Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

à la colle [exp]

en concubinage

Origine et définition

Cette expression argotique de 1883 est un dérivé logique de "se coller" qui, elle, date du milieu du XIXe siècle, et veut dire "vivre maritalement, se mettre en ménage sans être marié".
Auparavant, au XVIIIe, on disait "coller sa peau". Si cette image est compréhensible pour un couple, s'il n'a pas fait voeu de totale chasteté, et qu'il soit officialisé par le mariage ou pas, rien n'indique pourquoi l'expression s'est spécialisée aux personnes non mariées.

Exemples

« Ils se sont rencontrés. Mon père, sur l'instant, se fit tatouer un cœur allégorique, traversé d'une flèche, sous le biceps gauche, parce qu'il était amoureux. Ils se sont mis « à la colle », c'est l'expression de ce temps, je suis venu, et on est parti tous les trois. »
Henri Calet - La belle lurette

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais to live in sin vivre dans le péché
Anglais to shack up together vivre / habiter ensemble
Anglais to the adhesive à l’adhésif
Anglais to the glue à la colle
Arabe غراء colle
Espagnol (Argentine) juntarse se rassembler
Espagnol (Espagne) al pegamento à la colle
Espagnol (Espagne) vivir en pareja vivre en couple
Espagnol (Espagne) vivir juntos vivre ensemble
Espéranto konkubi vivre en concubinage
Français (Canada) être / vivre accoté être / vivre en concubinage
Français (Canada) être mariés en face de boeuf
Grec συγκατοικώ je cohabite
Hongrois összebútoroznak faire un foyer commun
Italien alla colla à la colle
Italien convivere cohabiter / Vivre en ménage
Néerlandais over de puthaak getrouwd marié au crochet du puits
Néerlandais (Belgique) zij hoddelen meteen ils cuvent ensembles
Néerlandais in zonde leven vivre dans le péché
Néerlandais samenhokken cabaner en commun
Portugais (Brésil) amasiar-se, amancebar-se vivre en concubinage
Portugais (Brésil) viver em pecado vivre dans le péché
Portugais (Portugal) viver amancebado vivre avec une jeune personne
Roumain combinaţi combinés
Roumain la lipeală au collage
Russe сожительствовать без брака vivre ensemble sans mariage
Slovaque zit na hromade vivre sur le tas
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « à la colle » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « à la colle » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    19/07/2016 à 08:45*
    Il y a des parties d'avions qui sont collées. Faudrait pas qu'ils se décollent à l'atterrissage.
  • Utilisateur supprimé
    19/07/2016 à 08:49
    • En réponse à dehel91 #120 le 19/07/2016 à 08:45 :
    • « Se P. A. C. S. E. N. T..... Au lieu de passent »
    Tu peux corriger ta contribution en cliquant sur le crayon bleu sous ton pseudo.
  • Paracas
    19/07/2016 à 09:29*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #121 le 19/07/2016 à 08:45* :
    • « Il y a des parties d'avions qui sont collées. Faudrait pas qu'ils se décollent à l'atterrissage. »
    ...des parties.............qu'ils se......

    Qu'elles se........
    Tu peux corriger ta contribution en cliquant sur le crayon bleu sous ton pseudo.....😄
  • Utilisateur supprimé
    19/07/2016 à 10:15*
    • En réponse à Paracas #123 le 19/07/2016 à 09:29* :
    • « ...des parties.............qu'ils se......
      Qu'elles se........
      Tu peux corriger ta contribution en cliquant sur le crayon bleu sous ton pse... »
    T'as rien compris 😄 : Faudrait pas qu'ils (les avions !) se décollent à l'atterrissage. Autrement il n'y a plus de vanne...
    Et les parties collées, ce sont les bordels. 😛
  • joseta
    19/07/2016 à 10:46*
    LE JEU DES MOTS CACHÉS (261)
    Colle est homonyme de Cowl, donc je suis reparti dans le cinéma..Mais, comme il y a deux jours, je vous ai proposé des acteurs, j'ai triché un peu et aujourd'hui vous aurez 36 ACTRICES FRANÇAISES à trouver. Ça colle ?
    Le groupe d'amies entra à la morgue en silence...Le doyen de la grange, qui avait été opéré contre son gré sans succés, venait de quitter, en ce mois de mai, le monde des vivants. À ses cotés, Ève, sa petite-fille, qui l'aidait à la ferme, très affligée, pleurait sans arrêt.
    - La v'là, dis, au premier rang...approchons-nous...
    C'était Nadine, l'amie la plus chère qu'avait Ève, qui, en la voyant, arriva tout près d'elle, et, l'attirant vers soi, l'embrassa délicatement, en lui disant:
    - Ève, nous... on ne voulait pas te laisser toute seule en ce jour si triste...
    - Je me doutais que vous ne m'auriez pas faussé compagnie aujourd'hui...Merci ! Merci et croyez-moi que ça me réconforte ! Ah, cette saleté de vie, comme je la hais !
    - Bien sûr nul ne souhaite la mort aux autres, mais c'est trop dur quand on perd un être aimé...Le Bon Dieu l'accueillera les bras ouverts !
    - Oh, j'ai pas de doute là-dessus, mais ça va être trop fort demain matin, quand il ne viendra plus me réveiller avec ce grand sourire...
    - Oui, y'a des jours qu'on voudrait effacer de notre vie...
    - Dis, Jocelyne va-t-elle mieux ?
    - Elle est là, elle aussi a voulu prier pour ton grand-père ! Mais on va y aller, car elle est encore un peu délicate, on ira te voir demain à la grange...
    - Merci encore !
    Sur le chemin du retour, Nadine voulut s'arrêter à un bar pour y prendre un rosé et casser un peu la dalle, les émotions, ça lui donnait faim et soif...
    - Et Jocelyne, que boit-elle ? Demanda Nadine...
    Celle-ci répliqua qu'elle ne voulait ni boisson, ni à manger, qu'elle n'avait pas la forme.
    - Ah, comme elle a fait ses jolies nattes, ses cheveux ne l'empêchent pas de m'entendre, quoique la brune oit ce qu'elle veut...et puis, en deux mots, tu ne veux pas salir ta robe hein ? Comme elle est toute neuve..
    - N'importe quoi, j'en ai encore deux neuves, à étrenner !
    - Je plaisantais, voyons, bon, les filles, maintenant, de l'air ! on se barre au plus vite et on s'appellera pour aller rendre visite à Ève demain !
  • gonalzako
    19/07/2016 à 10:46
    Dans le même sens, j'ai parfois entendu "vivre dans le péché", et cela en France, pas seulement dans la rubrique ailleurs.
    Je trouve cela délicieusement suranné, pas vous ?
  • DiwanC
    19/07/2016 à 10:55
    • En réponse à Utilisateur supprimé #122 le 19/07/2016 à 08:49 :
    • « Tu peux corriger ta contribution en cliquant sur le crayon bleu sous ton pseudo. »
    Tu devrais graver tout cela sur un petit menhir pliable :
    - Comment corriger sa contribution
    - Comment ajouter une binette
    - Comment se rendre chez Marcel
    - Utilisation des balises, des liens
    - Comment dire poliment "Tu me les gonfles !" aux immédiats voisins du d'ssus
    - Comment signifier "Tu commences à me les briser menu !" aux tout aussi z'immédiats voisins du d'ssous.
    - Etc.

    Tu appellerais ça "Expressio - Mode d'emploi" (en vente chez Reverso) .
    🤡
  • Paracas
    19/07/2016 à 10:56*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #124 le 19/07/2016 à 10:15* :
    • « T'as rien compris 😄 : Faudrait pas qu'ils (les avions !) se décollent à l'atterrissage. Autrement il n'y a plus de vanne...
      Et les parties c... »
    Nan Mr. j'ai pas rien compris !
    Ce pourraient être "elles" (les pièces collées) qu'il faudrait pas qu'elles se décollent.....
  • Paracas
    19/07/2016 à 11:06*
    • En réponse à gonalzako #126 le 19/07/2016 à 10:46 :
    • « Dans le même sens, j'ai parfois entendu "vivre dans le péché", et cela en France, pas seulement dans la rubrique ailleurs.
      Je trouve cela dé... »
    Hypocrite surtout......Ben oui, 20 siècles de Judeo-Christianisme çà laisse des traces d'indélébile débilité profonde........
    Avec mon épouse nous nous sommes mariés quatre ans après notre rencontre, mais la veille du mariage chacun dans sa chambre......
    L'honneur était sauf....Nous n'avons pas péché sous le toit familial....
  • DiwanC
    19/07/2016 à 11:09*
    • En réponse à Paracas #114 le 19/07/2016 à 05:54* :
    • « Bon hé ben on a dû déjà évoquer "la non demande en mariage"....On passe direct au café alors..... »
    Ben voui... videmment... mais on aurait pu oublier... On a dû...
    tu n'as même pas vérifié !
    Pffff...
    Tu aurais pu parler des "collages express" :
    On les r'trouve en raccourci
    Dans nos p'tits amours d'un jour
    Toutes les joies, tous les soucis
    Des amours qui durent toujours
    C'est là l'sort de la marine
    Et de toutes nos p'tites chéries
    On accoste. Vite ! un bec
    Pour nos baisers, l'corps avec.

    Pffff...
    Bon... faut que j'y aille, sinon vais être en retard chez les Desgrands-Lacour !

    À très, très plus tard ! 🙂
  • Paracas
    19/07/2016 à 11:09
    • En réponse à DiwanC #127 le 19/07/2016 à 10:55 :
    • « Tu devrais graver tout cela sur un petit menhir pliable :
      - Comment corriger sa contribution
      - Comment ajouter une binette
      - Comment se ren... »
    Petit menhir pliable çà existe ?
  • Paracas
    19/07/2016 à 11:14*
    • En réponse à DiwanC #130 le 19/07/2016 à 11:09* :
    • « Ben voui... videmment... mais on aurait pu oublier... On a dû...
      tu n'as même pas vérifié !
      Pffff...
      Tu aurais pu parler des "collages expr... »
    Si Mme j'ai vérifié avec Ctrl+f...Non mais !....Toi au 61
    Bises des Lapeau-Desfesses aux Desgrands-Lacour...
  • ipels
    19/07/2016 à 13:29
    Être à Lacolle, un poste frontalier dans le corridor Mtl-NYC, est très populaire.
    Ils sont environ 2700 à y vivre, en plus des 2000 qui y passent par jour.
  • Utilisateur supprimé
    19/07/2016 à 14:45
    • En réponse à Paracas #131 le 19/07/2016 à 11:09 :
    • « Petit menhir pliable çà existe ? »
    "Des braies" dit le moniteur de conduite de menhirs à son élève.
  • joseta
    19/07/2016 à 18:06*
    DEVINETTE: Qui c'est ? (niveau Germaine)
    - Tiens, ils l'attendent; ces deux turcs aiment cette actrice...
    - Qui c'est la comédienne ?
    - Je viens de te le dire !
    1) MORGAN (morgue en...) [Michèle, 1920]
    2) LEDOYEN (le doyen) [Virginie, 1976]
    3) LAGRANGE (la grange) [Valérie, 1942]
    4) PERREY (opéré) [Mireille, 1904-1991]
    5) GREY (gré) [Denise, 1896-1996]
    6) MAY (mai, mes, mais) [Mathilda, 1965]
    7) VLADY (la v'là, dis) [Marina, 1938]
    8) LAMY (l'amie) [Alexandra, 1971]
    9) RIVA (arriva) [Emmanuelle, 1927]
    10) VERSOIS (vers soi) [Odile, 1930-1980]
    11) ÉVENOU (Ève, nous...) [Danièle, 1943]
    12) DOUTEY (doutais) [Mélanie, 1978]
    13) MAURIER (m'auriez) [Claire, 1929]
    14) FOSSEY (fausser) [Brigitte, 1946]
    15) MERCIER (merci et...) [Michèle, 1939]
    16) LAHAIE (la hais) [Brigitte, 1955]
    17) MOREAU (mort aux...) [Jeanne, 1928]
    18) AIMÉE (aimé) [Anouk, 1932]
    19) LEBON (le Bon Dieu) [Yvette, 1910-2014]
    20) AUGER (oh, j'ai...) [Claudine, 1941]
    21) FAURE (fort) [Renée, 1918-2005]
    22) DAY (des) [Josette, 1914-1978]
    23) VATEL (va-t-elle) [Françoise, 1937-2005]
    24) CARREL (car elle) [Dany, 1932]
    25) ROSAY (rosé) [Françoise, 1891-1974]
    26) DALLE [Béatrice, 1964]
    27) BOITEL (que boit-elle) [Jeanne, 1904-1987]
    28) BOISSON [Christine, 1956]
    29) JOLY (jolies) [Sylvie, 1934-2015]
    30) NAT (nattes) [Marie-Josée, 1940]
    31) BRUNOY (brune oit) [Blanchette, 1915-2005]
    32) DE MEAUX (deux mots) [Joséphine, 1977]
    33) ROBIN (robe, hein ?) [Dany, 1927-1995]
    34) DENEUVE (deux neuves) [Catherine, 1943]
    35) DELAIR (de l'air) [Suzy, 1917]
    36) BARRAULT (barre au...) [Marie-Christine, 1944]
    Voilà !
  • Utilisateur supprimé
    19/07/2016 à 18:12
    • En réponse à joseta #135 le 19/07/2016 à 18:06* :
    • « DEVINETTE: Qui c'est ? (niveau Germaine)
      - Tiens, ils l'attendent; ces deux turcs aiment cette actrice...
      - Qui c'est la comédienne ?
      - Je v... »
    Pour la devinette, je vois vraiment pas...
  • ipels
    19/07/2016 à 18:41*
    • En réponse à joseta #135 le 19/07/2016 à 18:06* :
    • « DEVINETTE: Qui c'est ? (niveau Germaine)
      - Tiens, ils l'attendent; ces deux turcs aiment cette actrice...
      - Qui c'est la comédienne ?
      - Je v... »
    Otëtte de Türk ?
  • joseta
    19/07/2016 à 19:03
    • En réponse à Utilisateur supprimé #136 le 19/07/2016 à 18:12 :
    • « Pour la devinette, je vois vraiment pas... »
    et Slepi
    Réponse: Charlotte de Turckheim (deux turcs aiment)
  • Utilisateur supprimé
    19/07/2016 à 21:42*
    • En réponse à gonalzako #126 le 19/07/2016 à 10:46 :
    • « Dans le même sens, j'ai parfois entendu "vivre dans le péché", et cela en France, pas seulement dans la rubrique ailleurs.
      Je trouve cela dé... »
    Moi aussi ! Très délicieusement suranné...mais dans certains endroits encore...Je suis certaine qu'il arrive à pas mal de Républicains conservateurs de prononcer ces mots : They're living in sin !
  • Bichem
    11/05/2020 à 04:35
    • En réponse à momolala #1 le 31/12/2007 à 07:20 :
    • « "A la colle" ce n’est pas terrible comme expression, mais c’est mieux que l’officiel con-cul-binage ! Aujourd’hui on est "ensemble" avec son... »
    Tout pareil 👠💅👓👗💼👔🚗 ici-bas en France ce lundi ne seras pas au soleil ☕️☕️☕️☕️☕️☕️☕️