Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

mettre le pied à l'étrier [v]

aider quelqu'un ; mettre quelqu'un dans une situation favorable à la réussite de quelque chose ; donner un coup de pouce ; aider à faire le premier pas dans une aventure ; mettre en selle

Origine et définition

Dès le XIe siècle, étrier désigne un anneau métallique qui soutient le pied du cavalier qui ne suit pas un régime sans selle.
Et même si on ne pratique pas l'équitation, on a tous vu cette image du cavalier qui, seul ou aidé par quelqu'un s'il est novice, place un de ses pieds dans l'étrier sur le côté de sa monture et, en prenant appui dessus, s'en aide pour se hisser en selle.
Dans cet usage, l'étrier est assimilé à un marchepied ou à une courte échelle, autant de moyens qui permettent à quelqu'un d'atteindre son but.

Nous avons donc affaire ici à une métaphore venue du monde équestre et née au début de la seconde moitié du XVIIIe siècle.

Dans la version avec avoir, la personne se débrouille par ses propres moyens, alors que dans celle avec mettre est elle aidée par quelqu'un d'autre.
Mais dans les deux cas, tout comme l'étrier est le moyen qui aide le cavalier à réussir sa montée en selle, il est ici une représentation du moyen ou de l'aide qui va guider la personne vers la réussite de ce qu'elle a entrepris.

Exemples

« Il lui dit, qu'après son succès, il était impossible qu'elle ne retrouvât pas bientôt un autre engagement ; elle n'avait pas à se décourager. Maintenant qu'elle avait eu le pied à l'étrier, elle repartirait facilement. ».
Auguste Germain - La belle Hélène - 1901
« C'était Barras qui l'avait distingué au siège de Toulon, qui lui avait "mis le pied à l'étrier" en vendémiaire. Pour cette raison aussi, Barras était porté à le regarder comme une de ses créatures, à le traiter d'un peu haut. »
Jacques Bainville - Le dix-huit brumaire - 1925

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand jemandem den Steigbügel halten tenir l'étrier à quelqu'un
Allemand jemanden in den Sattel heben mettre quelqu'un en selle
Anglais get somebody started avoir 'démarré' quelqu'un
Anglais give a leg up prêter une jambe pour monter
Anglais give somebody his/her start donner à quelqu'un un démarrage
Arabe (Tunisie) Sèqih firrkèb (être en sécurité) ses pieds à l'étrier
Espagnol (Espagne) recibir / dar un espaldarazo recevoir / donner un coup dans le dos
Espagnol (Espagne) tomar / dar la alternativa prendre / donner l'alternative
Espagnol (Espagne) Ponerse en camino Se mettre en chemin
Espagnol (Espagne) meter cabeza mettre tête
Espagnol (Argentine) tener palanca para algo avoir du levier pour quelque chose
Hébreu עזר לעלות על הסוס הנכון (èzèr laalott al hassous hanakhonn) vous aider à monter sur le bon cheval
Italien infilare il piede nella staffa enfiler le pied dans l'étrier
Néerlandais (Belgique) een voet in de stijgbeugel hebben avoir un pied dans l'étrier
Néerlandais (Belgique) in het zadel helpen mettre en selle
Néerlandais iemand op weg helpen mettre qqn en route
Portugais (Brésil) dar um empurrãozinho donner une petite poussée
Roumain a da o mână de ajutor donner une main d'aide
Roumain a da un brânci în direcţia cea bună donner une poussée dans la bonne direction
Roumain a pune umărul mettre l'épaule
Roumain a fi pe val être sur la vague
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « mettre le pied à l'étrier » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Mettre le peigne à étriller

Commentaires sur l'expression « mettre le pied à l'étrier » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    22/08/2018 à 16:21
    • En réponse à Ratanak #119 le 22/08/2018 à 15:11* :
    • « Un étrier.

      https://www.veloderoute.com/photos/news/zooms/e691774040242ac704920c4b2b69d20c137647421584.jpg »
    Un hêtre y est.
  • Utilisateur supprimé
    22/08/2018 à 16:23
    • En réponse à Ratanak #119 le 22/08/2018 à 15:11* :
    • « Un étrier.

      https://www.veloderoute.com/photos/news/zooms/e691774040242ac704920c4b2b69d20c137647421584.jpg »
    Un nez trié ?
  • Utilisateur supprimé
    22/08/2018 à 16:51
    • En réponse à Utilisateur supprimé #122 le 22/08/2018 à 16:23 :
    • « Un nez trié ? »
    Un net, riez ? C'est tellement mauvais que je n'ai même pas trouvé d'illustration...
  • le gone
    22/08/2018 à 16:53
    • En réponse à Utilisateur supprimé #123 le 22/08/2018 à 16:51 :
    • « Un net, riez ? C'est tellement mauvais que je n'ai même pas trouvé d'illustration... »
    Inverse et ça fait riez sur le net. Quant à l'expression... pffff !
  • Utilisateur supprimé
    22/08/2018 à 16:55*
    • En réponse à le gone #124 le 22/08/2018 à 16:53 :
    • « Inverse et ça fait riez sur le net. Quant à l'expression... pffff ! »
    Dans des cas pareils, on se les fabrique soi-même, les illustrations :
    UN NET ? RIEZ !
  • le gone
    22/08/2018 à 17:01
    Histoire de l'écartement des rails. On copie ce que nos ancêtres ont fait surtout en ce qui concerne la longueur de l'essieu entre les deux roues d'un truc tiré par un cheval. Et il n'y a pas que le train ! Plein de sites sont consultables.
  • Ratanak
    22/08/2018 à 17:02
    • En réponse à Utilisateur supprimé #120 le 22/08/2018 à 15:37 :
    • « Tu n'as pas vibré à mon #78 ; j'ai très difficile à le digérer ! »
    Mais si j'ai vibrrrrrré ! Te fais donc pas de mouron, et ron, et ron, petit patapon ! 🤡
  • Ratanak
    22/08/2018 à 17:04*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #125 le 22/08/2018 à 16:55* :
    • « Dans des cas pareils, on se les fabrique soi-même, les illustrations :
      UN NET ? RIEZ ! »
    Ça est une belle illustration (poil aux arpions), une fois ! 😄
  • Ratanak
    22/08/2018 à 17:06
    • En réponse à le gone #124 le 22/08/2018 à 16:53 :
    • « Inverse et ça fait riez sur le net. Quant à l'expression... pffff ! »
    Riez... net... Continue un peu tu vas arriver aux rillettes et ça fera plaisir à BeeBee ! 😄
  • Ratanak
    22/08/2018 à 17:08*
    • En réponse à le gone #126 le 22/08/2018 à 17:01 :
    • « Histoire de l'écartement des rails. On copie ce que nos ancêtres ont fait surtout en ce qui concerne la longueur de l'essieu entre les deux... »
    C'est du Alnitak cette histoire ! 😆
  • le gone
    22/08/2018 à 17:10
  • Ratanak
    22/08/2018 à 17:12
    Mêêêêê... on ne voit pas Blanquette aujourd'hui ? 🙁
  • Utilisateur supprimé
    22/08/2018 à 17:12*
    • En réponse à Ratanak #129 le 22/08/2018 à 17:06 :
    • « Riez... net... Continue un peu tu vas arriver aux rillettes et ça fera plaisir à BeeBee ! 😄 »
    Les petites des étriers ce sont les étrillettes. Je ne Mans pas.
  • Utilisateur supprimé
    22/08/2018 à 17:14
    • En réponse à Utilisateur supprimé #133 le 22/08/2018 à 17:12* :
    • « Les petites des étriers ce sont les étrillettes. Je ne Mans pas. »
    Mancelle, une tournée générale !
  • Ratanak
    22/08/2018 à 17:15
    • En réponse à Utilisateur supprimé #133 le 22/08/2018 à 17:12* :
    • « Les petites des étriers ce sont les étrillettes. Je ne Mans pas. »
    🤡
  • Kyrikou
    22/08/2018 à 17:26
    • En réponse à le gone #131 le 22/08/2018 à 17:10 :
    • « Notre expression devient un... pour une fois ! »
    Oulala, comme tu y vas 😉
  • Utilisateur supprimé
    22/08/2018 à 17:26
    • En réponse à Ratanak #128 le 22/08/2018 à 17:04* :
    • « Ça est une belle illustration (poil aux arpions), une fois ! 😄 »
    poil aux arpions

    Et pion, et pion, petit pataron !
  • Ratanak
    22/08/2018 à 18:01*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #137 le 22/08/2018 à 17:26 :
    • « poil aux arpions
      Et pion, et pion, petit pataron ! »
    ... petit pataron !

    Non non non ! C'est petit patapion que l'on doit dire ! 😛
  • Ratanak
    22/08/2018 à 18:21*
    • En réponse à Kyrikou #136 le 22/08/2018 à 17:26 :
    • « Oulala, comme tu y vas 😉 »
    Oui il n'y va pas avec le dos de l'écuyère, qui a bien sûr le pied à l'étrier...*


    * N'ai-je pas bien tirecouetté pour la placer ? 😆
  • Ratanak
    22/08/2018 à 18:26*
    Kyrikou, c'est vraiment une journée bizarre aujourd'hui : on ne voit pas Blanquette et tu n'as bissé qu'une petite fois jusqu'à maintenant... 😄