Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

faire table rase [v]

repartir à zéro ; considérer comme nulles et rejeter en bloc des idées de conduite adoptées précédemment ; reprendre à zéro une procédure de recherche de quelque chose ; oublier le passé et recommencer à zéro ; tout effacer pour repartir de zéro ; rejeter quelque chose et recommencer à nouveau ; décider de ne plus tenir compte de ce qui a été fait auparavant ; repartir sur de nouvelles bases

Origine et définition

Le premier sens proposé n'apparaît que dans le dictionnaire de l'Académie française de 1835. Et pourtant la métaphore de la table rase qui représente une forme de virginité nous vient de bien plus loin.
Pour commencer, on peut noter que 'ras', adjectif datant du XIIe siècle, nous vient du latin 'rasus', issu du verbe 'radere' qui signifiait 'raboter' ou 'raser'. D'abord 'res', il nous en resté le 'rez' qu'on trouve dans 'rez-de-chaussée'.
Il a commencé par qualifier une mesure remplie jusqu'au bord avant de désigner également au XIVe siècle une surface lisse et unie, celle qui nous intéresse ici.
La notion de "table rase" nous vient du latin "tabula rasa" qui désignait une tablette de cire vierge, sans aucune inscription ; Aristote en a fait une métaphore pour représenter l'âme à sa naissance, vierge de toute connaissance et de toute idée.
On retrouvera cette image du support vierge sur lequel rien n'est encore écrit au XVIIe siècle en philosophie.
L'expression faire table rase, elle, date bien du du XIXe. Elle reprend l'idée de la virginité, mais volontairement provoquée : on efface, on oublie tout ce qui existe, ce qui a déjà servi et on repart de zéro, sur de nouvelles bases.
On peut aisément imaginer la table de travail encombrée des documents qui ont inutilement servi à avancer dans des directions sans réelle issue, table que, d'un mouvement du bras, on débarrasse de tout ce qui la jonche (la table devient rase) pour tenter de repartir avec de nouvelles hypothèses, dans de nouvelles directions.

Exemples

« La Révolution française, en faisant table rase des institutions du passé, en ne laissant subsister en face l'un de l'autre que l'individu et l'État, se donna la tâche difficile de tout créer à nouveau sur le modèle de la pure logique. »
Ernest Renan - Questions contemporaines - Oeuvres complètes - Tome I

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand reinen Tisch machen faire table propre
Allemand tabula rasa machen faire table rase
Anglais back to square one repartir a zéro
Anglais make a clean sweep faire un balayage propre
Anglais to start again from scratch recommencer à partir de la ligne de départ
Anglais to start all over again repartir à zéro
Anglais (USA) to go back to the drawing board retourner à la planche à dessiner
Anglais (USA) to start from scratch commencer depuis la ligne de départ
Anglais (USA) to wipe the slate clean effacer l'ardoise
Chinois nouveau
Espagnol (Espagne) hacer tabla rasa faire table rase
Espagnol (Espagne) hacer tabla rasa faire table rase
Espagnol (Espagne) partir de cero commencer par zéro
Espagnol (Mexique) empezar desde cero commencer depuis 0
Espagnol (Espagne) hacer borrón y cuenta nueva effacer et réinitialiser
Français (Canada) repartir à zéro repartir à zéro
Hongrois tiszta lappal indul recommencer avec la feuille vierge
Hébreu לא הניח לבנה על לבנה (lo hèniakh levana al levana) il n’était pas blanc dans un endroit très lumineux
Italien fare tabula rasa faire table rase
Néerlandais (Belgique) met een propere / schone lei beginnen commencer avec une ardoise propre
Néerlandais met een schone lei beginnen commencé avec un ardoise propre
Néerlandais tabula rasa maken faire tabula rasa
Néerlandais terug naar af retour à la case de départ, recommencer à zéro
Néerlandais van tafel vegen faire table rase
Néerlandais schoon schip maken nettoyer le navire
Polonais zacząć od zera commencer par zéro
Polonais zostawić laisser
Portugais (Brésil) voltar à estaca zero retour à la case 0 / au point de départ
Portugais (Portugal) fazer tábua rasa faire table rase
Roumain a face tabula rasa faire table rase
Russe начать с чистого листа recommencer avec la feuille vierge
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire table rase » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « faire table rase » Commentaires

  • #1
    DiwanC
    08/06/2010 à 00:19
    Du passé faisons table rase
    Foule esclave, debout ! debout !

    Eh bien ! Ça y est ! Nous y sommes au matin du « grand soir » !
  • #2
    DiwanC
    08/06/2010 à 00:22*
    ...on repart de zéro, sur de nouvelles bases.

    Lange, mon Lapin, on recommence tout : prenons deux papillons... :’-))
  • #3
    louisann
    08/06/2010 à 00:38
    • En réponse à DiwanC #2 le 08/06/2010 à 00:22* :
    • « ...on repart de zéro, sur de nouvelles bases.
      Lange, mon Lapin, on recommence tout : prenons deux papillons... :’-)) »
    Des papillons de nuit 😄
  • #4
    DiwanC
    08/06/2010 à 01:04
    Du pavé, faisons table rase.
    cette page
  • #5
    Paracas
    08/06/2010 à 05:30
    • En réponse à DiwanC #1 le 08/06/2010 à 00:19 :
    • « Du passé faisons table rase
      Foule esclave, debout ! debout !
      Eh bien ! Ça y est ! Nous y sommes au matin du « grand soir » ! »
    Evidemment que cette expression fait immédiatement penser à Gégène........Trop facile !
  • #6
    <inconnu>
    08/06/2010 à 06:55
    • En réponse à Paracas #5 le 08/06/2010 à 05:30 :
    • « Evidemment que cette expression fait immédiatement penser à Gégène........Trop facile ! »
    Et pour en savoir plus, doit-on s’adresser:
    - a) au Pr Shadoko ?
    - b) au Pr Choron ?
    - c) au Pr Tryphon Tournesol ?
  • #7
    PHILO_LOGIS
    08/06/2010 à 07:15*
    • En réponse à DiwanC #1 le 08/06/2010 à 00:19 :
    • « Du passé faisons table rase
      Foule esclave, debout ! debout !
      Eh bien ! Ça y est ! Nous y sommes au matin du « grand soir » ! »
    Eh bien ! Ça y est ! Nous y sommes au matin du « grand soir » !

    Et pourtant, avant, le futur était bien meilleur...
    Alors, avant de faire table rase, mangeons d’abord notre pain blanc... tant qu’il en reste!
  • #8
    chirstian
    08/06/2010 à 08:52
    la difficulté, quand on aborde un sujet un peu compliqué, entre amis, à table : des lieux communs, savoir faire table rase, sans raser la table.
  • #9
    chirstian
    08/06/2010 à 08:55
    avec 3 lames ! la première qui tire le poil, la seconde qui le coupe et la troisième, je ne sais plus ce qu’elle fait, mais elle permet de vendre le paquet de lames au prix d’un rasoir neuf !
  • #10
    paperpy
    08/06/2010 à 09:02
    le sujet serait il rasant ?, que personne ne reagit !!
    Pourtant a chaque fois que je me rase je pense a sarko et je me dit :< faisons table rase !! N d Dieu !!>
  • #11
    chirstian
    08/06/2010 à 09:08
    issu du verbe ’radere’ qui signifiait ’raboter’
    donc raboter signifie effacer, revenir à la page blanche. C’est l’opposé de radoter qui signifie au contraire être incapable de tourner la page.
    Normal : le b et le d ne sont-ils pas deux lettres parfaitement opposées dans leur symétrie inversée.
    LaBeeBee et LadyDee : le Yin et le Yang ! Au côté obscur de la blonditude ne pas succomber il te faut ! 😐
  • #12
    chirstian
    08/06/2010 à 09:14
    de ma jeunesse j’ai fait table rase, et je suis devenu un ras pas trié.
  • #13
    BeeBee
    08/06/2010 à 09:31
    • En réponse à chirstian #11 le 08/06/2010 à 09:08 :
    • « issu du verbe ’radere’ qui signifiait ’raboter’
      donc raboter signifie effacer, revenir à la page blanche. C’est l’opposé de radoter qui s... »
    L’essentiel étant, peut être, de ne pas s’adonner trop à la procrastination, my dear !🙂
  • #14
    chirstian
    08/06/2010 à 09:40
    • En réponse à BeeBee #13 le 08/06/2010 à 09:31 :
    • « L’essentiel étant, peut être, de ne pas s’adonner trop à la procrastination, my dear !🙂 »
    mais son opposé : l’anticrastination n’est-elle pas une forme intellectuelle de l’éjaculation précoce ?
  • #15
    <inconnu>
    08/06/2010 à 09:41
    annagramme taré blasé
  • #16
    mickeylange
    08/06/2010 à 09:43
    Le raz de sein, c’est une bretonne sans poitrine ?
  • #17
    cotentine
    08/06/2010 à 09:49
    • En réponse à BeeBee #13 le 08/06/2010 à 09:31 :
    • « L’essentiel étant, peut être, de ne pas s’adonner trop à la procrastination, my dear !🙂 »
    plus facile à dire ou écrire qu’à "faire" !
    La procrastination engourdit et bien difficile de faire table rase dans ces conditions 😏
  • #18
    chirstian
    08/06/2010 à 09:58
    la métaphore de la table rase qui représente une forme de virginité
    virginité perdue : con volé en rase motte !
  • #19
    BeeBee
    08/06/2010 à 10:00
    • En réponse à chirstian #14 le 08/06/2010 à 09:40 :
    • « mais son opposé : l’anticrastination n’est-elle pas une forme intellectuelle de l’éjaculation précoce ? »
    Eh, Jacques-hue-le pré cosse aimant, c’est ça qui doit être bien ennuyeux...Mais aucun de nos expressionautes distingués n’est affligé de ce trouble, bien évidemment !!!!:’-))
  • #20
    BeeBee
    08/06/2010 à 10:06
    • En réponse à mickeylange #16 le 08/06/2010 à 09:43 :
    • « Le raz de sein, c’est une bretonne sans poitrine ? »
    Oui, c’est un peu comme la luxation con-génitale de la hanche. C’est peut-être l’abus de chouchen, va savoir !