Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

revenir bredouille [v]

ne ramener aucun gibier ; ne rien gagner ; échouer dans une entreprise ; rentrer sans avoir obtenu ce qu'on désirait

Origine et définition

Cette expression vient du jeu de tric-trac, très en vogue entre le XIIe et le XIXe siècle.
A l'origine, jouer "bredouille", c'était gagner tous les coups sans en laisser un seul à l'adversaire.
Le terme a ensuite été appliqué au perdant malheureux, avec l'un des sens qu'il a aujourd'hui, ou à la femme qui revenait du bal sans que quiconque l'ait fait danser, autre manière de revenir sans gibier.

Compléments

Des variantes du tric-trac existent toujours sous les noms de jacquet () ou de backgammon.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand in den Mond gucken regarder dans la lune
Allemand in die Röhre gucken regarder dans le tuyau / le four
Allemand leer ausgehen sortir vide
Anglais (USA) to get skunked se faire "putoiser" (se faire asperger par une mouffette) [surtout pour la pêche]
Anglais to be left in the lurch se trouver dans la lourche
Anglais to come back empty-handed revenir les mains vides
Anglais to be empty-handed être les mains vides
Arabe aad bi khofay Hounyne retourner avec les godasses de Hunin
Arabe (Tunisie) yedd fergha ou yedd mé fiha chay une main vide et rien dans l'autre main
Espagnol (Argentine) volver con una mano atrás y otra adelante revenir une main devant et l'autre derrière
Espagnol (Espagne) tornar amb una ma al devant i una altre al darrera revenir avec une main devant et l'autre derrière
Espagnol (Espagne) volver con / Tener las manos vacias revenir / Avoir les mains vides
Espagnol (Espagne) volver con el morral vacío rentrer avec la gibecière vide
Espagnol (Espagne) Volver con el rabo entre las patas Revenir avec la queue entre les pattes
Français (Canada) baiser le cul de la vieille
Français (Canada) faire patate échouer
Français (Canada) revenir bredouille être bredouille
Gallois dod yn ôl yn waglaw retourner les mains vides
Hébreu לא הלך לו ça n'a pas marché pour lui
Hébreu נכשל כישלון חרוץ essuyer un grand échec
Hébreu יצא קירח מכאן ומכאן (yatsa kèréakh mikann oumikann) sors chauve d’ici et d’ici
Hébreu חזר כלעומת שבא il est revenu comme il était parti
Italien Ritornare con le pive nel sacco Revenir bredouille
Italien tornare a mani vuote rentrer les mains vides
Néerlandais Van een kale reis terugkomen Revenir d’une voyage chauve
Néerlandais platzak thuiskomen rentrer avec la poche vide
Néerlandais bot vangen attraper du flet
Néerlandais met lege handen thuis komen rentrer les mains vides
Néerlandais nul op rekest krijgen revenir bredouille
Néerlandais met de staart tussen de benen terugkomen revenir avec la queue entre les pattes/jambes
Néerlandais falen échouer
Néerlandais een hard gelag un grand crève-cœur
Néerlandais achter het net vissen rentrer sans avoir obtenu ou gagné quelque chose
Portugais (Brésil) voltar de mãos abanando revenir en s'éventant avec les mains
Portugais (Brésil) voltar de mãos vazias revenir les mains vides
Roumain a bate din buze battre des lèvres
Roumain a rămâne cu buzele umflate rester les lèvres gonflées
Roumain a rămâne mofluz rester morfondu
Roumain vânător cu traista goală chasseur à la gibecière vide
Roumain a reveni cu coada-ntre picioare revenir avec la queue entre les pieds
Roumain a reveni cu mâinile goale rentrer les mains vides
Roumain a reveni plouat rentrer mouillé
Vietnamien trắng tay blanc main
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « revenir bredouille » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « revenir bredouille » Commentaires

  • atheofv
    16/01/2023 à 14:40
    • En réponse à deLassus #99 le 16/01/2023 à 14:33* :
    • « Une pensée pour Gina Lollobrigida, qui nous a quittés ce jour, et qui fut dans ma prime jeunesse une inoubliable Esmeralda.

      https://encry... »
    Un fameux gabarit !
  • deLassus
    16/01/2023 à 14:52
    • En réponse à atheofv #101 le 16/01/2023 à 14:40 :
    • « Un fameux gabarit ! »
    Je vois que Monsieur est un connaisseur !
  • atheofv
    16/01/2023 à 15:18
    • En réponse à deLassus #102 le 16/01/2023 à 14:52 :
    • « Je vois que Monsieur est un connaisseur ! »
    Non, mais ce n'est pas parce qu'on est au régime, qu'on n'a pas le droit de regarder le menu...
  • Bichem
    16/01/2023 à 15:31*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #95 le 16/01/2023 à 11:20* :
    • « Bah, ce n'est pas grave, tu peux toujours te faire exciser. 😄 »
    EXISEE!!!!!!!!!!!!
    G déjà une PMG💔
    Le lobe G Persée🤕
    Du Titane en C5 C6🤖
    L'art cade D dè Vitali zée 😜
    Écouter sur Allformusic, le n°11,le bras mécanique
  • atheofv
    16/01/2023 à 15:45
    • En réponse à Bichem #104 le 16/01/2023 à 15:31* :
    • « EXISEE!!!!!!!!!!!!
      G déjà une PMG💔
      Le lobe G Persée🤕
      Du Titane en C5 C6🤖 »
    Ben ça doit être beau à voir !
  • joseta
    16/01/2023 à 15:51*
    • En réponse à atheofv #101 le 16/01/2023 à 14:40 :
    • « Un fameux gabarit ! »
    Elle avait fait une pub d'un jus d'orange avec Laurent Terzieff: on avait trouvé que Laurent-Gina, ça collait bien...
  • SyntaxTerror
    16/01/2023 à 16:53
    • En réponse à deLassus #99 le 16/01/2023 à 14:33* :
    • « Une pensée pour Gina Lollobrigida, qui nous a quittés ce jour, et qui fut dans ma prime jeunesse une inoubliable Esmeralda.

      https://encry... »
    En 1956, je commençais ma scolarité ...
    D'après Wiki, elle mesurait 1;65 mètre, d'après IMDb, 1,58 mètre. Se serait-elle tassée en vieillissant ?

    Il manque un 'R' dans son patronyme.
  • joseta
    16/01/2023 à 17:00
    Aller à la chasse aux champignons:
    Spores et loisir.

    1.- EXCLURE (ex, Claire)
    2.- BOUTER (beauté)
    3.- TRAQUER (troquet)
    4.- LIMOGER (Limoges et)
    5.- ÉLIMINER (et le minet)
    6.- DÉLOGER (de légers)
    7.- DÉPOSER (de peser)
    8.- CONGÉDIER (con j'ai dit et)
    9.- ÉLOIGNER (aligné)
    10.- REJETER (rajouter)
    11.- BANNIR (bénir)
    12.- REFOULER (refiler)
    13.- BRACONNER (bras qu'on est)
    14.- ÉVINCER (avancer)
    15.- ÉCARTER (écourter)
    16.- VIDER (vais dès)
    17.- VENER (venue)
    18.- DÉTRÔNER (des traînées)
    Voilà !
  • joseta
    16/01/2023 à 17:03*
    Rediffs.
    À l’accueil d’une entreprise franco-allemande:
    -Bonjour! Qui c’est qui embauche ici?
    -Elvire
    -Ah bon ? et qui c’est qui vire?
    - Jean ’boche’.
    .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
    L’éleveur rectifiait, à l’aide d’une grosse lime, les mangeoires de ses animaux, quand, un voisin passa par là...
    - Bonjour, tiens ! tu est tout seul ?
    - On reste toujours seul quand on lime auges...
    .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
    Époque médiévale
    - Tu sais, à René, le serf, on lui a retiré l'accent de son prénom...
    - Et pourquoi on prononce ça comme le renne de nos forêts, maintenant ?
    - Parce que son Seigneur l'a foutu à la porte et il es devenu le serf vidé.
  • joseta
    16/01/2023 à 17:07
    MyopeBiche ?
  • deLassus
    16/01/2023 à 17:19
    • En réponse à SyntaxTerror #107 le 16/01/2023 à 16:53 :
    • « En 1956, je commençais ma scolarité ...
      D'après Wiki, elle mesurait 1;65 mètre, d'après IMDb, 1,58 mètre. Se serait-elle tassée en vieillis... »
    Il manque un 'R' dans son patronyme.

    OK. Je corrige de suite.
  • deLassus
    16/01/2023 à 17:38*
    • En réponse à Pierre Lincourt #81 le 14/02/2020 à 19:39 :
    • « L'expression québécoise "Baiser le cul de la vieille" est très surprenante car jamais entendue. De plus, la personne qui l'a soumise n'a pa... »
    L'anonyme qui a indiqué "Français (Canada)" était mal informé. "Baiser le cul de la vieille" est l'ancêtre bien français de "Embrasser Fanny" : voir cette page, Ctrl F vieille.
    Psylocybe confirmera sans doute que ce n'est pas une expression québécoise.
  • lalibellule
    16/01/2023 à 19:49
    Anagramme

    débrouiller enivré
  • Bichem
    16/01/2023 à 22:16
    • En réponse à joseta #110 le 16/01/2023 à 17:07 :
    • « MyopeBiche ? »
    No, 🤓, es mouilledouroparabibi
    No connoscoelmoudodellatchassa
    ♥️🧡💛🐶🐘🦆🐇🐌🐹🦊💚💙💜
  • Bichem
    16/01/2023 à 22:21*



    pour consoler les messieurs du départ de Lolos bridg'
  • deLassus
    16/01/2023 à 22:29
    • En réponse à Bichem #115 le 16/01/2023 à 22:21* :
    • « pour consoler les messieurs du départ de Lolos bridg' »
    Si tu veux mon humble avis : à côté de Gina Lollobrigida, Rihanna est tout simplement "difforme" !
  • Bichem
    16/01/2023 à 22:42*
    • En réponse à deLassus #116 le 16/01/2023 à 22:29 :
    • « Si tu veux mon humble avis : à côté de Gina Lollobrigida, Rihanna est tout simplement "difforme" ! »
    Dix formes !!! ha la la, elle est mieux queue ça
    🤩
  • deLassus
    17/01/2023 à 00:07
    • En réponse à Bichem #117 le 16/01/2023 à 22:42* :
    • « Dix formes !!! ha la la, elle est mieux queue ça
      🤩 »
    Mouais... Mais son maillot de bain en vrais faux coquillages est grotesque !
  • lalibellule
    25/12/2024 à 04:11
    Joyeux Noël à tous les expressionautes !
  • atheofv
    25/12/2024 à 07:22
    On pourrait peut-être dire aussi :

    Gros-Jean comme devant