| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | gefickt sein | être baisé |
| Anglais (USA) | get fucked over | l'avoir dans le cul |
| Anglais (USA) | take it in the ass | être baisé au cul |
| Arabe (Maroc) | nia | ne pas être malin |
| Arabe (Tunisie) | tehchelou bagouri | à été baisé à fond |
| Espagnol (Espagne) | estar jodido / ¡ Estamos jodidos ! / ¡ Nos han jodido ! | être baisé / On est baisés ! / On s'est fait baiser ! |
| Espagnol (Espagne) | ir de culo | aller de cul |
| Espagnol (Espagne) | meterla doblada | l'avoir dans le cul |
| Français (Canada) | se faire passer un sapin | se faire avoir |
| Français (Canada) | se faire fourrer | |
| Français (Canada) | se faire crosser | se faire duper |
| Hébreu | אכל אותה! | il l'a mangé / avalé |
| Hébreu | אעל את הלוקש | il a mangé le bobard |
| Italien | prenderla nel culo | l'avoir dans le cul |
| Italien | prenderlo in tasca | l'avoir |
| Italien | prendersela in culo | la prendre dans son propre derrière |
| Néerlandais | de lul zijn | être couillonné, être baisé |
| Néerlandais | genaaid zijn | être baisé |
| Néerlandais | de schlemiel zijn | être un malheureux, un malchanceux, un mufle, un déveinard |
| Néerlandais | de pisang zijn | être la banane |
| Néerlandais | de pineut zijn | être le 'pineut' , un malchanceux, le gars qui rentre avec la pine sous le bras |
| Néerlandais (Belgique) | de sigaar zijn | être le cigare |
| Néerlandais | de klos zijn | être la bobine |
| Néerlandais (Belgique) | voor lul staan | figurer pour bitte |
| Néerlandais (Belgique) | piet snot zijn | être Pierre morve |
| Néerlandais (Belgique) | gesjareld zijn | être charlé |
| Néerlandais (Belgique) | gepakt langs achteren | pris par derrière |
| Néerlandais (Belgique) | gejost zijn | être 'José |
| Portugais (Brésil) | ser enrabado | se faire enculer |
| Portugais (Brésil) | tomar no cu ! | prendre dans le cul |
| Portugais (Portugal) | ser entalado/tramado/lixado | être pincé/emballé/abrasé |
| Roumain | a-l avea la degetul mic | l'avoir au petit doigt |
| Roumain | mi-a tras-o / M-a futut | on me l'a tiré / On m'a baisé |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « l'avoir dans le cul » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « l'avoir dans le cul » Commentaires