Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

noyer le poisson [v]

créer la confusion ; embrouiller les choses pour éluder une question ; donner le change ; noyer sous un flot de paroles de manière à l'étourdir ; brouiller les pistes

Origine et définition

Le sens du verbe 'noyer' est très clair : il permet de provoquer l'asphyxie d'un être vivant en le plongeant dans un liquide.
Et pourtant, si vous essayez de noyer un poisson en lui enfonçant la tête dans l'eau, vous vous fatiguerez certainement avant lui.
Cette expression est donc plutôt bizarre.
Peut-être faut-il y voir un rapprochement avec l'expression "la sauce fait passer le poisson" où le goût du poisson pas frais est 'noyé' par celui de la sauce.
Si l'expression, avec son sens actuel, date des années 1930, dès la fin du XIXe siècle, les pêcheurs l'utilisaient pour décrire la manoeuvre qui consiste, une fois le poisson ferré, à le faire alternativement sortir et rentrer dans l'eau de manière à l'épuiser pour qu'il finisse par ne plus opposer de résistance.
On trouve cette locution chez Alphonse Daudet dans "l'immortel".

Exemples

« Il est naturellement incertain, et son art est de faire passer son incertitude pour politique. Il noie le poisson par hésitation et inconsistance. »
Henry de Montherlant - La reine morte

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand um den heißen Brei herumreden parler autour de la bouillie chaude
Allemand verwässern eauter
Allemand zuquatschen déconner
Anglais (Australie) to blind with science rendre aveugle avec la science
Anglais cloud the issue obscurcir le problème
Anglais evade the issue éluder la question
Anglais to beat around the bush battre autour du buisson
Anglais to cloud the issue brouiller le sujet
Anglais to draw a red herring across the trail traîner un hareng rouge sur la piste
Espagnol (Espagne) andarse por las ramas partir par les branches
Espagnol (Espagne) escurrir el bulto egoutter la bosse
Espagnol (Espagne) marear la perdiz assommer la perdrix
Espagnol (Espagne) tirar-hi terra al damunt jeter de la terre par dessus
Espéranto konfuzi temon brouiller le sujet
Gallois codi sgwarnogod faire courir des lièvres
Gaélique écossais breislich le cus bruidhne embrouiller avec trop de paroles
Hébreu טשטש את העיקר (tichtèch ètt haikar) pour brouiller l’essentiel
Hébreu מרח את (marakh ètt) il suffit de ranger
Italien infangare le acque embrouiller les choses
Italien stancare il pesce fatiguer le poisson
Latin Piscis submergitur le poisson est submergé
Néerlandais (een gesprek, discussie,, betoog enz.) "wollig maken" tenir un discours, discussion de façon flou, confuse, pas clair
Néerlandais iemand suf lullen brouiller quelqu'un avec un flot de paroles jusqu'à son étourdissement
Néerlandais (Belgique) de vis verdrinken noyer le poisson
Néerlandais een rookgordijn optrekken créer un écran de fumée
Néerlandais in de doofpot stoppen mettre dans l'étouffoir
Néerlandais proberen de zaak te laten doodbloeden essayer de faire perdre tout le sang de l'affaire
Portugais (Brésil) fazer uma cortina de fumaça faire un rideau de fumée
Roumain a aburi pe cineva embuer qqn.
Roumain a crea perdele de fum créer des draps de fumée
Roumain a tulbura apele troubler les eaux
Wallon (Belgique) taper fou raisne jeter hors raison
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « noyer le poisson » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Ployer le plastron.

Commentaires sur l'expression « noyer le poisson » Commentaires

  • #61
    Elpepe
    20/09/2007 à 15:17
    • En réponse à momolala #44 le 20/09/2007 à 13:59 :
    • « Si l’yorbe est montbéliardaise, comme tu ne peux l’ignorer, qu’est-ce que l’yore, hmmmmmm ? »
    Non, pas l’yore : Yore. C’est une déesse de ma mythologie, avec une oreille d’âne et l’autre une patte de lapin, un œil de verre et l’autre de bronze, façon Cyclopes jumeaux. Que n’en plus, elle claudigue du cul, s’en revenant de Nantes, avec une jambe plus courte, et l’autre bras aussi. Tu mords le tabeautin ?
    Sinon, demande à HoubaHOBBES de t’en faire le dessin, il est en salle de coloriage... 😄
  • #62
    momolala
    20/09/2007 à 15:21*
    • En réponse à eureka #54 le 20/09/2007 à 14:32* :
    • « Tiens en voilà encore d’autres, souvenir de vieux noyés ...mais qu’on peut repêcher de temps à autre cette page (43) et cette page (49)
      Je... »
    Je ne t’arrive pas à la cheville ma belle mais je ne te plagiais pas : tu remarqueras que je suis absente pour l’essentiel de ces belles journées passées. On se demande où je pouvais bien être encore. Sans doute là où je devrais être aussi aujourd’hui. 😢 Mais on est bien ici aussi !
  • #63
    momolala
    20/09/2007 à 15:22
    • En réponse à Elpepe #61 le 20/09/2007 à 15:17 :
    • « Non, pas l’yore : Yore. C’est une déesse de ma mythologie, avec une oreille d’âne et l’autre une patte de lapin, un œil de verre et l’autre... »
    A ton Panthéon quel est le sein du jour ?
  • #64
    momolala
    20/09/2007 à 15:27
    • En réponse à <inconnu> #60 le 20/09/2007 à 15:12 :
    • « Tu prends de la hauteur dis donc. Comme moi, tu as pu constater que nous habitions sur une tête d’épingle…
      Nous les hommes, la lune, on la r... »
    Elle a la fidélité la mieux partagée de la planète ! C’est-y un exemple, ça ? 😉
  • #65
    eureka
    20/09/2007 à 15:27
    L’Art et la Manière de Noyer le Poisson
    Et si t’avais affaire à un poisson coriace hein ?
    Pour la réussite de ton opération, sans bavures, eh ben moi je dis il faut avoir recours à la torture avant l’immersion totale (tiens chais pas où j’ai vu ça !). Il existe mille et une facons de noyer le poisson. A titre d’exemple, je ne vais pas les citer tous, le supplice de la baignoire et si t’en as pas, n’importe quel bac, seau ou autre. Juste la tête à foutre sous l’eau pendant un bon moment et relâcher. Faut recommencer autant de fois qu’il le faudra jusqu’à ce qu’il craque et qu’il donne des signes de non resistance à la noyade finale. Moi j’vous le dis j’ai un poisson rouge. S’il fait son rebelle, c’est la baignoire recta, par la tête tiens ! Il en devient tout bleu du coup. Fastoche, je le noie, sans aucun effort. Si t’as de l’espace, tu peux même t’y prendre à deux, trois ou plus, ça dépend de la carrure du poisson, tu le plonges en entier, et tu le fais jouer au sous-marin, un coup sous l’eau, un coup hors de l’eau et ainsi de suite. Apnée forcée y a qu’ça de vrai ! Il craque illico au point de demander lui-même la noyade immédiate et fatale. T’as une piscine, un grand bassin ? Eh ben rien de tel que le supplice de la planche ! Tu connais ? Non ? Alors voilà, tu fixes ton poisson bien lié et ficelé (et c’est pas Zorro qui viendra le délivrer) sur la planche et tu la places sur le rebord, et plouf tu balances le côté tête dans la flotte, pas lésiner sur le temps hein ? une, deux, trois, tu risques pas d’attendre longtemps avant de le foutre aux z’eaux, planche comprise et le tour est joué. Il est rare et même impossible que tu ne puisses pas noyer le poisson. Voilà ! C’est pas difficile non ?
    Mamaaaaaaaaaan ! J’étouffe (en plus j’te jure que c’est vrai, chuis claustro et phobe de surcoît)
  • #66
    Elpepe
    20/09/2007 à 15:28
    • En réponse à tytoalba #57 le 20/09/2007 à 14:51 :
    • « scuseer meneer, mais ce n’est pas moi qui le dit c’est Larousse. J’aurais dû le citer pour que vous le sussiez. Il faut bien pouvoir compare... »
    Comme quoi, même Larousse peut écrire des conneries. Alors, pourquoi pas moi ? Hmmm ? 😄
  • #67
    Elpepe
    20/09/2007 à 15:30
    • En réponse à momolala #58 le 20/09/2007 à 14:58 :
    • « J’ai eu l’occasion d’aller dans un site d’observation avec bien sûr télescopes, lunettes et tout le toutim où j’ai découvert Jupiter, Saturn... »
    Le socle granitique de la Bretagne, lui, se soulève d’environ un mètre, deux fois par jour...
  • #68
    Elpepe
    20/09/2007 à 15:33
    • En réponse à momolala #63 le 20/09/2007 à 15:22 :
    • « A ton Panthéon quel est le sein du jour ? »
    Seins B&B, ils sont jumeaux...
  • #69
    eureka
    20/09/2007 à 15:34*
    • En réponse à momolala #62 le 20/09/2007 à 15:21* :
    • « Je ne t’arrive pas à la cheville ma belle mais je ne te plagiais pas : tu remarqueras que je suis absente pour l’essentiel de ces belles jou... »
    Mais c’était pas du tout pour ça, ma louloute, juste pour pousser un peu la branlade euuuh pardonnez moi mes amis (inspiration Momonesque sûrement avec ses entre-lignes que je sais lire) ah oui je disais la brandade de poissons, la régalade quoi. Tu es on ne peut plus excellente, et personne ne dira le contraire. Quant à plagier, connais pas ce terme, c’est nouveau ?
  • #70
    Elpepe
    20/09/2007 à 15:38
    • En réponse à eureka #69 le 20/09/2007 à 15:34* :
    • « Mais c’était pas du tout pour ça, ma louloute, juste pour pousser un peu la branlade euuuh pardonnez moi mes amis (inspiration Momonesque sû... »
    Plagier ? C’est un glacier sur la plage, non ?
  • #71
    <inconnu>
    20/09/2007 à 15:38
    • En réponse à momolala #59 le 20/09/2007 à 15:00 :
    • « Quand je dis qu’on n’a pas de place définitive, même au cimetière ! 😉 »
    Vrai ! L’esprit s’envole mais vous laissez une empreinte indélébile à ceux qui sont censés vous aimer. Pour ça que dans vos Tests-Amants, il vous est interdit de noyer le poisson et d’attribuer au mérite les honneurs pécuniers qui ont une place toute particulière.
    A mon mari pour sa constance $$$
    A mon amant pour sa dépense $$$
    A mon amoureux pour sa romance $$$
    A mon chéri des antipodes pour ses transes $$$
    A mon coup de coeur d’un soir pour sa vigueur $$$
    A mon notaire pour ses belles cravates $$$
    A mon voisin dépanneur pour ses sueurs $$$
    A mon assureur pour ses belles lueurs $$$
    A mon ami le poète pour son corps beau $$$
    Quand Femme varie ses plaisirs, toujours en garde bons souvenirs… et distribue ainsi sa fortune aux mâles qui un jour lui ont fait du bien. Un peu, beaucoup, passionnément…
  • #72
    tytoalba
    20/09/2007 à 15:40
    • En réponse à Elpepe #66 le 20/09/2007 à 15:28 :
    • « Comme quoi, même Larousse peut écrire des conneries. Alors, pourquoi pas moi ? Hmmm ? 😄 »
    je ne peux leur transmettre ton commentaire. Ce larousse là date de 1925, doivent être tous morts ou en mauvais état à cette heure.
  • #73
    Elpepe
    20/09/2007 à 15:42
    • En réponse à <inconnu> #71 le 20/09/2007 à 15:38 :
    • « Vrai ! L’esprit s’envole mais vous laissez une empreinte indélébile à ceux qui sont censés vous aimer. Pour ça que dans vos Tests-Amants, il... »
    Pécuniaire, Yannou, pécuniaire. Que tu vas nous foutre Momolala dans tous ses états... 😄
  • #74
    Elpepe
    20/09/2007 à 15:43
    • En réponse à tytoalba #72 le 20/09/2007 à 15:40 :
    • « je ne peux leur transmettre ton commentaire. Ce larousse là date de 1925, doivent être tous morts ou en mauvais état à cette heure. »
    Oh, mais même dans l’édition 2007, ils en écrivent aussi, tu sais ?
  • #75
    <inconnu>
    20/09/2007 à 15:44*
    • En réponse à Elpepe #73 le 20/09/2007 à 15:42 :
    • « Pécuniaire, Yannou, pécuniaire. Que tu vas nous foutre Momolala dans tous ses états... 😄 »
    Je sais, j’ai vérifié mais parait-il, ça se dirait quand même... Un peu de barbarisme de temps en temps ! C’est l’euphorie Chabal ça.
    Donc, notre socle granitique se soulèverait, ça explique nos volontés autonomistes... 🙂
  • #76
    <inconnu>
    20/09/2007 à 15:49
    • En réponse à eureka #6 le 20/09/2007 à 08:58 :
    • « Noyer le poisson c’est très bien, faut surtout pas faire déborder le vase. Très important : pas oublier de jeter l’eau du bain après.
      Et c... »
    « Noyer le poisson c’est très bien, faut surtout pas faire déborder le vase »
    Quel vase ? Il faut être communiquant sur le sujet pour y comprendre quelque chose car là, c’est du (vase) Chinois.
  • #77
    SyntaxTerror
    20/09/2007 à 15:52
    • En réponse à <inconnu> #9 le 20/09/2007 à 09:23 :
    • « Bonjour à tous.
      Quand on m’a appris l’art de la pêche il y a quelque 60 ans,(pas la boxe !! en rivière !! ), les Anciens se servaient encore... »
    Mais ... les pêcheurs actuels utilisent encore l’expression dans le sens de "fatiguer" le poisson.
    Ca se dit quand un malheureux pêcheur de gardon ferre un carpeau qui au moindre mouvement va casser le nylon prévu pour résister au dixième du poids du carpeau. Il m’est arrivé (une fois, soyons honnête) de remonter un carpeau avec un hameçon enkysté dans une lèvre, preuve qu’un précédent pêcheur n’avait pas réussit à le noyer.
    En effet, l’expressio du jour ne peut être qu’un anthropomorphisme pour dire "faire mourir dans l’eau".
    Bref, il vaut sans doute mieux noyer le poisson que noyer le pastis !
  • #78
    Elpepe
    20/09/2007 à 15:53
    • En réponse à <inconnu> #75 le 20/09/2007 à 15:44* :
    • « Je sais, j’ai vérifié mais parait-il, ça se dirait quand même... Un peu de barbarisme de temps en temps ! C’est l’euphorie Chabal ça.
      Donc,... »
    Paraît-il que c’est une faute d’orthographe consistant à écrire "phonétiquement", au féminin, puis à masculiniser l’adjectif en "pécunier". La faute, très répandue, finira bien par être admise par la Cadémie, et tu seras cité parmi les douze millions de précurseurs de l’évolution de la langue.
    Alors, heureux ? 😄
  • #79
    eureka
    20/09/2007 à 15:54
    • En réponse à <inconnu> #76 le 20/09/2007 à 15:49 :
    • « « Noyer le poisson c’est très bien, faut surtout pas faire déborder le vase »
      Quel vase ? Il faut être communiquant sur le sujet pour y comp... »
    ouais ouais fectivement, ça sent même la vase
    Alors heureux ?
  • #80
    Elpepe
    20/09/2007 à 15:56
    • En réponse à SyntaxTerror #77 le 20/09/2007 à 15:52 :
    • « Mais ... les pêcheurs actuels utilisent encore l’expression dans le sens de "fatiguer" le poisson.
      Ca se dit quand un malheureux pêcheur de... »
    Ben moi, un jour, j’ai ferré un gros carpeau femelle, juste au pied de Saint-Maclou...