| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | sich freuen | se réjouir |
| Anglais (USA) | to be in the pink | être dans le rose (couleur) |
| Anglais (USA) | to live it up | vivre haut |
| Anglais | to enjoy success | connaitre un heureux succès |
| Espagnol (Espagne) | Ponerse de moda | Devenir à la mode |
| Espagnol (Espagne) | tirar la csa por la ventana | jeter la maison par la fênetre |
| Espagnol (Espagne) | hacer furor | faire fureur |
| Espagnol (Espagne) | Hacer escuela | Faire école |
| Espagnol (Espagne) | estar en boga | être en vogue |
| Hébreu | לאסוף בולים (lééssof boulim) | percevoir les timbres |
| Italien | fare faville | faire des étincelles |
| Néerlandais | de blits maken | avoir un succès foudroyant |
| Néerlandais | de bloemetjes buitenzetten | mettre les fleurs dehors |
| Néerlandais | furore maken | faire de la fureur |
| Néerlandais | opgang maken | faire fureur |
| Portugais (Brésil) | Estar na onda | Être dans la vague |
| Roumain | a face furori | faire des fureurs |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire florès » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « faire florès » Commentaires