Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

mettre son grain de sel [v]

s'immiscer dans une conversation ; s'immiscer dans une affaire ; s'immiscer de façon incongrue dans une discussion ; se mêler à un sujet qui ne le regarde pas ; s'immiscer dans une situation où l'on n'était pas spécialement désiré ; donner son avis sans que personne l'ait demandé

Origine et définition

Expression récente du XXe siècle, elle viendrait d'une traduction du latin 'cum grano salis' qui signifiait "avec un grain de sel".
Ici, le 'grain de sel' doit être compris comme une 'contribuction active' mais peu souhaitée, sans que l'origine du sens négatif ou péjoratif ne soit connu.

Exemples

« Bien entendu, Vivi avait mis là son grain de sel. »
Françoise Mallet-Joris - Le jeu du souterrain

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand seinen Senf dazugeben ajouter sa moutarde
Anglais (USA) add one's two cents ajouter ses deux centimes
Anglais put in your tuppence worth y ajouter ton sou
Anglais stick ones oar in y mettre son aviron
Arabe (Algérie) wach dakhal flouktek ma byn lebouabar que vient faire ta barque entre les bateaux/Benhorma
Arabe (Maroc) zad karmoustou il a ajouté sa figue
Arabe (Tunisie) iehchi rassou introduire sa tête
Espagnol (Argentine) meter la cuchara mettre la cuillère
Espagnol (Espagne) meter baza placer un gain
Espagnol (Espagne) meter el moco y mettre le mucus
Espagnol (Espagne) meterse donde no te llaman s'introduire là où on ne t'appelle pas
Espagnol (Pérou) meter su cuchara mettre sa cuillère
Espagnol (Espagne) merterse en camisas de once varas s'introduire dans de chemises onze tailles trop grandes
Français (Canada) faire entendre notre son de cloche
Grec vaso tin oura mou j'y met ma queue
Hongrois belekontàrkodik s'immiscer en tant qu'amateur
Hébreu הביע את דעתו הצנועה (hibia ètt dato hatsnoua) il a exprimé son point de vue modeste
Hébreu הוסיף נופך משלו ajouter quelque chose de propre à lui
Italien intromettersi s'immiscer
Italien mettere il becco fourrer son nez
Italien impicciarsi se mêler
Italien ficcare il naso ficher le nez, mettre son nez
Néerlandais (Belgique) spuit 11 geeft ook modder tuyau numéro 11 fournit également de la boue
Néerlandais spuit elf geeft ook modder la lance numéro onze donne de la gadoue aussi
Néerlandais z'n neus in andermans zaken steken fourrer son nez dans les affaires d'autrui
Néerlandais zijn neus ergens insteken introduire son nez dans quelque chose
Néerlandais zijn steentje bijdragen contribuer sa petite pierre
Polonais wtrącić swoje trzy grosze immiscer / ajouter ses trois grosh
Portugais (Portugal) meter o nariz fourrer son nez
Portugais (Portugal) meter o bico fourrer son bec
Portugais (Portugal) meter o bedelho fourrer son nez partout
Portugais (Portugal) dar pitaco piquer
Portugais (Brésil) meter a colher torta mettre la cuillère tordue
Portugais (Brésil) colocar o nariz onde não é chamado mettre son nez où personne ne nous le demande
Roumain a se băga ca musca-n curul calului y entrer comme la mouche dans le cul du cheval
Roumain a se băga ca musca-n lapte y entrer comme la mouche dans le lait
Roumain a se băga în vorbă ca mărarul în ciorbă s'introduire dans une discussion comme l'aneth dan le potage
Roumain a vorbit Ion că şi el îi om à parlé Jean car il est homme aussi
Roumain a-și băga coada y mettre sa queue
Roumain a-și băga nasul y mettre son nez
Russe вставить пять копеек ajouter ses cinq centimes
Turc burnunu sokmak mettre son nez
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « mettre son grain de sel » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « mettre son grain de sel » Commentaires

  • PHILO_LOGIS
    20/07/2015 à 13:37
    Mettre son grain de sel sur le fil du rasoir avant de barber les autres, cela doit faire mâle mal!
  • saharaa
    20/07/2015 à 13:38
    • En réponse à joseta #155 le 20/07/2015 à 11:55* :
    • « C'est la première fois que j'ai affaire à un voyant aveugle... 🙂
      LE JEU DES MOTS CACHÉS (50)
      Le thème du jour est: Les céréales, dont il... »
    13 dont un douteux ! mais là, faut que j'aille faire des courses, je n'ai plus de sel...
  • PHILO_LOGIS
    20/07/2015 à 13:43
    • En réponse à joseta #158 le 20/07/2015 à 13:03 :
    • « - Voisine, vous pouvez me donner quelques ails, s'il-vous-plaît ?
      - mais oui...gousses, allez !
      - goût salé ? non, non, goût piquant ! »
    Ah Joseta, tu es tombé dans le piège de la langue sans fraise: le pluriel de "ail", c'est "aulx"...
    Comment? Je dois aller aulx diable? Je vois pas pourquoi? Je dois arrêter de mettre mon grain de sel partout? Mais vous vouliez que les anciens reviennent...
  • joseta
    20/07/2015 à 14:07
    • En réponse à PHILO_LOGIS #163 le 20/07/2015 à 13:43 :
    • « Ah Joseta, tu es tombé dans le piège de la langue sans fraise: le pluriel de "ail", c'est "aulx"...
      Comment? Je dois aller aulx diable? Je v... »
    J'écris indifféremment l'un ou l'autre pluriel, puisque les deux sont admis, mais 'ails' me semble moins pédant.
    De toute façon, celui qui tend à disparaître, c'est 'aulx'
    Note[modifier | modifier le wikicode]
    La forme ails est traditionnellement le pluriel du sens « espèce du genre Allium » généralement utilisé par les botanistes. Mais la neuvième édition (1992- ) du dictionnaire de l’Académie française indique que le pluriel aulx devient rare et tend à être remplacé par ails dans toutes les utilisations du mot.
  • Utilisateur supprimé
    20/07/2015 à 14:32*
    • En réponse à joseta #155 le 20/07/2015 à 11:55* :
    • « C'est la première fois que j'ai affaire à un voyant aveugle... 🙂
      LE JEU DES MOTS CACHÉS (50)
      Le thème du jour est: Les céréales, dont il... »
    @ Mintaka : résultat de ta "Divination" en #134 :
    Holà, tu n'es pas un voyant extraglucide, tu n'es qu'un voyant rouge qui clignote une fois sur trois !
    La note sera salée !
  • Utilisateur supprimé
    20/07/2015 à 14:39*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #165 le 20/07/2015 à 14:32* :
    • « @ Mintaka : résultat de ta "Divination" en #134 :
      Holà, tu n'es pas un voyant extraglucide, tu n'es qu'un voyant rouge qui clignote une fois... »
    Ce que les gens oublient de mentionner, c'est que, comme toujours, j'ai prédit le numéro du jeu avec exactitude : il s'agissait bien du 50e, et j'avais insisté sur son aspect jubilaire en #134 !
  • Paracas
    20/07/2015 à 14:52*
    • En réponse à DiwanC #156 le 20/07/2015 à 12:55 :
    • « La radasse est parfois sous la coupe d'un demi-sel qui ignore l'usage du missel... »
    Le demi-sel a une sale tête et il happe les revenus de la radasse:
    le sale air de l'happeur.........
  • Paracas
    20/07/2015 à 14:55
    • En réponse à joseta #164 le 20/07/2015 à 14:07 :
    • « J'écris indifféremment l'un ou l'autre pluriel, puisque les deux sont admis, mais 'ails' me semble moins pédant.
      De toute façon, celui qui t... »
    Aïe ! aïe ! aïe !...........
  • ergosum
    20/07/2015 à 15:48*
    • En réponse à Paracas #153 le 20/07/2015 à 10:38* :
    • « Bah oui, suis je sot !.........😐 »
    Bah oui, suis je sot !.

    Meuh non, Bouba ! Point ne laitue !
    Toutefois, au cas où on te diagnostiquerait un petit grain, quatre grains d'éllébore, selon La Fontaine, devraient suffire pour te soigner.
    Quoique...
    Un grain est une unité de poids, valant 3,47 grammes.
    Quatre grains d'élébore, voilà un remède de cheval, suffisant pour assommer un éléphant !
    J'ai voulu m'assurer du poids d'un grain de sel. Normalement, un grain de sel, ça a le même poids qu'un grain d'or - il faudra toutefois m'expliquer pourquoi un carat, qui n'est que du grain de caroubier, ne pèse très officiellement que 0,20 gramme.
    J'ai donc pris une cuiller à café que j'ai remplie rase de sel. Soit, d'après les livres de cuisine, cinq grammes. Mon sel de Guérande étant trop humide pour donner un résultat fiable, j'ai donc pris du sel fin. Et j'ai compté les grains. Il y avait 58.300 grains. Une savante règle de trois m'indique donc qu'un grain de sel ne pèse pas 3,47 grammes, mais 85 microgrammes. Et des poussières...
    Bon, je crois qu'un grain d'éllébore ne me ferait pas de mal...
  • Utilisateur supprimé
    20/07/2015 à 15:54
    Marcel Sel est le pseudonyme d'un écrivain, blogueur, journaliste, chroniqueur et compositeur belge bruxellois ; il aime surtout mettre son grain de sable.
  • Paracas
    20/07/2015 à 15:59*
    Point ne laitue

    Brillante démonstration pour me raconter des salades ?.......😉
  • Paracas
    20/07/2015 à 16:02
    • En réponse à Utilisateur supprimé #170 le 20/07/2015 à 15:54 :
    • « Marcel Sel est le pseudonyme d'un écrivain, blogueur, journaliste, chroniqueur et compositeur belge bruxellois ; il aime surtout mettre son... »
    Ses alias sont dignes de figurer sur ce forum
  • Utilisateur supprimé
    20/07/2015 à 18:21
    Même si tu ne sais pas nager tu peux arriver à nager ici
  • joseta
    20/07/2015 à 19:53*
    LES CÉRÉALES
    1.- COIX (quoi ?)
    2.- ALPISTE (Al, piste !)
    3.- SÉSAME (ces âmes)
    4.- QUINOA (Quino, ah !)
    5.- SEMOULE (se moule)
    6.- MIL
    7.- AVOINE (avoue, Anne)
    8.- ORGE (or je...)
    9.- POIS (poids)
    10.- BLÉ
    11.- SARRASIN (ça rase, hein ? )
    12.- AMARANTE (ah, marrante )
    13.- TEFF (t'es folle...)
    14.- RIZ (rit)
    15.- KASHA (cacha)
    16.- MAÏS (m'haïsse)
    17.- TAPIOCA (t'as pis. au cas...)
    Voilà !
  • DiwanC
    20/07/2015 à 19:56*
    • En réponse à ergosum #169 le 20/07/2015 à 15:48* :
    • « Bah oui, suis je sot !.
      Meuh non, Bouba ! Point ne laitue !
      Toutefois, au cas où on te diagnostiquerait un petit grain, quatre grains d'éll... »
    Comme dit Bouba : "Brillante démonstration !"
    Sauf que - et c'est grand dommage ... - elle est scientifiquement contestable du fait du matériel utilisé : "J'ai donc pris une cuiller à café...". Fatale erreur qui fausse tes résultats.
    Tout bon mesureur te dira que l'ustensile indispensable pour cette expérience hautement délicate, c'est la cuiller à grain, très répandue en Armorique, d'emploi facile.
    Il y a là-bas dans le grand ouest, des champs entiers de cuillers à grain, que les autochtones appellent des "plages", lesquelles sont régulièrement saccagées par les touristes qui s'écrient parfois, comme un reproche : "Encore un grain !"
    Ignoranta, ignorantum, ignorantus qu'ils sont ! Un producteur de cuillers sérieux te dira qu'un tel champ ça s'arrose.
    Moi j' dis ça comme ça... c'est rien que pour te rendre service... tu penses...
  • DiwanC
    20/07/2015 à 20:01
    • En réponse à joseta #174 le 20/07/2015 à 19:53* :
    • « LES CÉRÉALES
      1.- COIX (quoi ?)
      2.- ALPISTE (Al, piste !)
      3.- SÉSAME (ces âmes) »
    Coix, alpiste, teff, kasha manquaient à la pelle... J'ai raté "pois". En revanche, j'avais du son, celui qu'on donne à qui fait l'âne pour en obtenir...
    Quoi qu'il en soit, merci joseta !
    🙂
  • joseta
    20/07/2015 à 20:25
    • En réponse à DiwanC #176 le 20/07/2015 à 20:01 :
    • « Coix, alpiste, teff, kasha manquaient à la pelle... J'ai raté "pois". En revanche, j'avais du son, celui qu'on donne à qui fait l'âne pour... »
    De ceux que tu cites, moi je ne connaissais que 'alpiste',
    mot qui s'emploie beaucoup en Espagne.
    Sur la liste de céréales consultée, 'son' ne figurait pas. Peut-être parce que c'est un résidu du blé...
    De toute façon , bravo et bravo à Saharaa. On ne peut pas trouver ce qui nous est inconnu, n'est-ce pas ?
  • Utilisateur supprimé
    20/07/2015 à 20:30*
    • En réponse à joseta #177 le 20/07/2015 à 20:25 :
    • « De ceux que tu cites, moi je ne connaissais que 'alpiste',
      mot qui s'emploie beaucoup en Espagne.
      Sur la liste de céréales consultée, 'son'... »
    On ne peut pas trouver ce qui nous est inconnu, n'est-ce pas ?

    Si, et c'est le rôle des VEG, les voyants extraglucides !
  • PHILO_LOGIS
    20/07/2015 à 20:51
    • En réponse à joseta #164 le 20/07/2015 à 14:07 :
    • « J'écris indifféremment l'un ou l'autre pluriel, puisque les deux sont admis, mais 'ails' me semble moins pédant.
      De toute façon, celui qui t... »
    Aye, aye, aye, aye yahhhhh, Paloooomaaaaaaa...
    Aïe, aïe, aïe, aïe yahhhhh, Joseeeetaaaaaaa...
    Heureusement que les trains roulent encore sur des raulx bien parallèles...
  • Utilisateur supprimé
    20/07/2015 à 21:22*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #179 le 20/07/2015 à 20:51 :
    • « Aye, aye, aye, aye yahhhhh, Paloooomaaaaaaa...
      Aïe, aïe, aïe, aïe yahhhhh, Joseeeetaaaaaaa...
      Heureusement que les trains roulent encore sur... »
    Et les trains locaux s'appellent des autoraulx. Si la vache regarde passer les trains, c'est parce qu'on va mener la vache autoraulx.