indice. Du coup je pense avoir trouvé la réponse, mais j'ai du me tromper sur le palais représenté. 😁
  • lalibellule
    27/02/2024 à 17:44*
    • En réponse à Ratanak #189 le 27/02/2024 à 17:24 :
    • « Merci pour l'indice. Du coup je pense avoir trouvé la réponse, mais j'ai du me tromper sur le palais représenté. 😁 »
    Je pense que le bâtiment n’a rien à voir..

    En tout cas j’ai pêché l’image du blog Extra Muros dont je fournis l’article du jour en anglais … je sais que tu te connais en anglais mais je crains que le style du blogueur ne soit un peu tordu …


    
    Detail from a postcard celebrating the Anglo-French exhibition of 1908
    In 1904, the French Republic and the United Kingdom signed a series of agreements that quickly became known as the Entente Cordiale. Translated as “cordial understanding,” this moniker reminded all concerned that, while the parties had yet to enter into a formal alliance, both “understood” that this “understanding” signaled the start of a beautiful friendship.

    This outbreak of cross-Channel bonhomie took place in an age of allegorical kitsch. Thus, walls were soon covered in posters, and shops filled with bric-à-brac, featuring Marianne, the personification of Republican France, cooperating with a fictional figure who symbolized Britain. (The latter might be Britannia or John Bull.)

    Some British artists draped Marianne in solemn classical gowns of the sort worn by the invariably decorous Britannia. Others, however, could not resist the temptation dress the avatar of the land of “ooh la la” in costumes likely to lead Edwardian folk to think of something other than England.

    The most famous picture of the latter sort is a cartoon that depicted Marianne, on the arm of John Bull, sporting both the risqué costume of a fille de joie and a look of obvious disdain. (The latter was clearly aimed at the third figure in the character of the piece, who could have been none other than Wilhelm II, Emperor of Germany.)

    Image externe


    In drawing this scene, Bernard Partridge set up a double entendre. That is, he created a “double understanding” with two interpretations: one plain and another somewhat spicy. However, where the naughty aspect of a classic double entendre usually brings up the rear of the family-friendly facets, the Partridge starts with a suggestive suggestion before making his point about international relations. (Indeed, the garb of Marianne so closely follows the trollopesque tropes of the time that I am surprised that the cartoon passed muster with the editors at Punch.)

    Entente and entendre both derive from the verb entendre, which means “to hear” or “to understand.” However, where the noun entendrerefers to the act of hearing or understanding, entente describes the product of that action. Thus, before there could have been an Entente Cordiale, both British and French diplomats would have had to entendre what their counterparts were saying.
  • atheofv
    27/02/2024 à 20:17
    Pensez à réserver "La bougie du sapeur" chez votre libraire préféré !!!

    Il ne parait que tous les 4 ans le 29 février.