Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

faire la cour [v]

courtiser ; flirter ; roucouler ; marivauder

Origine et définition

Faire la cour - XVIe siècle : "Madâââme, vous êtes d'une étourdissante beauté ! M'autoriseriez-vous à vous faire un brin de cour ?"
Faire la cour - XXIe siècle : "Oh la meuf, là ! T'es grave charmante et j'te kiffe un max ! On baise ?"
Oui, je sais, c'est un peu cru, mais c'est simplement pour montrer comment les méthodes d'approche ont 'légèrement' évolué au cours des siècles, même si le but final reste toujours le même : former un couple, qu'il soit de courte ou de longue durée.
Mais avant d'être restreint à un usage galant (plus ou moins, parce qu'on ne peut pas vraiment dire que la version moderne est un parangon de galanterie), faire la cour avait une utilisation plus générale dès le XVIe siècle.
En effet, il faut penser à ce qu'étaient la 'cour', le domaine et l'entourage du roi, et les courtisans de cette époque, ceux qui s'affairaient autour du souverain à lui faire la cour, non pas dans le but de partager le même lit, mais simplement pour s'attirer ses bonnes grâces, être bien vu de lui et, autant que possible, en obtenir diverses faveurs.
Et, même si elle en était originaire, cette expression ne s'utilisait pas uniquement à la cour, mais partout où une personne cherchait à se faire bien voir d'une autre.
Puis, lorsqu'elle a été limitée à l'usage en galanterie et utilisée telle quelle depuis le milieu du XVIIe siècle, son but est resté le même : se faire bien voir, obtenir des faveurs de la part de la personne 'courtisée'.

Compléments

Chez les bidasses, faire la cour a un sens complètement différent puisque c'est passer le balai dans la cour, comme celle qui se trouve derrière le mess des officiers.

Exemples

« Quand, dans un royaume, il y a plus d'avantage à faire sa cour, qu'à faire son devoir, tout est perdu. »
Charles-Louis de Secondat, baron de Montesquieu - Cahiers
« Elle était jolie, ce soir, et il la trouvait romanesque, dans son tailleur austère. Si elle n'avait pas été une vieille amie (…) il lui aurait volontiers fait un doigt de cour. »
Simone de Beauvoir - Les Mandarins

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand hof machen courtiser
Allemand jemandem den Hof machen faire la cour à quelqu'un
Anglais court cour
Anglais make love faire l’amour
Anglais to court faire la cour
Anglais to woo faire la cour
Anglais woo
Arabe التودد courtimultiple
Chinois 求爱 love
Chinois rattrapage
Espagnol (Espagne) galantear faire la cour
Espagnol (Espagne) hacer el amor faire l’amour
Espagnol (Espagne) Ligar Draguer
Espagnol (Espagne) pelar la pava peler la dinde
Espagnol (Espagne) tirar los tejos (draguer) jeter les jougs
Espagnol (Argentine) hacer la corte faire la cour
Espagnol (Espagne) cortejar courtiser
Français (Canada) chanter la pomme
Français (Canada) conter fleurette
Français (Canada) crouser
Français (France) t'es peutra t'es belle
Hongrois udvarol courtiser
Hébreu חיזר אחרי courten
Italien fare la corte faire la cour
Italien corteggiare courtiser
Néerlandais het hof maken faire la cour
Néerlandais het hof maken faire la cour
Néerlandais iemand paaien enjôler quelqu'un
Néerlandais iemand versieren décorer'' qqn
Néerlandais het hof te maken le tribunal de faire
Néerlandais (Belgique) streutses leggen mettre des brins de paille
Polonais zalecać recommande
Polonais zalecać się do kogoś courtiser
Portugais (Portugal) cortejar courtiser
Portugais (Portugal) fazer a corte faire la cour
Roumain faci curte vous êtes tribunal
Roumain curtare frisé
Roumain a curta/ a curteni courtiser
Roumain curta curt
Roumain a face curte cuiva faire la cour
Russe ухаживать woo
Serbe udvarati se nekome faire la cour
Slovaque dvoriť sa courtiser quelqun
Suédois göra kur faire la cour
Turc kur yapmak faire la cour
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire la cour » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « faire la cour » Commentaires

  • joseta
    16/10/2024 à 16:35
    • En réponse à joseta #303 le 16/10/2024 à 07:50* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº384

      Je suis un peintre (sculpteur, essayiste, et théoricien de l’art espagnol) d’expression catalane
      - mouvement: dadaïs... »
    JE SUIS
    Image externe
    Antoni TÀPIES
    Barcelone,1923/2012
  • joseta
    16/10/2024 à 16:43
    • En réponse à lalibellule #316 le 16/10/2024 à 15:34 :
    • « Qu’en est-il du boson de Higgs ? Sans la présence de Mintaka nous avons négligé ce boson spécial…sans lequel il n’y aurait eu personne pour... »
    Ne pas confondre avec: le beau son de Higgs !