Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

faire la cour [v]

courtiser ; flirter ; roucouler ; marivauder

Origine et définition

Faire la cour - XVIe siècle : "Madâââme, vous êtes d'une étourdissante beauté ! M'autoriseriez-vous à vous faire un brin de cour ?"
Faire la cour - XXIe siècle : "Oh la meuf, là ! T'es grave charmante et j'te kiffe un max ! On baise ?"
Oui, je sais, c'est un peu cru, mais c'est simplement pour montrer comment les méthodes d'approche ont 'légèrement' évolué au cours des siècles, même si le but final reste toujours le même : former un couple, qu'il soit de courte ou de longue durée.
Mais avant d'être restreint à un usage galant (plus ou moins, parce qu'on ne peut pas vraiment dire que la version moderne est un parangon de galanterie), faire la cour avait une utilisation plus générale dès le XVIe siècle.
En effet, il faut penser à ce qu'étaient la 'cour', le domaine et l'entourage du roi, et les courtisans de cette époque, ceux qui s'affairaient autour du souverain à lui faire la cour, non pas dans le but de partager le même lit, mais simplement pour s'attirer ses bonnes grâces, être bien vu de lui et, autant que possible, en obtenir diverses faveurs.
Et, même si elle en était originaire, cette expression ne s'utilisait pas uniquement à la cour, mais partout où une personne cherchait à se faire bien voir d'une autre.
Puis, lorsqu'elle a été limitée à l'usage en galanterie et utilisée telle quelle depuis le milieu du XVIIe siècle, son but est resté le même : se faire bien voir, obtenir des faveurs de la part de la personne 'courtisée'.

Compléments

Chez les bidasses, faire la cour a un sens complètement différent puisque c'est passer le balai dans la cour, comme celle qui se trouve derrière le mess des officiers.

Exemples

« Quand, dans un royaume, il y a plus d'avantage à faire sa cour, qu'à faire son devoir, tout est perdu. »
Charles-Louis de Secondat, baron de Montesquieu - Cahiers
« Elle était jolie, ce soir, et il la trouvait romanesque, dans son tailleur austère. Si elle n'avait pas été une vieille amie (…) il lui aurait volontiers fait un doigt de cour. »
Simone de Beauvoir - Les Mandarins

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand hof machen courtiser
Allemand jemandem den Hof machen faire la cour à quelqu'un
Anglais court cour
Anglais make love faire l’amour
Anglais to court faire la cour
Anglais to woo faire la cour
Anglais woo
Arabe التودد courtimultiple
Chinois 求爱 love
Chinois rattrapage
Espagnol (Espagne) galantear faire la cour
Espagnol (Espagne) hacer el amor faire l’amour
Espagnol (Espagne) Ligar Draguer
Espagnol (Espagne) pelar la pava peler la dinde
Espagnol (Espagne) tirar los tejos (draguer) jeter les jougs
Espagnol (Argentine) hacer la corte faire la cour
Espagnol (Espagne) cortejar courtiser
Français (Canada) chanter la pomme
Français (Canada) conter fleurette
Français (Canada) crouser
Français (France) t'es peutra t'es belle
Hongrois udvarol courtiser
Hébreu חיזר אחרי courten
Italien fare la corte faire la cour
Italien corteggiare courtiser
Néerlandais het hof maken faire la cour
Néerlandais het hof maken faire la cour
Néerlandais iemand paaien enjôler quelqu'un
Néerlandais iemand versieren décorer'' qqn
Néerlandais het hof te maken le tribunal de faire
Néerlandais (Belgique) streutses leggen mettre des brins de paille
Polonais zalecać recommande
Polonais zalecać się do kogoś courtiser
Portugais (Portugal) cortejar courtiser
Portugais (Portugal) fazer a corte faire la cour
Roumain faci curte vous êtes tribunal
Roumain curtare frisé
Roumain a curta/ a curteni courtiser
Roumain curta curt
Roumain a face curte cuiva faire la cour
Russe ухаживать woo
Serbe udvarati se nekome faire la cour
Slovaque dvoriť sa courtiser quelqun
Suédois göra kur faire la cour
Turc kur yapmak faire la cour
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire la cour » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « faire la cour » Commentaires

  • <inconnu>
    07/12/2007 à 23:49
    • En réponse à cotentine #98 le 07/12/2007 à 20:37 :
    • « ’est un groupe de copains toulousains qui ont créé cette chanson sur l’air de "J’ai la rate qui s’dilate ..." et enregistré dans un album "c... »
    merci , je ne connaissais pas du tout la chanson bifluorée, plusieurs textes très intéressants dont "chômage au fond de la vallée" et "interrogation écrite".
  • <inconnu>
    08/12/2007 à 03:38
    • En réponse à <inconnu> #82 le 07/12/2007 à 17:38 :
    • « Nous on avait même des gogues à deux places au fond du jardin. Quand je raconte ça aux jeunes, ils me prennent pour un fou. »
    je confirme pour les (fosses) septiques que les gogues à 2 places existaient. Et même que le PQ n’avait rien de molletonné. C’était des feuilles de papier journal pliées en quatre et découpées pour usage unique, qui étaient accrochées de chaque coté des gogues à un s en ferraille au cloison de la cabane en bois.Rien que de l’écrire, j’en ai la narine qui se bouche d’horreur.Mon frère, plus petit, avait toujours peur de passer au travers du trou percé. Résultat, j’étais à chaque fois de corvée pour l’accompagner, et comme il y avait 2 trous, j’en profitais pour faire comme lui, et éviter d’y revenir. Ce n’étais pas le genre d’endroit où l’on s’attardait pour y faire des mots croisés.
    Sur ce , bon anniversaire à Saint Taxe d’Error
    "Ia orana i te matahiti api" qu’ils disent ici, ce qui veut dire aussi" bonne année". Mais pour cela, vous attendrez tous encore un peu
  • PHILO_LOGIS
    08/12/2007 à 17:55
    • En réponse à <inconnu> #102 le 08/12/2007 à 03:38 :
    • « je confirme pour les (fosses) septiques que les gogues à 2 places existaient. Et même que le PQ n’avait rien de molletonné. C’était des feui... »
    Bonjour, Dadiche, que je ne connais pas encore...
    Je confirme aussi, tu penses!
    Mais j’en ai connu, dans le temps, quand j’étais jeune, des gens qui mettaient alors le papier journal à sécher... 😛
    Meeeuhhh noooon, je plaisante... 😉
    "Ia orana i te matahiti api" qu’ils disent ici... Tiens, c’est bizarre, je ne reconnais pas l’accent de ce dialecte Wallon, là...
  • Jeremie1987
    12/12/2007 à 20:01
    Je ne suis pas d’accord avec votre définition : "Chercher à séduire une personne du sexe opposé."
    Faire la cour à une personne de même sexe, ça n’existe donc pas, ou ça ne se dit pas comme ça ? Ne peut-on pas dire qu’un homme "faire la cour" à un jeune garçon, par exemple ? "Chercher à séduire une personne" serait une bien meilleure définition, d’autant plus qu’elle engloberait aussi les flâteries aux puissants en jouant sur les différents registres du mot "séduire", qui n’a pas qu’un sens amoureux.
  • Jeremie1987
    12/12/2007 à 20:09
    • En réponse à Elpepe #36 le 07/12/2007 à 10:27 :
    • « Parce que papa et papa, ou maman et maman, ce n’est guère productif, tout bien considéré... et qu’il n’est pas forcément idiot de rechercher... »
    "Parce que papa et papa, ou maman et maman, ce n’est guère productif, tout bien considéré..."
    Ce n’est pas la question, on peut tout à fait faire la cour sans avoir en tête la procréation, la "productivité" comme tu dis joliment... C’est même le plus souvent le cas !
    En Grèce Antique, à notre époque, mais aussi à toutes les autres, des hommes (par exemple) ont faire la cour à d’autres hommes. Peut-être ne trouvez-vous pas cette attitude "productive", mais est-ce une raison pour la nier en falsifiant la définition de l’expression "faire la cour" pour faire croire qu’elle ne peut valoir qu’entre deux personnes de sexe différent ?
  • God
    12/12/2007 à 20:59*
    • En réponse à Jeremie1987 #105 le 12/12/2007 à 20:09 :
    • « "Parce que papa et papa, ou maman et maman, ce n’est guère productif, tout bien considéré..."
      Ce n’est pas la question, on peut tout à fait... »
    mais est-ce une raison pour la nier en falsifiant la définition de l’expression

    On se calme, please !
    Autant j’admets bien volontiers avoir été trop restrictif en précisant "de sexe opposé", car les homosexuel(le)s peuvent parfaitement aussi "faire la cour", autant je n’admets pas le terme ’falsifier’ qui laisse imaginer une volonté ferme de passer cette possibilité sous silence.
    Quant à étendre ’la cour’ aux "flatteries aux puissants", ce n’est plus comme ça que cette expression est utilisée aujourd’hui, même si c’est un de ses sens originels.
  • tytoalba
    13/12/2007 à 08:50*
    • En réponse à Jeremie1987 #105 le 12/12/2007 à 20:09 :
    • « "Parce que papa et papa, ou maman et maman, ce n’est guère productif, tout bien considéré..."
      Ce n’est pas la question, on peut tout à fait... »
    Bienvenue sur ce site. Il y a comme cela des sujets délicats à traiter. Parler de productivité en parlant des rapports entre partenaires n’était sans doute pas très judicieux. Même dans un couple mixte, il peut y avoir des problèmes ou des refus de procréation, est-ce pour autant que ce couple ne se fait pas la cour ?
    La société n’est pas toujours aussi évoluée qu’elle le prétend. Je peux en parler à l’aise. Etre célibataire et avoir des enfants étonne toujours certaines personnes comme si le mariage était obligatoire pour procréer.
    @God : je voudrais te contredire. Ne dit-on pas en politique que l’on courtise un autre parti pour faire des alliances et ce terme ne serait-il pas l’équivalent de "faire la cour"
  • God
    13/12/2007 à 09:03
    • En réponse à tytoalba #107 le 13/12/2007 à 08:50* :
    • « Bienvenue sur ce site. Il y a comme cela des sujets délicats à traiter. Parler de productivité en parlant des rapports entre partenaires n’é... »
    Tu as parfaitement le droit de me contredire, mais si le terme ’courtiser’ est effectivement utilisé dans ce cadre, avec le même sens quà la cour du roi, on ne lit jamais ’faire la cour’ (sauf volonté de la jouer désuète).
    Et en plus, je ne comprends pas n’avoir pas eu aussi de récriminations de la part d’animaux divers, car on dit aussi des animaux qu’ils se font la cour (voir d’ailleurs bientôt -le 19/12- le film "les animaux amoureux").
  • tytoalba
    13/12/2007 à 15:51
    • En réponse à God #108 le 13/12/2007 à 09:03 :
    • « Tu as parfaitement le droit de me contredire, mais si le terme ’courtiser’ est effectivement utilisé dans ce cadre, avec le même sens quà la... »
    Pour l’instant, ce sont nos politiques qui se la jouent cour de récréation et bataille de bac à sable. Sauf que ce n’est pas aussi anodin que dans une cour de récréation. Ne pourrais-tu intervenir auprès du père Noël, pour que cela cesse et qu’on redescende sur terre, pour enfin avoir un gouvernement digne de ce nom. Ce n’est sans doute pas l’endroit pour une telle revendication mais, c’est fait et ça m’a fait du bien.
    Je retourne donc balayer la cour ou plutôt le trottoir qui est envahi par les épines (d’une dizaine de cm) d’un arbre du style sapin.
  • Jeremie1987
    15/12/2007 à 04:08*
    • En réponse à God #106 le 12/12/2007 à 20:59* :
    • « mais est-ce une raison pour la nier en falsifiant la définition de l’expression
      On se calme, please !
      Autant j’admets bien volontiers avoir... »
    Tu dis :
    "Quant à étendre ’la cour’ aux "flatteries aux puissants", ce n’est plus comme ça que cette expression est utilisée aujourd’hui, même si c’est un de ses sens originels."
    Mais si, ce sens existe toujours ! On peut bien dire que des journalistes "font la cour" au Président de la République, sans qu’il y ait aucune connotation amoureuse. Tout le monde comprendra bien qu’il s’agit de flagornerie.
    P.S : J’aime bien la phrase type que vous donnez pour illustrer la drague à notre époque; c’est très réussi !
  • LeboDan_Ubbleu
    03/04/2010 à 00:04*
    Bonjour à tous,
    God vient de me refiler la patate chaude dans mon jardin pour que je lui fasse la cour !
    Je vais donc commencer par la déshabiller l’éplucher lentement, puis me la faire rissoler aux petits oignons !
    Au fait, ça fait tout bizarre de voir des commentaires d’Elpépé, comme si il était toujours présent physiquement parmi nous ! 😐
  • cotentine
    03/04/2010 à 00:38
    en chantant ... cette page
    "La belle s’est endormie
    Sur un beau lit de rose (bis)
    Blanche comme la neige
    Belle comme le jour
    Ils sont trois capitaines
    Qui veulent lui faire la cour" ...
  • DiwanC
    03/04/2010 à 01:12*
    Ben dis donc, SyntaxTerror, ce n’était pas tout simple - le matin du 7 décembre 2007... après ça s’est arrangé ! - de te souhaiter un bon anniversaire !
    Aujourd’hui, c’est nettement plus facile ! Et puisqu’on commence la journée en musique, voici cette page pour toi ! Et demain, on peut recommencer !!!
  • deLassus
    03/04/2010 à 01:44
    Dans le Dictionnaire de Furetière de 1690, on trouve :
    1) Cour : se dit aussi des caresses, des cageolleries qu’on fait aux Dames pour s’en faire aimer, pour les espouser...
    2) Caresse : Démonstration d’amitié ou de bien-veillance qu’on fait à quelqu’un par un accueil gracieux, par quelque cageollerie
    3) Cageolleries : flatteries pour gagner l’amitié de quelqu’un et en obtenir ce qu’on désire... Une fille doit craindre toutes les cageolleries des hommes.
    Certes les termes ont changé, certes l’homosexualité a enrichi ces notions, mais les choses ont-elles vraiment changé ?
  • deLassus
    03/04/2010 à 01:56
    Quand j’avais 18-20 ans, j’étais étudiant, et, en compagnie de deux amis, nous arpentions le Quartier Latin en quête de bonne fortune.
    Lorsque nous croisions une très jolie femme genre 35-40 ans, mon meilleur ami lui disait, sérieux comme un pape : "Madame, si j’avais 20 ans de moins, je me permettrais de vous faire la cour".
    De mémoire, malgré son élégance, cette technique d’approche n’a jamais fonctionné.
  • Paracas
    03/04/2010 à 05:00
    Cà me fait penser à cette blague:
    Dans une soirée mondaine une vielle aristocrate aperçoit une connaissance:
    "Ah, Baron ! Mon vieux complice !"
    Et l’autre de répondre:
    "Hé oui, mes couilles aussi, Madame !"
  • deLassus
    03/04/2010 à 08:02*
    Je vais essayer d’abréger, car le livre n’est pas accessible par Google, et je n’ai pas beaucoup de temps aujourd’hui.
    Je possède une édition de 1890 du classique Usages du Monde . Règles de savoir-vivre dans la société moderne, de la Baronne STAFFE.
    Après quelques pages à peine sur l’enfance, elle en arrive au chapitre Le Mariage, qui commence par : Préliminaires.
    Je couperai quand ce ne sera pas assez intéressant à mon goût, mais sinon je respecte bien sûr le texte.
    "Un jeune homme a distingué une jeune fille, il souhaite de l’obtenir pour femme, mais il ne va pas, de but en blanc, la demander en mariage.
    Il s’ouvre de ses intentions à ses parents, ou à défaut...
    La personne qui a reçu la confidence du jeune homme se met en rapport avec un ami intime de la famille de la jeune fille, afin d’arranger une rencontre décisive entre les deux jeunes gens, entrevue qui permettra de savoir si les projets peuvent être poursuivis.
    Avant d’entamer une affaire matrimoniale, les intermédiaires sont tenus de prendre des renseignements...Les marieurs ...réfléchiront bien avant d’entamer des pourparlers...
    C’est au bal, le plus souvent, ...que la rencontre cherchée a lieu... la mère de la jeune personne attire sur lui l’attention de cette dernière...et voit quelle impression il a produite sur sa fille.
    Il est encore préférable que des amis communs les réunissent à une dîner intime, ... auquel assistent, cela va sans dire, les parents de la jeune personne...
    Ces amis communs sont chargés de faire connaitre l’effet respectivement produit...Le secret est ... gardé par tout le monde, en cas d’échec de part ou d’autre.
    Quelquefois - et il devrait toujours en être ainsi - la jeune fille favorablement disposée demande pourtant à connaitre un peu plus, avant d’échanger les paroles, celui qui veut se charger de son bonheur. On s’arrange pour qu’elle le rencontre le plus souvent possible... Le bon goût exige que le prétendant se garde d’assiduités trop ostensibles...Il ne doit pas faire soupçonner ce qui se passe.
    La demande en mariage
    Lorsque le prétendant a plu d’emblée à la jeune fille, ou quand l’épreuve s’est terminée à son avantage, il témoigne d’un grand empressement et fait immédiatement porter la demande en mariage officielle par son père,...
    L’ambassadeur du prétendant est tenu de se présenter en toilette très soignée, même lorsqu’il est envoyé dans une famille dont la situation est au-dessous de la sienne...
    Ainsi officiellement agréé, le prétendant revêt ses habits de cérémonie et fait immédiatement aux parents de la jeune fille une visite au cours de laquelle on appelle celle-ci.
  • HoubaHOBBES
    03/04/2010 à 08:15
    Le comique de l’histoire, c’est le bandeau de droite : "comment parler aux femmes".
    Ah, ben zut, il a disparu et il ne reste qu’un minuscule " séduire un homme (découvrez le langage silencieux...)"
    C’est vrai qu’il y a aussi "comment la draguer?" et "le rendre amoureux A-Z".
    Encore un coup à Bilou ?
    Gates-Hobbes
  • momolala
    03/04/2010 à 08:30
    Eh bien, rien n’a changé sous le soleil, on ne m’a toujours jamais fait la cour, et c’est encore tant mieux !
  • momolala
    03/04/2010 à 08:35
    • En réponse à deLassus #117 le 03/04/2010 à 08:02* :
    • « Je vais essayer d’abréger, car le livre n’est pas accessible par Google, et je n’ai pas beaucoup de temps aujourd’hui.
      Je possède une éditio... »
    Oh là, je confirme, je préfère d’autres "préliminaires" très intéressants à mon goût ! Je vais bientôt sortir des affaires matrimoniales pour m’engager dans une affaire tout à fait "matrimonoale", deLapsus ! Et j’aime beaucoup aussi "entzamer" qui m’a un petit air de ressemblance avec Alzheimer : tu as très envie d’oublier ! :’-)) Je te souhaite des jours meilleurs, comme tu les aimeras. Profite de la Vie, mon amionaute !