Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

le rocher de sisyphe [exp]

un travail difficile ; un travail toujours recommencé ; un travail interminable

Origine et définition

Si nous sommes sûrs que Sisyphe, personnage de la mythologie grecque, a suffisamment déplu aux dieux pour qu'il soit puni d'une manière particulière (vous ne quitterez pas cette page sans tout savoir), les explications varient sur ce qui a causé l'ire des habitants de l'Olympe et de Zeus en particulier.
Sisyphe était le fils d'Éole, dieu du vent, et le fondateur et roi de Corinthe (d'abord créée sous le nom d'Éphyra). Il est souvent présenté comme rusé, ce que va confirmer une des raisons avancées pour son châtiment.
Une des histoires qu'on raconte à son propos était que, alors que son heure était venue et que Thanatos -la mort- venait le chercher, Sisyphe réussit à l'enchainer. Constatant que plus personne ne mourait, Zeus envoya Arès délivrer le prisonnier et emmener de force en enfer son ravisseur. Voyant qu'il ne pourrait cette fois échapper à son destin, Sisyphe dit à sa femme de ne surtout pas lui organiser des funérailles. Une fois arrivé sur place, il se plaignit de ce que son épouse indigne ne faisait rien en l'honneur de sa disparition. Il demanda et obtint la permission de retourner chez les mortels pour régler la chose. Mais une fois sur place, il refusa de revenir en enfer, ce qui obligea Thanatos à revenir le chercher, pour de bon cette fois.
Mais il existe une autre histoire évoquée pour justifier le courroux de Zeus. On dit en effet que ce dernier, très attiré par les jeunes et belles demoiselles, aurait enlevé la jeune Égine dont le père, le dieu-fleuve Asopos serait venu à Corinthe pour la retrouver. Là, Sisyphe aurait dénoncé Zeus, en échange de la création par Asopos d'une source perpétuelle permettant d'alimenter la ville en eau.
D'autres versions combinent les deux histoires : Thanatos serait venu chercher Sisyphe la première fois sur ordre de Zeus, suite à sa dénonciation.
Quoi qu'il en soit, comme les dieux étaient très en colère contre Sisyphe, ils le condamnèrent à rouler un gros rocher rond au sommet d'une montagne. Manque de pot, une fois en haut, en l'absence d'une zone plate où bloquer le rocher, celui-ci s'empressait, gravité oblige, de redescendre en bas dans la plaine. Et Sisyphe de devoir recommencer sa tâche, encore et encore...

Exemples

« (…) vivre de sa plume est un travail auquel se refuseraient les forçats, ils préféreraient la mort. Vivre de sa plume, n'est-ce pas créer ? créer aujourd'hui, demain, toujours… ou avoir l'air de créer ; or, le semblant coûte aussi cher que le réel ! Outre son feuilleton dans un journal quotidien qui ressemblait au rocher de Sisyphe et qui tombait tous les lundis sur la barbe de sa plume, Étienne travaillait à trois ou quatre journaux littéraires. »
Honoré de Balzac - La muse du département - 1837

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand eine Sisyphus -Arbeit un travail de Sisyphe
Anglais (USA) a Sisyphean task une tâche sisyphéenne
Espagnol (Espagne) el cuento de la buena Pipa le conte de la bonne Pipa
Espagnol (Espagne) el cuento de nunca acabar le conte de n'en jamais finir
Espagnol (Espagne) la maldición de Sísifo la malédiction de Sisyphe
Hongrois sziszifuszi munka un travail de Sisyphe
Hongrois sziszüphoszi munka un travail de Sisyphe
Hébreu פרעות 'ליל הבדולח' בגרמניה הנאצית התקיימו בנובמבר 1938 l’émeute de Lil Dolce (en Allemagne nazie) a eu lieu en novembre 1938
Italien la fatica di Sisifo la fatigue de Sisyphe
Italien la fabbrica di santa giustina l'église de sainte Justine
Néerlandais sisyphÉtats-Unisrbeid travail de Sisyphe
Polonais syzyfowa praca un travail de Sysyphe
Portugais (Brésil) catedral de N.S. Aparecida cathédrale de N.S. Aparecida
Portugais (Brésil) um trabalho de Sísifo un travail de Sisyphe
Roumain muncă de Sisif travail de Sisyphe
Roumain pedeapsa lui Sisif la punition de Sisyphe
Russe сизифов труд la besogne de Sisyphe
Serbe sizifov posao c'est un travail de Sisyphe
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « le rocher de sisyphe » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « le rocher de sisyphe » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    22/03/2020 à 09:30*
    • En réponse à joseta #160 le 22/03/2020 à 09:04* :
    • « À l'Olympe, son épouse Mérope...
      - J'ai planté des arbres, Sisyphe...
      - six ifs ? où ça ? »
    "Six ifs" a déjà été repris à plusieurs reprises dont je reprends ici la liste : #1, 6, 12, 120, 125, 126, 127.

    Le #125 de Diwan était plein de pertinence mais le meilleur de tous est incontestablement celui de Bouba au #12.
  • Utilisateur supprimé
    22/03/2020 à 09:35
    • En réponse à Utilisateur supprimé #161 le 22/03/2020 à 09:30* :
    • « "Six ifs" a déjà été repris à plusieurs reprises dont je reprends ici la liste : #1, 6, 12, 120, 125, 126, 127.

      Le #125 de Diwan était p... »
    À propos où-ce qu'il est passé, le Bouba ?
  • Kyrikou
    22/03/2020 à 09:46*
    coucou me voilou 🙂

    Quel accueil 🙂


    De jolies histoires à déguster sans modération accompagnées d'un délicieux p'tit dej. et des croissants de Diwan.....Et notre Bellelulle est là aussi 🙂 🙂

    ROYALLLLL 🙂


    Merci les p'tits loups
  • Kyrikou
    22/03/2020 à 09:47
    • En réponse à Utilisateur supprimé #162 le 22/03/2020 à 09:35 :
    • « À propos où-ce qu'il est passé, le Bouba ? »
    Il hiberne 😛
  • Kyrikou
    22/03/2020 à 09:52
    Jamais entendu cette expression 😮
    Pas facile à placer dans une conversation 😛
  • joseta
    22/03/2020 à 09:57
    • En réponse à Utilisateur supprimé #161 le 22/03/2020 à 09:30* :
    • « "Six ifs" a déjà été repris à plusieurs reprises dont je reprends ici la liste : #1, 6, 12, 120, 125, 126, 127.

      Le #125 de Diwan était p... »
    Ah, ben, pour une fois que je fais un jeu de mots, c'est pas de chance !
    .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.--.--.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
    - Sisyphe n'aimait pas pousser le rocher de bon gré...
    - ah, c'était du grès ?
  • Utilisateur supprimé
    22/03/2020 à 10:09*
    • En réponse à joseta #166 le 22/03/2020 à 09:57 :
    • « Ah, ben, pour une fois que je fais un jeu de mots, c'est pas de chance !
      .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.--.--.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
      - Sisyphe... »
    Ne t'en fais pas, tu auras encore l'occasion d'en faire ! Mais c'est vrai que c'est pas de chance, pour une fois que tu te jettes à l'eau... 😄
  • joseta
    22/03/2020 à 10:14*
    REDIFFUSION (après révision et rectification)

    LE JEU DES MOTS CACHÉS (86)
    Il y a dans le texte ci-dessous, 16 types de roches et minéraux .
    À vous de jouer !

    - Alors Paul ? toujours passionné par la géologie ?
    - oui, j'ai au logis des pierres... 🙂
    - de bon gré, je suppose...
    - bien sûr c'est de l'art Gilles !
    - ben moi, comme on habite Beauvais, ce que j'ai au logis, c'est lard d'Oise.
    Mais t'avais quelqu'un qui t'aidait...mais si Paul hein, quelqu'un ou 'quelqu'une', je ne sais plus...
    - si, l'ex...mais un jour elle est partie en Écosse, elle a vu le lac Ness, et du coup elle préfère
    l'eau aux pierres... je lui dis: 'tu me joues un sale tour maligne' je lui rappelai notre projet, mais elle lui tourna le dos, l'omit !
    - quel projet ?
    - voir les richesses qu'à l'Caire...et évidemment moi, elle me laissait tomber aussi ! je suis resté
    de marbre !
    - mais pourquoi elle t'a quitté ?
    - elle me reprochait de ne parler que de roches, elle m'a dit: le mot lasse à la fin !
    - oh, pâle excuse...mais ouille ! ça fait mal ! moi qui voulais que vous graviez vos noms au dos d'une belle pierre...
    - je crée des excursions vers de merveilleux sites...ça me fait oublier...sauf hier, je suivais une piste
    intéressante et, soudain, je vois un panneau: Base Halte ! j'ai failli me faire arrêter, dis-donc !
    - ben pour un géologue, t'as failli avoir une...tuile ! Bon, allez ! Ciao, faut que j'y aille !
  • Kyrikou
    22/03/2020 à 10:27
    • En réponse à joseta #168 le 22/03/2020 à 10:14* :
    • « REDIFFUSION (après révision et rectification)

      LE JEU DES MOTS CACHÉS (86)
      Il y a dans le texte ci-dessous, 16 types de roches et minérau... »
    Et voilou le retour des jeux de notre cher joseta 😄

    Un peu coriace celui-ci.....sauf pour les chpécialistes des cailloux 😉
  • Utilisateur supprimé
    22/03/2020 à 10:34
    • En réponse à Kyrikou #169 le 22/03/2020 à 10:27 :
    • « Et voilou le retour des jeux de notre cher joseta 😄

      Un peu coriace celui-ci.....sauf pour les chpécialistes des cailloux 😉 »
    Arrête de ronchonner et creuse ! 😄
  • Kyrikou
    22/03/2020 à 10:39
    • En réponse à Utilisateur supprimé #170 le 22/03/2020 à 10:34 :
    • « Arrête de ronchonner et creuse ! 😄 »
    Moi ronchonner 😮.....c'est pas mon genre 😉
    Quant à creuser.....impossible, j'ai pas d'pelle 😛
  • SyntaxTerror
    22/03/2020 à 11:22
    • En réponse à joseta #168 le 22/03/2020 à 10:14* :
    • « REDIFFUSION (après révision et rectification)

      LE JEU DES MOTS CACHÉS (86)
      Il y a dans le texte ci-dessous, 16 types de roches et minérau... »
    J'en vois 16 possibles, à condition d'avoir des défauts de prononciation ...

    Ça va bientôt être l'heure du brunch, vous en avez laissé ?
  • joseta
    22/03/2020 à 11:28*
    • En réponse à SyntaxTerror #172 le 22/03/2020 à 11:22 :
    • « J'en vois 16 possibles, à condition d'avoir des défauts de prononciation ...

      Ça va bientôt être l'heure du brunch, vous en avez laissé ?... »
    Je viens de faire quelques rectifications....maintenant, le jeu est définitif. Je m'excuse.
    .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
    - J'ai vu des cailles qui se sont posées dans mon jardin....
    - à quel endroit ?
    - les cailles, houx...
    - sur quels cailloux ?
  • Kyrikou
    22/03/2020 à 11:44
    • En réponse à SyntaxTerror #172 le 22/03/2020 à 11:22 :
    • « J'en vois 16 possibles, à condition d'avoir des défauts de prononciation ...

      Ça va bientôt être l'heure du brunch, vous en avez laissé ?... »
    Bin moi j'ai beau creuser....j'en trouve 14 !!!
    J'ai des excuses, j'ai pas d'pelle....😛

    J'pense que tu trouveras encore de quoi calmer ta faim....on est pas des goinfres 😉
  • Kyrikou
    22/03/2020 à 11:46
    • En réponse à joseta #173 le 22/03/2020 à 11:28* :
    • « Je viens de faire quelques rectifications....maintenant, le jeu est définitif. Je m'excuse.
      .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.... »
    Il y en avait pas 15 au début ? J'ai cru lire ça....

    Mais tu es tout excusé mon cher joseta 😎
  • Utilisateur supprimé
    22/03/2020 à 11:55
    • En réponse à Kyrikou #175 le 22/03/2020 à 11:46 :
    • « Il y en avait pas 15 au début ? J'ai cru lire ça....

      Mais tu es tout excusé mon cher joseta 😎 »
    As-tu remarqué qu'avec Diwan il suffit de rajouter un a, retourner le w et mettre un t au bout pour obtenir diamant ?
  • SyntaxTerror
    22/03/2020 à 11:56
    • En réponse à joseta #173 le 22/03/2020 à 11:28* :
    • « Je viens de faire quelques rectifications....maintenant, le jeu est définitif. Je m'excuse.
      .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.... »
    J'en suis à 17, ça a encore changé ?
  • Kyrikou
    22/03/2020 à 12:03
    • En réponse à SyntaxTerror #177 le 22/03/2020 à 11:56 :
    • « J'en suis à 17, ça a encore changé ? »
    Bin si tu les inventes maintenant.....ça changera tout l'temps 😛
  • Kyrikou
    22/03/2020 à 12:05
    • En réponse à Utilisateur supprimé #176 le 22/03/2020 à 11:55 :
    • « As-tu remarqué qu'avec Diwan il suffit de rajouter un a, retourner le w et mettre un t au bout pour obtenir diamant ? »
    😄
    Mais ça fait quand même pas mal de modifs 😛
  • joseta
    22/03/2020 à 12:07*
    • En réponse à SyntaxTerror #177 le 22/03/2020 à 11:56 :
    • « J'en suis à 17, ça a encore changé ? »
    J'ai éliminé bauxite (beaux sites) pour éviter un ...défaut de prononciation 🙂
    Définitivement,pour moi, y'en a 16 à trouver !
    .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
    - Si ce gamin s'appelle Darren, pourquoi on l'appelle Sisyphe ?
    - parce que c'est le fils des Hall...
    - ah, ben oui...