Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

être chocolat [v]

être attrapé ; être dupé ; être trompé ; s'être fait avoir

Origine et définition

Pourquoi, en argot, 'chocolat' est-il synonyme de 'dupé' ?
Eh bien il y a trois explications à cette bizarrerie, et je m'en vais vous les donner de la plus douteuse à la plus probable.
La première viendrait de la boxe où, lorsqu'un joueur était sonné, donc avait pris un 'choc', on disait qu'il était 'chocolat' ou KO.
Selon Albert Dauzat, l'auteur de cette thèse dans 'Les Argots', cela viendrait de déformations phoniques successives de 'knock-out' (KO), prononcé 'nokahout', qui se serait transformé en 'moka' et, par dérivation, en 'chocolat'.
La seconde serait due, à la toute fin du XIXe siècle, aux clowns Footit et Chocolat (), le deuxième ayant le surnom de Chocolat parce qu'il était de race noire, d'origine cubaine (le terme 'chocolat' désignait déjà les noirs avant 1880). Comme, dans leurs sketches, il se faisait très souvent mener en bateau par son compère, à chaque fois qu'il se rendait compte avoir été dupé, il disait "je suis chocolat".
S'il est probable que ce spectacle a contribué à populariser l'expression, son origine est plutôt celle ci-après, placée un peu avant dans l'ordre chronologique.
La troisième, donc, vient des joueurs de bonneteau (), cet attrape-nigaud, jeu de trois cartes que le bonneteur mélange après les avoir retournées, le joueur devant deviner où se trouve une de ces cartes (il en existe aussi la variante où un objet est caché sous un gobelet retourné parmi trois que le bonneteur mélange).
C'est grâce à un compère du bonneteur qui 'gagnait' régulièrement, que les joueurs étaient incités à tenter leur chance et à se faire plumer.
Le rôle de ce compère était de "faire le chocolat", c'est-à-dire de jouer l'appât, la 'sucrerie' qui attire le nigaud. Par extension, "le chocolat" était le joueur ainsi pris dans la nasse et trompé par les tricheurs.

Exemples

« Elle vient se faire régler une petite note, voilà tout. Et elle a peur de repartir chocolat »
Paul Bourget - Nos actes nous suivent

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand der Dumme sein être le dindon de la farce
Anglais to be taken for a ride être pris/emmené faire un tour
Anglais to fall right into it tomber droit dedans
Anglais (USA) being screwed être vissé Etre dans une situation impossible a régler
Anglais (USA) get hosed Get fleeced Get shafter Be had être arroser être voler faire avoir faire avoir
Anglais (USA) to be fucked être baisé
Anglais (USA) to be taken to the cleaners être emmené au pressing
Espagnol (Espagne) ser estafado se faire arnaquer
Espagnol (Espagne) darsela con queso la lui donner avec du fromage
Espagnol (Espagne) Caer en un engaño / Caer en el engaño se faire duper
Espagnol (Argentine) que le vendan un buzon qu'on lui vend une boite a lettre
Français être le dindon de la farce
Français (Belgique) être chocolat bleu pâle être chocolat
Français (Canada) se faire fourrer se faire avoir
Français (Canada) se faire organiser
Français (Canada) se faire passer un sapin
Français être marron duper
Hébreu נפל בפח כמו פתי (nafal bapakh kmo pèti) il est tombé dans un échiquier comme un pent
Italien essere fritto être cuit
Italien essere fottuto être foutu
Italien aver toppato s'être planté
Néerlandais de klos zijn être la bobine/canette
Néerlandais het haasje zijn être le petit lièvre
Néerlandais erin genaaid worden sE faire coudre dedans
Néerlandais de pisang zijn être la banane
Néerlandais de sigaar zijn être le cigare
Néerlandais (Belgique) in het ootje genomen worden être pris dans la cible
Néerlandais (Belgique) gejost zijn être pelé
Néerlandais (Belgique) de pineut zijn être le pigeon ; pas très probable que ca vient de peanut
Néerlandais (Belgique) de dupe zijn être le dupé
Néerlandais genaaid zijn être cousu ( ou vulgairement: être baisé)
Néerlandais de lul zijn être la bite/queue
Portugais (Brésil) cair como um patinho tomber comme un petit canard
Portugais (Brésil) ser um pato être un canard
Roumain a cădea de prost tomber de sot
Roumain a fi / a cădea de fazan être / tomber de faisan
Roumain a fi dus de nas être mené par le nez
Roumain a fi fript être brûlé / frit
Roumain a fi tras pe sfoară être enfilé
Roumain a fi tras pe sfoara s'être fait tirer par une ficelle
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « être chocolat » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « être chocolat » Commentaires

  • SyntaxTerror
    14/11/2024 à 09:57
    • En réponse à atheofv #188 le 19/10/2024 à 19:39 :
    • « La vache qui rit.

      Et on sait toujours pas pourquoi... »
    L'encéphalopathie spongiforme bovine ?
  • SyntaxTerror
    14/11/2024 à 10:00
    • En réponse à Utilisateur supprimé #150 le 23/06/2019 à 14:03* :
    • « Il est le meilleur chocolatier de France, certes, mais la France n'est pas le centre du monde. »
    Depuis les révélations d'un fou du chocolat Lanvin, on sait que le centre du monde est la gare de Perpignan.
  • atheofv
    14/11/2024 à 10:06
    • En réponse à SyntaxTerror #202 le 14/11/2024 à 10:00 :
    • « Depuis les révélations d'un fou du chocolat Lanvin, on sait que le centre du monde est la gare de Perpignan. »
    C'était aussi un fou de Franco... Une référence !

    Et j'ajouterai, mais cela n'engage que moi, un fou tout court.
  • joseta
    14/11/2024 à 10:54*
    • En réponse à atheofv #203 le 14/11/2024 à 10:06 :
    • « C'était aussi un fou de Franco... Une référence !

      Et j'ajouterai, mais cela n'engage que moi, un fou tout court. »
    Il y a un bout de temps...(mais bien après l'an vingt quand même)
    - Il va encore aller voir un combat de Mohamed, ton fils ?
    - il est fou d'Ali...
    - et qu'est-ce qu'il a à voir là-dedans Dali ?
  • deLassus
    14/11/2024 à 10:57
    • En réponse à joseta #196 le 14/11/2024 à 07:55 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº402

      Je suis un compositeur et pianiste français
      - style: musique de la période moderne (opéra, mélodie française, musiqu... »
    Trouvé.
  • deLassus
    14/11/2024 à 11:03*
    • En réponse à atheofv #195 le 14/11/2024 à 06:55 :
    • « Là ils vont trop loin !

      aller trop loin »
    Lacune réparée.
    En fait, même s'il m'arrive d'avoir des 'crises de Une au hasard', je n'ai pas l'intention de poster partout des commentaires. Je choisis.
    Il me semble que tu as fait de même au printemps 2021...
  • SyntaxTerror
    14/11/2024 à 11:14
    • En réponse à deLassus #206 le 14/11/2024 à 11:03* :
    • « Lacune réparée.
      En fait, même s'il m'arrive d'avoir des 'crises de Une au hasard', je n'ai pas l'intention de poster partout des commentair... »
    il m'arrive d'avoir des 'crises de Une au hasard'
    En effet :
    Expressions avec de nouveaux commentaires ajoutés hier:

    se faire poissonnier la veille de Pâques / ça passe ou ça casse / c'est la mort du petit cheval / coiffé au poteau / couper la poire en deux / boîte à dominos / plein comme un oeuf / sirop de grenouille
  • deLassus
    14/11/2024 à 11:19*
    • En réponse à SyntaxTerror #207 le 14/11/2024 à 11:14 :
    • « il m'arrive d'avoir des 'crises de Une au hasard'
      En effet :
      Expressions avec de nouveaux commentaires ajoutés hier: »
    Merci pour ce clin d'œil.
    En ce moment, je m'intéresse aux datations, et je cherche des attestations 'anciennes'.

    Mais, pour "se faire poissonnier la veille de Pâques", hier, je plaide non coupable !
  • Ratanak
    14/11/2024 à 12:01
    En vietnamien, chocolat se dit sôcôla.
  • deLassus
    14/11/2024 à 12:17
    • En réponse à Ratanak #209 le 14/11/2024 à 12:01 :
    • « En vietnamien, chocolat se dit sôcôla. »
    Et, je l'apprends, les vietnamiens sont des experts : Ce site.

    PS Bon retour parmi nous, après ce long voyage !
  • SyntaxTerror
    14/11/2024 à 12:33
    • En réponse à deLassus #208 le 14/11/2024 à 11:19* :
    • « Merci pour ce clin d'œil.
      En ce moment, je m'intéresse aux datations, et je cherche des attestations 'anciennes'.

      Mais, pour "se faire p... »
    Mais, pour "se faire poissonnier la veille de Pâques", hier, je plaide non coupable !
    Évidemment bien sûr !
    Quand Expressio nous transmet la liste des expressions modifiées la veille, il est bien obligé d'y inclure ... l'expression de la veille !
  • lalibellule
    14/11/2024 à 13:54
    • En réponse à SyntaxTerror #199 le 14/11/2024 à 09:38* :
    • « En effet !

      A la lecture des VDD, j'avais eu une impression de fausse mémoire, comme disent les anglophones, de déjà-vous ... »
    Pas tous les anglophones. Je sais prononcer (je ne dis pas je peux prononcer grâce à Mintaka) le U français. Fastoche. Il faut s’arranger les lèvres comme si on suçait avec une paille et puis essayer de prononcer un E. Fastoche en principe. Le probloc se produit quand il faut changer rapidement les lèvres d’une position précédente assez différente de celle de la paille. 🙃
  • lalibellule
    14/11/2024 à 14:10
    • En réponse à joseta #196 le 14/11/2024 à 07:55 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº402

      Je suis un compositeur et pianiste français
      - style: musique de la période moderne (opéra, mélodie française, musiqu... »
    Trouvé grâce à son récital aux États-Unis 😺
  • SyntaxTerror
    14/11/2024 à 14:40*
    • En réponse à deLassus #210 le 14/11/2024 à 12:17 :
    • « Et, je l'apprends, les vietnamiens sont des experts : Ce site.

      PS Bon retour parmi nous, après ce long voyage ! »
    J'y apprends que le cacao a été acclimaté au Vietnam par Alexandre Yersin. Comme quoi la lutte contre la peste laisse des loisirs.
    Ce que ne dit pas l'article, c'est si le chocolat est sucré au sucre de betterave ou au sucre de canne. Les résultats doivent être très différents.
  • joseta
    14/11/2024 à 16:41
    • En réponse à joseta #196 le 14/11/2024 à 07:55 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº402

      Je suis un compositeur et pianiste français
      - style: musique de la période moderne (opéra, mélodie française, musiqu... »
    JE SUIS
    Image externe
    Francis POULENC
    Paris, 1899/1963
  • joseta
    14/11/2024 à 18:11
    Le chocolat, quand y'en a POULAIN, y'en a pou' l'autre. J'ai vu au moins MILKA comme ça...
  • joseta
    14/11/2024 à 18:16
    - T'as vu Juan Carlos a perdu un match à priori très facile...
    - oui, il est chocolat Ferrero !