Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

enculer des mouches [v]

porter son attention sur des détails de peu d'importance ; être extrêmement tatillon ; dans une discussion, avoir un goût prononcé pour les arguties ; pinailler ; faire le difficile ; être pointilleux

Origine et définition

Tout comme pinailler, au sens très proche, le mot principal de cette expression, qui date de la première moitié du XXe siècle, à son origine dans la partie basse de l'anatomie masculine.
L'action suggérée ici, pour qu'elle soit réussie sans dégâts un peu explosifs et mortels pour la petite bête, nécessite incontestablement une finesse d'exécution, une précision diabolique que seul un « enculeur de mouches » (autrement appelé « sodomiseur de diptères ») peut avoir, à moins, plus simplement, qu'il ne soit que très faiblement pourvu par la nature, comme le serait Rocco Undemifreddi.
Cela dit, l'expression se rapporte ici à des personnes qui poussent le bouchon (pour peu qu'on puisse appeler 'bouchon' ce qui sert à l'action citée - il faudra poser la question à une mouche) beaucoup trop loin dans... leur souci excessif du détail, de la précision ou dans leur goût prononcé pour les arguties [1] dans une conversation.
[1] Pour rappel, les arguties sont des arguments spécieux ou excessivement subtils, en général destinés à tromper l'interlocuteur ou à lui faire renoncer à ce qu'il projette. Mais il n'y a généralement pas d'arguties efficaces pour empêcher notre sodomiseur de diptères de procéder à son péché mignon.

Exemples

« Il y a deux façons d'enculer les mouches : avec ou sans leur consentement »
Boris Vian - Cantilènes en gelée

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein Erbsenzähler sein être un compteur de petits pois
Allemand ein Haarspalter sein être un coupeur de cheveux
Anglais nit-pick chercher les lentes
Anglais (USA) to get into the weeds entrer dans les mauvaises herbes
Arabe (Algérie) i7ewwes 3el khoukha ou maghresha il cherche la pêche et l'emplacement de sa plantation
Arabe (Tunisie) ylawij al illa w bint el illa il cherche l'origine de la maladie et l'origine de la fille de la maladie
Arabe baddo ya3rif lbayda min bada il veut savoir qui a pondu l'oeuf
Autre cagar prim chier finement
Espagnol (Argentine) descular hormigas enculer des fourmis
Espagnol (Espagne) buscarle 3 pies al gato chercher 3 pieds au chat
Espagnol (Espagne) hilar fino filer fin
Espagnol (Espagne) ponerse pesado devenir lourd / pénible
Espagnol (Argentine) buscar la quinta pata al gato chercher la cinquième patte au chat
Français (Canada) chercher la petite bibitte
Français (Canada) s'enfarger dans les détails
Français (Canada) s'enfarger dans les fleurs du tapis
Gallois hollti blew fendre des poils
Grec ψάχνω για ψείρες chercher pour des poux
Hébreu חדור ייאוש (khadour yéouch) empli de désespoir
Italien cercare il pelo nell'uovo chercher le poil dans l'oeuf
Italien spezzare il capello in quattro couper le cheveu en quatre
Italien cercare il nodo nel giunco chercher le noeud dans le jonc
Néerlandais (Belgique) muggenziften tamiser les moustiques
Néerlandais een pietlut zijn être étroit d'esprit, mesquin
Néerlandais haarkloven fendre les cheveux
Néerlandais kommaneuken baiser les virgules
Néerlandais miereneuken baiser les fourmis
Néerlandais op alle slakken zout leggen poser du sel sur tous les escargots
Néerlandais spijkers op laag water zoeken chercher des clous dans l'eau basse
Néerlandais (Belgique) miereneuken enculer des fourmis
Portugais (Brésil) enrabar mosquito enculer le moustique
Portugais (Brésil) procurar pêlo em ovo chercher le poil dans l'oeuf
Portugais (Brésil) ser exigente être exigeant
Roumain a căuta nod în papură chercher nœud dans le jonc
Roumain a despica firul în patru fendre le poil en quatre
Serbe traiti dlaku u jajetu chercher le poil dans l'oeuf
Suédois ägna sig åt hårklyverier se livrer à fendre des cheveux
Wallon (Belgique) être poildecuteur
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « enculer des mouches » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Sodomiser les diptères

Commentaires sur l'expression « enculer des mouches » Commentaires

  • DiwanC
    27/07/2015 à 14:36*
    • En réponse à Paracas #174 le 27/07/2015 à 11:35 :
    • « SUGGESTION:
      On nous soumet une expression toute neuve, sans aucune explication et libre à chacun(e) d'en trouver une.
      -Si elle est sérieuse... »
    Vers un nouvel Expressio...
    On en a déjà parlé… et on est tous d'accord : il serait bien de faire quêqu' chose !
    - Il me semble indispensable de garder le décorticage de God, fouillé, étayé et souvent plein d'humour.
    Quand le travail est fait - et bien fait - pourquoi le recommencer ?
    - En tant que passéiste romantique - ça vaut bien les avant-gardistes psychorigides - je ne souhaite pas que les contributions d'antan soient écrasées et suis d'accord pour qu'elles soient consultables dans un "ailleurs". Non que tout ce qui fut dit est digne d'un absolu intérêt ! Comme dans nos propos actuels, il y a bien des platitudes, bien des banalités… mais il y a également quelques belles discussions, quelques belles empoignades, quelques belles recherches et de bien beaux petits bijoux d'humour et de délire ! De bien belles émotions aussi.
    Ce serait dommage de ne plus pouvoir les lire.
    - Reste à savoir si techniquement cela est possible. Sans doute oui, mais sans doute aussi au prix d'un grand nombre d'heures de travail... sinon Not' God l'aurait fait. L'idée avait déjà été émise...
  • DiwanC
    27/07/2015 à 14:40*
    Les mouches préférées de chirstian - le plus célèbre des sodomiseurs de diptères de ce mêêêrveilleux site - celles qui occupent toute sa pensée… et pas seulement, c'est :
    Fernande, Félicie, Léonore…
    Curieusement, il n'a jamais eu d'attirance pour Lulu. Ça s' commande pas, s' pas !
    😛
    Son carnet de souvenirs…
  • Utilisateur supprimé
    27/07/2015 à 14:46*
    • En réponse à joseta #179 le 27/07/2015 à 13:49* :
    • « Pfffffff....encore des problèmes au boulot ! enfin, je ne vous oublie pas !
      LE JEU DES MOTS CACHÉS (56) Il y a dans ce texte 23 INSECTES... »
    12 à la première lecture sans Wiki ; il y a évidemment des mots qui mettent la puce à l'oreille mais je ne connais pas de bestioles répondant à ces noms.
  • DiwanC
    27/07/2015 à 15:06
    • En réponse à joseta #179 le 27/07/2015 à 13:49* :
    • « Pfffffff....encore des problèmes au boulot ! enfin, je ne vous oublie pas !
      LE JEU DES MOTS CACHÉS (56) Il y a dans ce texte 23 INSECTES... »
    Merci de penser à nous, pauvres z'oisifs...
    Première lecture : 17. Vais sortir le pot de miel pour attirer les 6 dernières...
  • Paracas
    27/07/2015 à 15:51
    • En réponse à DiwanC #181 le 27/07/2015 à 14:36* :
    • « Vers un nouvel Expressio...
      On en a déjà parlé… et on est tous d'accord : il serait bien de faire quêqu' chose !
      - Il me semble indispensabl... »
    Absolument tout d'accord avec vous très chèèèèèèèèère !
    C'est vrai que nous voyons ça de nos yeux d'enfants qui jouent sans pour autant prendre en compte la difficulté que rencontre celui qui fabrique le jouet....
    God si tu m'entends.........😉
  • saharaa
    27/07/2015 à 17:25
    • En réponse à joseta #179 le 27/07/2015 à 13:49* :
    • « Pfffffff....encore des problèmes au boulot ! enfin, je ne vous oublie pas !
      LE JEU DES MOTS CACHÉS (56) Il y a dans ce texte 23 INSECTES... »
    J'en ai 16 et une bactérie 😄
  • DiwanC
    27/07/2015 à 18:54*
    • En réponse à saharaa #186 le 27/07/2015 à 17:25 :
    • « J'en ai 16 et une bactérie 😄 »
    12+17+16 = 45.
    joseta ! On en a plus que toi ! 😆
  • joseta
    27/07/2015 à 19:14
    J'espère que vous n'aurez pas le bourdon en lisant la solution...
    1.- CRIQUET (écrit quai)
    2.- CITRIN (six trains)
    3.- GRILLON (grillons)
    4.- PUCE
    5.- VER (vers)
    6.- ABEILLE (abbaye)
    7.- ÉPEIRE (les perds)
    8.- LUCIOLE (Lucie hall)
    9.- PYRALE (spirale)
    10.- SCARABÉE (c' car abbé)
    11.- CAFARD (qu'a phares)
    12.- TEIGNE (atteigne)
    13.- HANNETON (Anne ton...)
    14.- SCOLIE (c' colis)
    15.- COPRIS (qu'au prix)
    16.- DEMOISELLE
    17.- PUNAISE
    18.- POU (l'époux)
    19.- LYCOSE (l'y cause)
    20.- ACARIEN (t'as qu'à rien...)
    21.- MONARQUE (mon arc)
    22.- PAPILLON
    23.- FOURMI
    Voilà !
  • DiwanC
    27/07/2015 à 19:36*
    • En réponse à joseta #188 le 27/07/2015 à 19:14 :
    • « J'espère que vous n'aurez pas le bourdon en lisant la solution...
      1.- CRIQUET (écrit quai)
      2.- CITRIN (six trains)
      3.- GRILLON (grillons) »
    Citrin, pyrale, copris, scolie → je découvre. (Me doutais bien que "c'colis" n'était pas innocent !).
    Je m'en veux d'avoir raté lycose et monarque. Pffff...
    J'avais un "taon" ; un joli p'tit taon estival avec "tu attends"... J'espère que tu ne vas pas le refuser : il n'est pas "gris Isabelle" ! 😛
    Quoi qu'il en soit : merci joseta !
  • joseta
    27/07/2015 à 20:07
    • En réponse à DiwanC #189 le 27/07/2015 à 19:36* :
    • « Citrin, pyrale, copris, scolie → je découvre. (Me doutais bien que "c'colis" n'était pas innocent !).
      Je m'en veux d'avoir raté lycose et mo... »
    Moi, je prononce 'ton', donc, refusé !
  • saharaa
    27/07/2015 à 20:09
    • En réponse à DiwanC #189 le 27/07/2015 à 19:36* :
    • « Citrin, pyrale, copris, scolie → je découvre. (Me doutais bien que "c'colis" n'était pas innocent !).
      Je m'en veux d'avoir raté lycose et mo... »
    Si tu négocies âprement avec Joseta tu pourrais peut-être échanger le taon contre l'abbaye (qui ne se prononce pas vraiment comme abeille) 😄 sans compter que le taon était la vedette du jour !
    PS :la vie trépidante du Monarque
  • saharaa
    27/07/2015 à 20:12*
    • En réponse à joseta #190 le 27/07/2015 à 20:07 :
    • « Moi, je prononce 'ton', donc, refusé ! »
    Rhoo ! C'est de l'abus de pouvoir ! Taon se prononce tan ! Non mais.. 😄
    J'ai comme l'impression que la négociation s'annonce difficile !
  • joseta
    27/07/2015 à 20:17
    • En réponse à saharaa #192 le 27/07/2015 à 20:12* :
    • « Rhoo ! C'est de l'abus de pouvoir ! Taon se prononce tan ! Non mais.. 😄
      J'ai comme l'impression que la négociation s'annonce difficile !... »
    Ça peut prendre du "taon"... 😄
  • saharaa
    27/07/2015 à 20:18*
    C'est bon, j'ai trouvé le taon tan ton :- Anne ! ton colis...
  • DiwanC
    27/07/2015 à 20:35
    • En réponse à joseta #190 le 27/07/2015 à 20:07 :
    • « Moi, je prononce 'ton', donc, refusé ! »
    Rhoo ! (comme dit saharaa !) la mauvaise foi !
    Et comment appelles-tu le petit de la biche ? Hmmmh ? Un "fon" peut-être ?!
  • Utilisateur supprimé
    27/07/2015 à 20:42
    • En réponse à DiwanC #195 le 27/07/2015 à 20:35 :
    • « Rhoo ! (comme dit saharaa !) la mauvaise foi !
      Et comment appelles-tu le petit de la biche ? Hmmmh ? Un "fon" peut-être ?! »
    Le paon criait sans cesse "Léon, Léon" ! Léon prit son fusil et lui répondit : pan !
  • DiwanC
    27/07/2015 à 20:43*
    • En réponse à saharaa #191 le 27/07/2015 à 20:09 :
    • « Si tu négocies âprement avec Joseta tu pourrais peut-être échanger le taon contre l'abbaye (qui ne se prononce pas vraiment comme abeille) 😄... »
    Suis d'accord avec toi : "abbaye" pour "abeille" est plus que contestable...
    Pensais pas qu'on pouvait descendre aussi bas dans le refus de la pure vérité... Suis déçue, mais déçue...
    😛
  • Utilisateur supprimé
    27/07/2015 à 20:49*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #196 le 27/07/2015 à 20:42 :
    • « Le paon criait sans cesse "Léon, Léon" ! Léon prit son fusil et lui répondit : pan ! »
    Un bébé éléphaon ?
  • Utilisateur supprimé
    27/07/2015 à 20:50
    • En réponse à saharaa #191 le 27/07/2015 à 20:09 :
    • « Si tu négocies âprement avec Joseta tu pourrais peut-être échanger le taon contre l'abbaye (qui ne se prononce pas vraiment comme abeille) 😄... »
    Dans les abeillies, c'est le père-ruche qui récolte le miel.
  • Utilisateur supprimé
    09/11/2019 à 03:23*
    @ chirstian
    Mardi on fête la Saint-Christian, alors Bonne fête à l'avance ! Quelle orgie !