Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

entre le marteau et l'enclume [adv]

entre deux camps adverses et exposé à recevoir des coups venus des deux côtés ; entre l'arbre et l'écorce ; entre deux camps adverses ; entre deux partis en conflit ; entre deux personnes qui ont des intérêts contraires

Origine et définition

S'il est avéré que la tyrolienne a été inventée par le Chinois qui a inventé l'engrenage, la première fois qu'il s'y est coincé le doigt, alors qu'il avait émigré en Autriche, le cri de Tarzan n'a pas été inventé par Tarzan lui-même (ainsi qu'il l'a avoué dans ses mémoires "Moi Tarzan, toi lecteur" Éditions Jungle Books 1967) mais par un forgeron qui, un jour où il travaillait nu pour cause de très grande chaleur, s'en était malencontreusement écrasée une entre son marteau et son enclume.
Car il ne fait aucun doute que ça fait très mal.
En effet, le marteau a pour destin de frapper durement l'enclume qui, elle, ne peut échapper aux coups donnés par le marteau. Il est donc facile d'imaginer que celui qui aurait l'idée aussi sotte que grenue de se placer entre le marteau et l'enclume ne pourrait que prendre des mauvais coups.
Si les deux objets existent et se rencontrent brutalement depuis bien longtemps, ce ne serait qu'au XVIIIe siècle que la métaphore aurait été utilisée pour désigner celui qui ferait mieux de courir aux abris au lieu de rester bêtement exposé aux mauvais coups venus de toutes parts.
Toutefois, si l'exemple cité est véridique et si Clément VII a bien écrit ce que Voltaire indique, elle serait antérieure.

Exemples

« François Ier roi de France soutint à Rome le parti de Henri VIII et comme son beau -frère, comme son allié, et surtout comme ennemi de Charles-Quint devenu déjà si redoutable. Le pape pressé entre l'empereur, et ces deux rois, et qui écrivait qu'il était entre l'enclume et le marteau, négocia, temporisa, promit, se rétracta, espéra que l'amour de Henri VIII durerait moins qu'une négociation italienne. »
Voltaire - Essai sur les mœurs

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand zwischen den Stühlen sitzen être assis entre les chaises
Allemand zwischen Hammer und Amboß geraten se retrouver entre marteau et enclume
Anglais between entre
Anglais between a rock and a hard place entre une roche et un endroit difficile
Anglais between the hammer and the anvil entre le marteau et l’enclume
Anglais to be between the Devil and the deep être entre le Diable et les profondeurs
Anglais (USA) to be between a rock and a hard place être entre un rocher et un lieu dur
Arabe bain almetrakah wal sindaan entre le manteau et l'enclume
Espagnol (Espagne) estar entre la espada y la pared être entre l'épée et le mur
Espagnol (Espagne) encontrarse entre la espada y la pared se trouver entre l'épée et le mur
Espagnol (Espagne) entre la espada y la pared entre l’épée et le mur
Français (Canada) être pris entre l'arbre et l'écorce
Français (Canada) mettre le doigt entre l'arbre et l'écorce
Gallois bod rhwng y diawl a'i gynffon se trouver entre le Diable et sa queue
Hongrois két tűz között être entre deux feux
Hébreu בין הפטיש ובין הסדן (bénn hapatich ouvénn hassadann) entre le diable et la mer profonde
Italien tra l'incudine e il martello entre l’enclume et le marteau
Néerlandais klem zitten tussen wal en schip être coincé entre quai et navire
Néerlandais tussen twee vuren zitten se trouver entre deux feux
Néerlandais tussen twee stoelen zitten être assis entre deux chaises
Néerlandais (Belgique) tussen hamer en aanbeeld zitten se trouver entre marteau et enclume
Néerlandais voor een dilemma staan faire face à un dilemme
Polonais być / znaleźć się między młotem a kowadłem être / se trouver entre le marteau et l'enclume
Polonais między młotem a kowadłem entre marteau et enclume
Portugais (Brésil) estar entre a cruz e a espada être entre la croix et l'épée
Portugais (Portugal) entre a cruz e a caldeirinha entre la croix et la marmite
Portugais (Portugal) entre a cruz e a espada entre la croix et l’épée
Portugais (Portugal) entre o martelo e a bigorna entre le marteau et l’enclume
Roumain în foc încrucişat en feu croisé
Roumain a fi / a se gasi intre ciocan si nicovala être / se trouver entre le marteau et l'enclume
Roumain între ciocan și nicovală entre marteau et enclume
Russe быть / находиться между молотом и наковаль être / se trouver entre le marteau et l'enclume
Russe быть / попасть между молотом и наковальней être / se trouver entre le marteau et l'enclume
Suédois vara mellan hammaren och städet être / se trouver entre le marteau et l'enclume
Turc i̇ki ateş arasında kalmak être pris entre deux feux
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « entre le marteau et l'enclume » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « entre le marteau et l'enclume » Commentaires

  • mitzi50
    23/02/2011 à 22:28
    • En réponse à deLassus #111 le 23/02/2011 à 16:16 :
    • « Merci ! Ta première page est justement celle que j’avais choisie. Mais il semblerait qu’elle ne fonctionne pas chez Mitzi. Elle s’ouvre très... »
    Bien... Grâce à Syntax terror, et à sa gelée (de groseilles ?) j’ ai tout vu ! Et j’ ai reçu mon mail expressio ! Mais il manque encore la faucille de la statue "l’ouvrier et la kolkhosienne" (Vera Moukhina).... Remarque, ça fait plus de 6 ans que cette oeuvre colossale, que j’ ai connue dressée à l’ entrée du Parc des Expositions de Moscou, est démontée. Et pas remontée, parait qu’ il n’ y a pas assez d’ argent pour ça, ce qui expliquerait les augmentations incessantes des tarifs du gaz !
  • <inconnu>
    24/02/2011 à 01:53
    Salut la compagnie. Pas de commentaire pour cette expression: pas trop le temps. Suis prise entre le marteau et l’enclume: entre le boulot, le vrai, celui qui me nourrit et le boulot, le plus agréable, celui de mettre les bouteilles au frais pour ce soir et j’ai bien l’intention de me lâcher....Merci à toutes ze à tous, vous qui avez pensé à mes bougies sur le gâteau. C’est un compte rond pour cette année, et diviser par deux, la moitié dans chaque jambe, cela reste encore du raisonnable.
    Gros rayons de soleil à vous partager.
    Houba HOBBES, ce n’est pas un pseudo belge, je me le trimballe depuis que je suis toute petite.... Et ça fait longtemps.. Si,si,autant que ça!! Et puis tu sais, je suis en plein forme, mais si tu veux venir vider la cave, pas de problème, faut seulement que je songe à la remplir...
  • SyntaxTerror
    24/02/2011 à 10:21*
    Digressions en tous genres :
    between the Devil and the deep blue sea

    Cette expression vient de la marine !
    Elle signifie se trouver dans la cale, entre le pont et la mer, donc être simple marin et connaissant les façons de recruter de la marine anglaise, se retrouver de force à faire un boulot désagréable.
    C’est aussi le titre d’un standard Nord-Américain des années 30 qu’on entend dans le film "Où sont passés les Morgan ?" chanté par le regretté George Harrison né le 24 février 1943, d’où mon intervention ce jour.
  • mitzi50
    24/02/2011 à 11:58
    • En réponse à SyntaxTerror #123 le 24/02/2011 à 10:21* :
    • « Digressions en tous genres :
      between the Devil and the deep blue sea
      Cette expression vient de la marine ! »
    Et, dans le "Grand Bleu", qui est le Diable ? Préférer le suicide à la paternité, et avoir des relations, disons, troubles, avec son copain plongeur... Il y a le choix !
  • DiwanC
    26/09/2017 à 04:16*
    Être / se trouver entre deux camps adverses...
    Position redoutée par le doux Georges qui n'aimait pas les controverses.
    Et quand deux de la famille s'affrontaient, il lui était impossible de choisir entre l'oncle Martin – qui aimait les Tommies et aurait volontiers estourbi Gaston d'un coup d'enclume – et l'oncle Gaston qui, lui, aimant les Teutons, rêvait d'assommer Martin à coup de marteau !
    Le temps a passé... ces deux-là s'en sont allés... Mais longtemps Georges leur a parlé :
    Maintenant, j'en suis sûr, chers malheureux tontons,
    Vous, l'ami des Tommi’s, vous, l'ami des Teutons,
    Si vous aviez vécu, si vous étiez ici,
    C'est vous qui chanteriez la chanson que voici
    ... et qui est là, à cette page.
    Écoutez !
    Certains diront que ce décorticage n'est qu'un étirage de frisettes... Ils n'auront pas tort ! 😄
  • Paracas
    26/09/2017 à 06:04
    • En réponse à DiwanC #125 le 26/09/2017 à 04:16* :
    • « Être / se trouver entre deux camps adverses...
      Position redoutée par le doux Georges qui n'aimait pas les controverses.
      Et quand deux de l... »
    C'est exactement l'étirage de couettes auquel je comptais me livrer.....
    Honnêtement je sèche...
    Voilà, bon je vous fais le café une dernière fois et je vous quitte pour un peu plus d'un mois....On se revoit début Novembre...
    Mais ou va t il donc ?....En voyage avec mon sac à dos depuis Buenos Aires jusqu'à Santa Cruz de la Sierra en Bolivie....
    "Los viajes forman la juventud y deforman los equipajes"...pas vrai joseta ?
    Et soyez sages pendant mon absence......🙂
  • Utilisateur supprimé
    26/09/2017 à 07:29*
    @ God
    Au #133 j'ai répondu à ton #112 d'hier.
  • joseta
    26/09/2017 à 08:33
    • En réponse à Paracas #126 le 26/09/2017 à 06:04 :
    • « C'est exactement l'étirage de couettes auquel je comptais me livrer.....
      Honnêtement je sèche...
      Voilà, bon je vous fais le café une dernièr... »
    Vrai Bouba !
    Bon voyage et bonnes vacances !
    Tu vas nous manquer !
  • Utilisateur supprimé
    26/09/2017 à 08:45
    • En réponse à joseta #128 le 26/09/2017 à 08:33 :
    • « Vrai Bouba !
      Bon voyage et bonnes vacances !
      Tu vas nous manquer ! »
    Son périple d'environ 2.600 km en, disons, 50 jours, ça fait plus de 50 km par jour de moyenne. Je ne pense pas qu'il les fera à pied, même s'il a un sac à dos ergonomique et des chaussures de marche rodées dans l'Estérel.
  • God
    26/09/2017 à 09:22
    • En réponse à Paracas #126 le 26/09/2017 à 06:04 :
    • « C'est exactement l'étirage de couettes auquel je comptais me livrer.....
      Honnêtement je sèche...
      Voilà, bon je vous fais le café une dernièr... »
    Quelle chance !
    De Montand, certains disaient « il est beau, Livi ».
    C'est quoi l'adresse de ton blog de voyage ?
    Quoi qu'il en soit, have a nice trip !
  • God
    26/09/2017 à 09:23
    • En réponse à joseta #128 le 26/09/2017 à 08:33 :
    • « Vrai Bouba !
      Bon voyage et bonnes vacances !
      Tu vas nous manquer ! »
    Vu ! Je reproduis la chose avec Adblock Plus et uBlock Origin. Faut que je désactive les deux pour voir la 148.
    Merci pour l'info transmise de ce pas à IznoG0d.
    (Je ne t'avais pourtant pas écrit « Hello Min, t'as qu'à tester de ton côté pour voir ! ») 😉
  • God
    26/09/2017 à 09:26
    • En réponse à God #131 le 26/09/2017 à 09:23 :
    • « Vu ! Je reproduis la chose avec Adblock Plus et uBlock Origin. Faut que je désactive les deux pour voir la 148.
      Merci pour l'info transmise... »
    J'avions merdé. Je voulait répondre à la 127 de Mintaka et mon foigt a dourché sur cette fichue souris. Sorry !
  • joseta
    26/09/2017 à 09:49
    - Marthe, oh !
    - oui, l'oncle Hume ?
  • Utilisateur supprimé
    26/09/2017 à 10:10
    • En réponse à God #131 le 26/09/2017 à 09:23 :
    • « Vu ! Je reproduis la chose avec Adblock Plus et uBlock Origin. Faut que je désactive les deux pour voir la 148.
      Merci pour l'info transmise... »
    Merci, je ne connaissais pas uBlock Origin. Il a l'air très bien et, me semble-t-il, ralentit moins que Adblock Plus.
  • Utilisateur supprimé
    26/09/2017 à 10:11*
    • En réponse à God #132 le 26/09/2017 à 09:26 :
    • « J'avions merdé. Je voulait répondre à la 127 de Mintaka et mon foigt a dourché sur cette fichue souris. Sorry ! »
    Je voulait

    Il y a aussi un fichu clavier ! 😄
    À part ça, on peut poster du premier coup. Ouf !
  • Ratanak
    26/09/2017 à 10:36
    Se trouver entre le marteau et l'enclume... C'est encore un coup de l'étrier, ça ! 🤡
  • Ratanak
    26/09/2017 à 10:37
    À part ça, on peut poster du premier coup. Ouf !

    Ben pas encore pour moi ! 😡
  • Utilisateur supprimé
    26/09/2017 à 10:41
    • En réponse à Ratanak #136 le 26/09/2017 à 10:36 :
    • « Se trouver entre le marteau et l'enclume... C'est encore un coup de l'étrier, ça ! 🤡 »
    Bien vu !
  • Ratanak
    26/09/2017 à 10:42
    Léonard ne semble pas avoir besoin d'enclume... Ailleurs, c'est à coups d'enclume qu'il frappe, sans marteau ! 😄
  • Ratanak
    26/09/2017 à 10:50
    • En réponse à Paracas #126 le 26/09/2017 à 06:04 :
    • « C'est exactement l'étirage de couettes auquel je comptais me livrer.....
      Honnêtement je sèche...
      Voilà, bon je vous fais le café une dernièr... »
    Bonnes vacances !
    Have a safe trip !