Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

avoir le vent en poupe [v]

être favorisé par les circonstances ; être poussé vers le succès ; avoir de la chance ; réussir ; être en vue

Origine et définition

Au sens propre, les marins sont contents d'avoir le vent en poupe.
En effet, quand on sait que la poupe est, peu ou prou, l'arrière du bateau, alors que la proue est l'avant, on se doute que, pour avancer facilement, le marin préfère largement avoir le vent en poupe, soufflant depuis l'arrière vers l'avant du bateau, que face à lui.
Donc, quand le vent est dans ce sens souhaité, notre homme de mer peut considérer être favorisé.
C'est ainsi que, par simple extension et au figuré, notre expression a été utilisée, dès le XIVe siècle, pour désigner ceux qui sont aidés par le sort, qui sont favorisés et qui, par conséquent, ont tendance à réussir ce qu'ils entreprennent.

Compléments

À t-on le vent en poupe en levant un poulpe ? Hélas, le commandant Cousteau n'est plus là pour répondre, mais dans une compétition de pêche au poulpe, on peut l'imaginer.

Exemples

« Son entrée rapide, la fermeté de son salut, le long et calme regard qu'il promène sur ces milliers de têtes nues (...) révèlent l'assurance d'un homme qui a le vent en poupe »
Roger Martin du Gard - Jean Barois

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand aufwind haben avoir vent ascendant
Anglais all wheels in motion toutes les roues en marche
Anglais to have a following wind avoir le vent qui suit
Anglais to have the wind in one's sails avoir le vent dans ses voiles
Anglais (USA) everything is going one's way tout va en sa direction
Anglais (USA) to be on a roll être sur un rouleau
Anglais (USA) to be on the up and up être sur le dessus et le dessus
Espagnol (Argentine) tener viento en popa avoir le vent en poupe
Espagnol (Espagne) el viento sopla a favor le vent soufle en faveur/favorablement
Espagnol (Espagne) ir a pedir de boca aller à souhait
Espagnol (Espagne) tener el viento en popa avoir le vent en poupe
Espagnol (Espagne) viento en popa vent en poupe
Espéranto esti en florantaj tagoj être dans des jours florissants
Hébreu קיבל עזרה מן השמיים (kibèl èzra minn hachèmiyim) a été aidé par le ciel
Italien andare tutto liscio aller avec tout lisse
Italien avere il vento in poppa avoir le vent en poupe
Néerlandais (Belgique) de wind in de zeilen hebben avoir le vent dans les voiles
Néerlandais (Belgique) de wind vanachter hebben avoir le vent par derrière
Néerlandais de wind in de rug hebben avoir le vent dans le dos
Néerlandais de wind mee hebben avoir le vent avec
Néerlandais voor de wind gaan avoir le vent en poupe
Polonais miec wiatr w żagle avoir le vent dans les voiles
Portugais (Brésil) estar com a corda toda avoir toute la corde
Portugais (Brésil) ir de vento em popa aller avec le vent en poupe
Portugais (Brésil) ter a bunda virada para a Lua avoir les fesses tournées vers la Lune
Portugais (Portugal) ter vento em popa avoir le vent en poupe
Roumain a avea vânt din pupă avoir vent de poupe
Turc rüzgarı arkasına almak avoir le vent derrière lui
Wallon (Belgique) veyî r'lûre si cowe voir reluire sa queue
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir le vent en poupe » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « avoir le vent en poupe » Commentaires

  • #1
    AnimalDan
    26/08/2008 à 00:02
    On est aujourd’hui, Girls and Boys ..!
    Bon... y a des jours où l’on a du mal à croire à l’aléatoire du tirage des expressions, hein... Si ce n’était certifié par God ..!
  • #2
    Elpepe
    26/08/2008 à 00:05
    • En réponse à AnimalDan #1 le 26/08/2008 à 00:02 :
    • « On est aujourd’hui, Girls and Boys ..!
      Bon... y a des jours où l’on a du mal à croire à l’aléatoire du tirage des expressions, hein... Si ce... »
    Les voies de God sont impénétrables. Surtout sans vase !
    Line
  • #3
    AnimalDan
    26/08/2008 à 00:06*
    C’était pas sur le Pont des Arts
    Mais qu’il est joli le hasard
    Qui t’avait mis le vent en poupe
    Juste à temps pour que je ne loupe
    Son effet liftant sur ta jupe
    Pas dupe
    Tu m’as souri de la croupe
    D’un petit sourire égrillard
    En chaloupant ton p’tit pétard...
  • #4
    <inconnu>
    26/08/2008 à 00:09*
    • En réponse à AnimalDan #1 le 26/08/2008 à 00:02 :
    • « On est aujourd’hui, Girls and Boys ..!
      Bon... y a des jours où l’on a du mal à croire à l’aléatoire du tirage des expressions, hein... Si ce... »
    Le tirage des expressions aléatoires n’a lieu que les week-ends, sinon pour les expressios des jours ouvrables, tu peux connaitre la suite pour les dix jours a venir en allant voir en haut, à gauche dans "Les prochaines". 😄
  • #5
    AnimalDan
    26/08/2008 à 00:11*
    • En réponse à <inconnu> #4 le 26/08/2008 à 00:09* :
    • « Le tirage des expressions aléatoires n’a lieu que les week-ends, sinon pour les expressios des jours ouvrables, tu peux connaitre la suite p... »
    Bon sang mais c’est bien sûr..! Où donc avais-je l’athlète ..?!
    Cela dit, les dix prochaines dans le désordre, pour la jouer gagnant, faut quand même être un sacré turfiste !
  • #6
    AnimalDan
    26/08/2008 à 00:14*
    Le vent m’empourpre
    Le vent t’empoupe
    Chapi chapo, tant pis tempo
    Le temps nous entourloupe.
  • #7
    <inconnu>
    26/08/2008 à 00:28
    • En réponse à AnimalDan #5 le 26/08/2008 à 00:11* :
    • « Bon sang mais c’est bien sûr..! Où donc avais-je l’athlète ..?!
      Cela dit, les dix prochaines dans le désordre, pour la jouer gagnant, faut q... »
    Nan, nan. elles sont dans l’ordre de parution. demain: Etre à quia? (pratiquer deux verbes irréguliers) alors là, j’attends de voir car je n’ai jamais entendu cette expression.🤡
  • #8
    Elpepe
    26/08/2008 à 00:34
    Bon, faut que je vous dise : God est dialectiquement pas voileux pour deux ronds. Et je me tue à le répéter : le plein vent arrière est l’allure la plus casse-gueule d’un gréement bermudien (deux voiles triangulaires), et loin d’être la plus rapide. En général, sur nos voiliers modernes, c’est au près bon plein (close reaching, pour les perfides), entre l’allure de près et le travers, qu’on obtient le meilleur VMG (Velocity made Good), soit la meilleure vitesse de rapprochement au but sur le fond, ou encore la meilleure vitesse surface pure.
    Cela dit, au temps de la Marine d’antan, là qu’on n’avait que des "phares carrés" (toutes les voiles enverguées sur chacun des mâts étaient, grosso modo, taillées en rectangles), personne ne pouvait oncques se déplacer à moins de 90° du lit du vent, et encore, avec une dérive importante à cette allure de travers, vu que la quille (le plan anti-dérive), très longue, était surtout très peu profonde.
    Dans une course, on ne prvilégiera jamais le "vent en poupe" (plein vent arrière), mais plutôt l’allure de grand largue, plus rapide, quitte à tirer un bord pour atteindre le but, en virant lof pour lof (vent arrière).
    Et cette expression vient de la Marine. Oui oui !
  • #9
    Elpepe
    26/08/2008 à 00:41
    • En réponse à <inconnu> #7 le 26/08/2008 à 00:28 :
    • « Nan, nan. elles sont dans l’ordre de parution. demain: Etre à quia? (pratiquer deux verbes irréguliers) alors là, j’attends de voir car je... »
    Être à quia ? J’en reste coi. Quoi ? Demain est un autre jour ?
    Affirmatif, moussaillon ! Aujourd’hui, restons vent en poupe.
  • #10
    Elpepe
    26/08/2008 à 01:03*
    - Le Poupon : ta verveine !
    - En prope, voile au vent.
    - Ô vive le Ponant épuré.
    - Le pope ventru n’a voie.
    - Le pope veut n’avoiner.
    - L’avionneur vote Pépé !
    - Ponte voleur en Pavie.
    - Ove ne priva nul poète.
    Anna
  • #11
    cotentine
    26/08/2008 à 02:29
    • En réponse à Elpepe #10 le 26/08/2008 à 01:03* :
    • « - Le Poupon : ta verveine !
      - En prope, voile au vent.
      - Ô vive le Ponant épuré.
      - Le pope ventru n’a voie. »
    * Poupon envie la trêve
    * Année vive, porte loup
    * lave pont envie Proue
    * poule envoi pare vent
    * prévôt élève un piano
    * pan ! loto = Veine prévue …
    * Pape être vu non voilé
    Ana
  • #12
    God
    26/08/2008 à 06:49*
    • En réponse à Elpepe #8 le 26/08/2008 à 00:34 :
    • « Bon, faut que je vous dise : God est dialectiquement pas voileux pour deux ronds. Et je me tue à le répéter : le plein vent arrière est l’al... »
    Ce que tu dis est vrai aujourd’hui, sur nos voiliers modernes, mais nettement moins à l’époque de l"apparition de l’expression, sur un fameux trois-mats fin comme un oiseau.
    Pour être à quia, désolé, mais vous aurez une surprise demain.
    Sur ce...
  • #13
    PHILO_LOGIS
    26/08/2008 à 07:40
    Avoir le van en poupe
    avoir sa remorque accrochée à l’arrière de sa vésicule...
    Meuh non, vous faites pas de bile: je n’ai qu’un peu de vent dans les voiles, matelotes et matelots!
  • #14
    <inconnu>
    26/08/2008 à 08:14*
    Avoir Levant en poupe.
    Ca veut dire que si tu regardes bien vers l’arrière du bateau, tu vas apercevoir plein de gens tout nus sur l’ïle, là bas...
  • #15
    Emeu29
    26/08/2008 à 08:33
    Les "perfides" d’Albion sont de grands marins ; Est-ce pour cela qu’émettre un vent (par l’arrière) se dit" to Poop" en argot !
    Betty !
  • #16
    chirstian
    26/08/2008 à 08:35
    en Sicile, la Pieuvre n’a plus le vent en poulpe.
  • #17
    Emeu29
    26/08/2008 à 08:35*
    • En réponse à Elpepe #2 le 26/08/2008 à 00:05 :
    • « Les voies de God sont impénétrables. Surtout sans vase !
      Line »
    Je dis graisse et je vous quitte ! à propos de vaseline...
    Un homme faisant une étude de marché pour la compagnie Vaseline frappe à une porte et se fait accueillir par une jeune femme ayant trois jeunes enfants accrochés à ses jupes.
    L’homme se présente :
    - Je fais des recherches pour la compagnie Vaseline. Avez-vous déjà utilisé le produit?
    - Bien sûr, mon mari et moi l’utilisons toujours!
    - Si ce n’est pas indiscret, j’aimerais savoir pourquoi vous l’utilisez ?
    - Nous l’utilisons pour faire l’amour.
    - Habituellement, les gens me mentent et me disent qu’ils l’utilisent pour les chaînes de bicyclette ou pour graisser une poulie. Je sais par contre que la majorité des gens l’utilisent dans la chambre à coucher. Je vous admire de votre honnêteté.
    Vu votre franchise, pouvez-vous me dire exactement comment vous l’utilisez pour faire l’amour?
    - Ça me dérange pas de vous le dire. Mon mari et moi en enduisons la poignée de porte de la chambre, ceci empêche les enfants d’entrer !
    reçu en messagerie ce matin, je n’ai pas résisté !
  • #18
    momolala
    26/08/2008 à 08:42
    • En réponse à Emeu29 #17 le 26/08/2008 à 08:35* :
    • « Je dis graisse et je vous quitte ! à propos de vaseline...
      Un homme faisant une étude de marché pour la compagnie Vaseline frappe à une port... »
    Pour un jour de vent en poupe, je ne trouve pas que tu digresses tant que ça. Elle glisse bien ta petite blague. Allez, va bosser, non mais, on n’est pas mercredi !
  • #19
    chirstian
    26/08/2008 à 08:50
    • En réponse à Elpepe #8 le 26/08/2008 à 00:34 :
    • « Bon, faut que je vous dise : God est dialectiquement pas voileux pour deux ronds. Et je me tue à le répéter : le plein vent arrière est l’al... »
    bref sur un bateau on a, peu ou prou, poupe ou proue ?
    il y a les bateaux à poupe et les bateaux pas à poupe, et les bateaux à proue et pas à proue, donc il y a les bateaux à poupe à proue, les bateaux pas à poupe à proue, les bateaux à poupe pas à proue, et les bateaux pas à poupe pas à proue.
    Mais il y a les proues poupée et les proues pas poupée, et les poupes coupées, et les poupes pas coupées, donc
    il y a les bateaux à proue poupée à poupe coupée, les bateaux pas à proue pas poupée à poupe coupée, les bateaux pas à proue pas poupée pas à poupe pas coupée les ... PAN !
    désolé : il fallait le faire ! une grande voix d’Expressio s’est éteinte...
  • #20
    subbuteo
    26/08/2008 à 09:20
    • En réponse à chirstian #16 le 26/08/2008 à 08:35 :
    • « en Sicile, la Pieuvre n’a plus le vent en poulpe. »
    en Sicile, la Pieuvre n’a plus le vent en poulpe.
    PAN !
    désolé : il fallait le faire ! une grande voix d’Expressio s’est éteinte...

    La Camorra veille aussi sur Expressio... Qu’on se le dise !!!
    Marlo Brando, Napolitain sachant trancher.