Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

mettre le pied à l'étrier [v]

aider quelqu'un ; mettre quelqu'un dans une situation favorable à la réussite de quelque chose ; donner un coup de pouce ; aider à faire le premier pas dans une aventure ; mettre en selle

Origine et définition

Dès le XIe siècle, étrier désigne un anneau métallique qui soutient le pied du cavalier qui ne suit pas un régime sans selle.
Et même si on ne pratique pas l'équitation, on a tous vu cette image du cavalier qui, seul ou aidé par quelqu'un s'il est novice, place un de ses pieds dans l'étrier sur le côté de sa monture et, en prenant appui dessus, s'en aide pour se hisser en selle.
Dans cet usage, l'étrier est assimilé à un marchepied ou à une courte échelle, autant de moyens qui permettent à quelqu'un d'atteindre son but.

Nous avons donc affaire ici à une métaphore venue du monde équestre et née au début de la seconde moitié du XVIIIe siècle.

Dans la version avec avoir, la personne se débrouille par ses propres moyens, alors que dans celle avec mettre est elle aidée par quelqu'un d'autre.
Mais dans les deux cas, tout comme l'étrier est le moyen qui aide le cavalier à réussir sa montée en selle, il est ici une représentation du moyen ou de l'aide qui va guider la personne vers la réussite de ce qu'elle a entrepris.

Exemples

« Il lui dit, qu'après son succès, il était impossible qu'elle ne retrouvât pas bientôt un autre engagement ; elle n'avait pas à se décourager. Maintenant qu'elle avait eu le pied à l'étrier, elle repartirait facilement. ».
Auguste Germain - La belle Hélène - 1901
« C'était Barras qui l'avait distingué au siège de Toulon, qui lui avait "mis le pied à l'étrier" en vendémiaire. Pour cette raison aussi, Barras était porté à le regarder comme une de ses créatures, à le traiter d'un peu haut. »
Jacques Bainville - Le dix-huit brumaire - 1925

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand jemandem den Steigbügel halten tenir l'étrier à quelqu'un
Allemand jemanden in den Sattel heben mettre quelqu'un en selle
Anglais get somebody started avoir 'démarré' quelqu'un
Anglais give a leg up prêter une jambe pour monter
Anglais give somebody his/her start donner à quelqu'un un démarrage
Arabe (Tunisie) Sèqih firrkèb (être en sécurité) ses pieds à l'étrier
Espagnol (Espagne) recibir / dar un espaldarazo recevoir / donner un coup dans le dos
Espagnol (Espagne) tomar / dar la alternativa prendre / donner l'alternative
Espagnol (Espagne) Ponerse en camino Se mettre en chemin
Espagnol (Espagne) meter cabeza mettre tête
Espagnol (Argentine) tener palanca para algo avoir du levier pour quelque chose
Hébreu עזר לעלות על הסוס הנכון (èzèr laalott al hassous hanakhonn) vous aider à monter sur le bon cheval
Italien infilare il piede nella staffa enfiler le pied dans l'étrier
Néerlandais (Belgique) een voet in de stijgbeugel hebben avoir un pied dans l'étrier
Néerlandais (Belgique) in het zadel helpen mettre en selle
Néerlandais iemand op weg helpen mettre qqn en route
Portugais (Brésil) dar um empurrãozinho donner une petite poussée
Roumain a da o mână de ajutor donner une main d'aide
Roumain a da un brânci în direcţia cea bună donner une poussée dans la bonne direction
Roumain a pune umărul mettre l'épaule
Roumain a fi pe val être sur la vague
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « mettre le pied à l'étrier » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Mettre le peigne à étriller

Commentaires sur l'expression « mettre le pied à l'étrier » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    26/10/2022 à 06:26
    • En réponse à Psylocybe #153 le 26/10/2022 à 00:47 :
    • « La remarque de Ratanak est tout à fait pertinente dans le précédent Traduc. On ne peut négliger ici l'importance de l'écrit pour une traduct... »
    Traduttore, traditore

    Peut se traduire par : Traduc, trouduc.
  • Psylocybe
    26/10/2022 à 07:32*
    T'as bien compris, camarade. Encor que sans les traducteurs, on serait à la peine, avec toutes ces langues et dialectes que vous avez en Europe. J'imagine juste dans les langues romanes que je connais un peu: le patois galicien, l'argot de Naples, le vernaculaire de Sardaigne.Oufff, ouff! Plus les créoles allemand du Nord.
    L'Europe a toujours été un creuset de langues indo-européennes et c'est bien. L'Occident s'est assis sur cette manne linguistique, pour le meilleur et pour le pire.
  • Utilisateur supprimé
    26/10/2022 à 08:07
    • En réponse à Psylocybe #162 le 26/10/2022 à 07:32* :
    • « T'as bien compris, camarade. Encor que sans les traducteurs, on serait à la peine, avec toutes ces langues et dialectes que vous avez en Eur... »
    Pourquoi ne te sers-tu pas du bouton répondre ?
  • Utilisateur supprimé
    26/10/2022 à 08:14*
    Anagrammes

    Étriper dame illettrée
    Étriller Mariette pédé

    La pauvre dame, elle n'en peut rien, et le pauvre pédé non plus, alors pourquoi des anagrammes aussi cruelles ? Ce n'est pas de ma faute, d'une part c'est Expressio qui m'a imposé ces mauvaises lettres et d'autre part c'est mon cerveau qui les a arrangées et je n'ai rien à voir avec lui.
  • Utilisateur supprimé
    26/10/2022 à 09:18*
    Anagramme

    Épiera télémétrie d'RTL

    Ça ne veut rien dire, alors pourquoi une anagramme aussi absurde ? Ce n'est pas de ma faute, d'une part c'est Expressio qui m'a imposé ces mauvaises lettres et d'autre part c'est mon cerveau qui les a arrangées et je n'ai rien à voir avec lui.
  • SyntaxTerror
    26/10/2022 à 09:50
    Résumé des épisodes précédents :
    Au cours des différentes rediffusions, il se trouve toujours un intervenant pour s'apercevoir que les trois os de l’oreille moyenne s’appellent marteau, enclume et étrier.
    Ça ira pour aujourd'hui.
  • SyntaxTerror
    26/10/2022 à 10:06
    • En réponse à Psylocybe #162 le 26/10/2022 à 07:32* :
    • « T'as bien compris, camarade. Encor que sans les traducteurs, on serait à la peine, avec toutes ces langues et dialectes que vous avez en Eur... »
    Chez nous, l'avantage qu'a eu l'utilisation forcée du Français par la troisième République est qu'on se comprend à peu près "de Dunkerque à Tamanrasset". Ce qui n'empêche pas de parler la langue locale dans son village.
    En revanche, je me demande ce qu'a gagné la langue anglaise de l'usage généralisé du "patois globish".
  • Bichem
    26/10/2022 à 11:24
    Hello, mettre le pied à l'étrier, aider quelqu'un à démarrer, il faut beaucoup d'énergie pour ça ! 🤔
  • Ratanak
    26/10/2022 à 11:30
    • En réponse à Psylocybe #158 le 26/10/2022 à 02:22* :
    • « Bon, certains nous chicanerons sur la beauté des Iranes, la comparant aux Afghanes. Avouons que les Afghanes (à droite) sont pas mal.
      https... »
    Les rideaux sont d'un bien joli bleu.
  • joseta
    26/10/2022 à 11:33*
    LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 225) Synonymes
    Je ne vais pas vous aider mais au contraire, vous faire chercher:
    15 SYNONYMES DE 'AIDER'.

    - Annie, il faut apprendre à se tenir, en société...tu m’as fait rougir au bistrot, devant mon chef...même le serveur s’est étonné ! Tu crois que c’était le moment de sortir l’étui et la pince à épiler ? Les gens ne sont pas dupes Annie; ils croient qu’ils t’ennuient !
    - Ah, cesse tes critiques ! Il faut se carrer peut-être devant ton chef ? J’avais des problèmes avec mes cils…
    - Chérie, j’ai toujours adoré tout ce que tu fais, mais là, franchement, en plein dîner...d’ailleurs, la femme de mon patron n’a pas touché à son fromage gouda !
    - Je ne pouvais pas me douter que ça importunerait tant que ça...allez, j’ai compris, j’aurais dû me rendre aux toilettes...suis-je bête ?
    - J’ai aussitôt demandé ce qu’il y avait à payer et quand nous sortions, j’ai pris la porte et j’ai eu envie de m’excuser ! Maintenant, tu es chez toi: dans ce logis, tu peux faire ce que tu veux !
  • joseta
    26/10/2022 à 17:00
    - Tu viens avec nous, on va prendre des vins portugais...
    - je m'adhère !

    1.- SOUTENIR (se tenir)
    2.- SERVIR (serveur)
    3.- ÉTAYER (étui et)
    4.- ÉPAULER (épiler)
    5.- DÉPANNER (dupes Annie)
    6.- ASSISTER (Ah, cesse tes)
    7.- SECOURIR (se carrer)
    8.- ADHÉRER (adorer)
    9.- DONNER (dîner)
    10.- GUIDER (gouda)
    11.- DOTER (douter)
    12.- ALLÉGER (allez j'ai)
    13.- APPUYER (à payer)
    14.- PARTAGER (porte et j'ai)
    15.- SOULAGER (ce logis)
    Voilà !
  • atheofv
    26/10/2022 à 17:03*
    Le mettre ? Le tripier ?
  • Ratanak
    26/10/2022 à 17:37*
    • En réponse à atheofv #172 le 26/10/2022 à 17:03* :
    • « Le mettre ? Le tripier ? »
    Et tu veux le mettre où, ton tripier ? 😁 D'abord il faudrait que tu en trouves un, parce que je ne sais pas s'il existe encore beaucoup de triperies en France. 🤔

    Je me souviens qu'il y en avait une à Paris (18e) Boulevard Ornano, métro Simplon sur la ligne 4, en face de l'immeuble où nous habitions, il y a... presque 70 ans. Il y avait alors plein de commerces de bouche sur 100 ou 200 mètres : la triperie donc, une poissonnerie, une charcuterie, une boucherie chevaline, une boucherie bovine, un marchand de quatre saisons, une crèmerie, une boulangerie-pâtisserie, et pas loin un marchand de gâteaux secs... Des commerces spécialisés qui ont peu ou prou disparu partout en France. 😥

    Aujourd'hui tout au long de ce boulevard règnent les boutiques de fripes, les bijouteries qui vendent de la cacaille chinoise, les agences Western Union, quelques supérettes de bas de gamme, des restaurants "exotiques", etc. Seul subsiste je crois de "mon" époque révolue un bar-tabac-PMU. 🙄
  • Ratanak
    26/10/2022 à 17:46
    • En réponse à joseta #171 le 26/10/2022 à 17:00 :
    • « - Tu viens avec nous, on va prendre des vins portugais...
      - je m'adhère !

      1.- SOUTENIR (se tenir) »
    Bien que m'étant aidé d'une liste, je n'en ai trouvé que 11, ayant raté étayer, adhérer et partager, et peut-être un 12e que tu n'as pas retenu : PATRONNER (patron n'a).


    Bonne fin d'après-midi, à demain !
  • Utilisateur supprimé
    26/10/2022 à 18:35*
    • En réponse à Ratanak #173 le 26/10/2022 à 17:37* :
    • « Et tu veux le mettre où, ton tripier ? 😁 D'abord il faudrait que tu en trouves un, parce que je ne sais pas s'il existe encore beaucoup de t... »
    marchand de quatre saisons

    C'est quoi ça, des pizzas Vivaldi ? Alors que sur les pizzas c'est de la Mozart est là. (Oui, je sais... mais je fais qu'est-ce que je veux.)
  • lalibellule
    26/10/2022 à 18:58
    Image externe
  • Ratanak
    26/10/2022 à 19:20
    • En réponse à lalibellule #176 le 26/10/2022 à 18:58 :
    • « https://zupimages.net/up/22/43/j8f2.jpeg »
    Le bleu est ma couleur préférée...
  • atheofv
    26/10/2022 à 19:35
    • En réponse à lalibellule #176 le 26/10/2022 à 18:58 :
    • « https://zupimages.net/up/22/43/j8f2.jpeg »
    Mais ça ne vaut pas le noir du regretté Pierre Soulages...
  • Psylocybe
    26/10/2022 à 19:46*
    • En réponse à lalibellule #176 le 26/10/2022 à 18:58 :
    • « https://zupimages.net/up/22/43/j8f2.jpeg »
    Image externe
    2,741,000 USD
    Ad Reinhardt, 1952
    Les carrés rouges sont plus payants.
  • lalibellule
    26/10/2022 à 19:51
    • En réponse à Ratanak #177 le 26/10/2022 à 19:20 :
    • « Le bleu est ma couleur préférée... »
    Moi aussi.