Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

noyer le poisson [v]

créer la confusion ; embrouiller les choses pour éluder une question ; donner le change ; noyer sous un flot de paroles de manière à l'étourdir ; brouiller les pistes

Origine et définition

Le sens du verbe 'noyer' est très clair : il permet de provoquer l'asphyxie d'un être vivant en le plongeant dans un liquide.
Et pourtant, si vous essayez de noyer un poisson en lui enfonçant la tête dans l'eau, vous vous fatiguerez certainement avant lui.
Cette expression est donc plutôt bizarre.
Peut-être faut-il y voir un rapprochement avec l'expression "la sauce fait passer le poisson" où le goût du poisson pas frais est 'noyé' par celui de la sauce.
Si l'expression, avec son sens actuel, date des années 1930, dès la fin du XIXe siècle, les pêcheurs l'utilisaient pour décrire la manoeuvre qui consiste, une fois le poisson ferré, à le faire alternativement sortir et rentrer dans l'eau de manière à l'épuiser pour qu'il finisse par ne plus opposer de résistance.
On trouve cette locution chez Alphonse Daudet dans "l'immortel".

Exemples

« Il est naturellement incertain, et son art est de faire passer son incertitude pour politique. Il noie le poisson par hésitation et inconsistance. »
Henry de Montherlant - La reine morte

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand um den heißen Brei herumreden parler autour de la bouillie chaude
Allemand verwässern eauter
Allemand zuquatschen déconner
Anglais (Australie) to blind with science rendre aveugle avec la science
Anglais cloud the issue obscurcir le problème
Anglais evade the issue éluder la question
Anglais to beat around the bush battre autour du buisson
Anglais to cloud the issue brouiller le sujet
Anglais to draw a red herring across the trail traîner un hareng rouge sur la piste
Espagnol (Espagne) andarse por las ramas partir par les branches
Espagnol (Espagne) escurrir el bulto egoutter la bosse
Espagnol (Espagne) marear la perdiz assommer la perdrix
Espagnol (Espagne) tirar-hi terra al damunt jeter de la terre par dessus
Espéranto konfuzi temon brouiller le sujet
Gallois codi sgwarnogod faire courir des lièvres
Gaélique écossais breislich le cus bruidhne embrouiller avec trop de paroles
Hébreu טשטש את העיקר (tichtèch ètt haikar) pour brouiller l’essentiel
Hébreu מרח את (marakh ètt) il suffit de ranger
Italien infangare le acque embrouiller les choses
Italien stancare il pesce fatiguer le poisson
Latin Piscis submergitur le poisson est submergé
Néerlandais (een gesprek, discussie,, betoog enz.) "wollig maken" tenir un discours, discussion de façon flou, confuse, pas clair
Néerlandais iemand suf lullen brouiller quelqu'un avec un flot de paroles jusqu'à son étourdissement
Néerlandais (Belgique) de vis verdrinken noyer le poisson
Néerlandais een rookgordijn optrekken créer un écran de fumée
Néerlandais in de doofpot stoppen mettre dans l'étouffoir
Néerlandais proberen de zaak te laten doodbloeden essayer de faire perdre tout le sang de l'affaire
Portugais (Brésil) fazer uma cortina de fumaça faire un rideau de fumée
Roumain a aburi pe cineva embuer qqn.
Roumain a crea perdele de fum créer des draps de fumée
Roumain a tulbura apele troubler les eaux
Wallon (Belgique) taper fou raisne jeter hors raison
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « noyer le poisson » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Ployer le plastron.

Commentaires sur l'expression « noyer le poisson » Commentaires

  • #41
    tytoalba
    20/09/2007 à 13:42*
    • En réponse à eureka #24 le 20/09/2007 à 11:55* :
    • « ouais, ouais, à noter aussi qu’un poisson, en plus d’être une mesure de liquides (1/5ème de litre) est un verre d’eau de vie, quand on le si... »
    mon poisson est plus petit que le tien. Mais il prend comme référence le setier de Paris qui lui, vaut 0,50 litre à ce que dit Larousse. Un poisson = 1/4 setier cette page On approche du verre suisse, tel que j’en ai vu du côté de Lausanne.
  • #42
    <inconnu>
    20/09/2007 à 13:53
    Devant l’inspecteur, noyer le poisson sert qu’à une chose : passer entre les mailles du filet.
    Avec un peu de chance, finir sans les pinces (menottes) même si mouillé jusqu’au cou.
    « Dédé la sardine » : (souvenirs écaillés d’un monte-en-l’air)
  • #43
    momolala
    20/09/2007 à 13:55
    Une roussette assise au bar
    Larmoyait dans son pinard.
    Une vieille apitoyée
    Par son beau regard mouillé
    Lui dit : « Tu vas pas pleurer
    Pour ce thon à gueule de raie !
    C’est pas un loup ce Colin,
    C’est tout juste un lieu commun !
    Comme le dit le capelan
    Parfois on croit au flétan :
    On s’retrouve avec une plie
    Avec du poil dans les ouïes.
    Tu ferais mieux d’oublier,
    Ma lolotte, que de t’noyer
    Dans le picrate de Manu
    Ou tu finiras morue. »
    Combien de poissons se sont-ils noyés dans ce petit impromptu ?
  • #44
    momolala
    20/09/2007 à 13:59
    • En réponse à Elpepe #37 le 20/09/2007 à 13:08* :
    • « - Yore polissonne.
      - N’y oser le poison.
      - L’espion s’y ronéo.
      - Or, l’Yonne poisse. »
    Si l’yorbe est montbéliardaise, comme tu ne peux l’ignorer, qu’est-ce que l’yore, hmmmmmm ?
  • #45
    <inconnu>
    20/09/2007 à 14:02
    Si l’expression souligne une volonté d’égarer l’esprit d’un questionneur, doit-on comprendre par là que celui qui répond essaie de torpiller la conversation ?
    L’homme naviguerait donc entre deux eaux de vie ? Intéressante vue périscopique !
  • #46
    <inconnu>
    20/09/2007 à 14:05
    • En réponse à momolala #3 le 20/09/2007 à 08:26 :
    • « Alphonse Allais écrivait : "Les familles, l’été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants, dans l’espoir, souvent déçu, de n... »
    " "Les familles, l’été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants, dans l’espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids."
    C’est certainement à cause d’une méconnaissance du marnage…
  • #47
    momolala
    20/09/2007 à 14:13*
    • En réponse à <inconnu> #46 le 20/09/2007 à 14:05 :
    • « " "Les familles, l’été venu, se dirigent vers la mer en y emmenant leurs enfants, dans l’espoir, souvent déçu, de noyer les plus laids."
      C’e... »
    Explique, steplé ! Je méconnais le marnage ...dont tu parles !
  • #48
    momolala
    20/09/2007 à 14:16
    • En réponse à sylphide #28 le 20/09/2007 à 12:07 :
    • « Bonjour Phil,
      J’ai le même et l’article n’est pas de première fraicheur, mars 2007... »
    De passage hélas sans doute : 16 septembre 1997/2007 30 ème anniversaire Maria Callas
    "Les dieux s’ennuyaient, ils ont rappelé leur voix"
    Yves Saint-Laurent
    Gougueule a parfois du goût !
  • #49
    <inconnu>
    20/09/2007 à 14:17*
    • En réponse à momolala #47 le 20/09/2007 à 14:13* :
    • « Explique, steplé ! Je méconnais le marnage ...dont tu parles ! »
    Forcément, là où tu habites, tu ne peux pas connaître l’amplitude des marées quoique en Méditérrannée, le marnage existe mais c’est quasi ridicule...
    Vois tu, je fais des études pour décrocher des Trirèmes donc, je m’intéresse au marnage histoire de me marrer... 🙂
  • #50
    <inconnu>
    20/09/2007 à 14:20
    • En réponse à momolala #48 le 20/09/2007 à 14:16 :
    • « De passage hélas sans doute : 16 septembre 1997/2007 30 ème anniversaire Maria Callas
      "Les dieux s’ennuyaient, ils ont rappelé leur voix"... »
    Maria Callas a dit sans noyer personne qu’elle avait dans sa vie perdu d’abord des kilos, ensuite sa voix puis son mari... Tragédie Grecque !
  • #51
    momolala
    20/09/2007 à 14:21
    • En réponse à <inconnu> #49 le 20/09/2007 à 14:17* :
    • « Forcément, là où tu habites, tu ne peux pas connaître l’amplitude des marées quoique en Méditérrannée, le marnage existe mais c’est quasi ri... »
    Je me demandais si tu ne pensais pas aussi au marnage agricole, ce qui viendrait à séparer "le bon grain" de l’"ivraie" dans la citation d’Alphonse.
  • #52
    Elpepe
    20/09/2007 à 14:22
    • En réponse à tytoalba #41 le 20/09/2007 à 13:42* :
    • « mon poisson est plus petit que le tien. Mais il prend comme référence le setier de Paris qui lui, vaut 0,50 litre à ce que dit Larousse. Un... »
    le setier de Paris qui lui, vaut 0,50 litre

    Impossible : à l’époque du sétier, le système métrique n’avait pas été défini, et donc le litre non plus... (cette page) 😛
  • #53
    momolala
    20/09/2007 à 14:24
    • En réponse à <inconnu> #49 le 20/09/2007 à 14:17* :
    • « Forcément, là où tu habites, tu ne peux pas connaître l’amplitude des marées quoique en Méditérrannée, le marnage existe mais c’est quasi ri... »
    Pas de généralités là-dessus Yannou : il existe à l’est et à l’ouest de notre Mer à tous. En Adriatique qui n’est qu’un bras de la Mare Nostrum par exemple c’est très visible. Demande à la lune.
  • #54
    eureka
    20/09/2007 à 14:32*
    • En réponse à momolala #43 le 20/09/2007 à 13:55 :
    • « Une roussette assise au bar
      Larmoyait dans son pinard.
      Une vieille apitoyée
      Par son beau regard mouillé »
    Tiens en voilà encore d’autres, souvenir de vieux noyés ...mais qu’on peut repêcher de temps à autre cette page (43) et cette page (49)
    Je me noie de rire aux larmes
  • #55
    <inconnu>
    20/09/2007 à 14:41*
    • En réponse à momolala #53 le 20/09/2007 à 14:24 :
    • « Pas de généralités là-dessus Yannou : il existe à l’est et à l’ouest de notre Mer à tous. En Adriatique qui n’est qu’un bras de la Mare Nost... »
    Ah mais c’est le conférencier qui me disait ça comme étant ridicule en Méditérrannée mais pas absent... et spectaculaire au Mont Saint Michel où l’amplitude y est une des plus fortes de l’année > voir marées d’équinoxes...
    Tiens, j’ai appris que la Manche était en pente, crois tu que c’est pour noyer le poisson ?
    Marnage et tout le bazar > cette page
  • #56
    <inconnu>
    20/09/2007 à 14:46
    • En réponse à momolala #53 le 20/09/2007 à 14:24 :
    • « Pas de généralités là-dessus Yannou : il existe à l’est et à l’ouest de notre Mer à tous. En Adriatique qui n’est qu’un bras de la Mare Nost... »
    En parlant de ça, dans le film (très) populaire « Camping », Mr Pic (Claude Brasseur) essaie de noyer des estivants hollandais en jouant sur ses connaissances des marées…
  • #57
    tytoalba
    20/09/2007 à 14:51
    • En réponse à Elpepe #52 le 20/09/2007 à 14:22 :
    • « le setier de Paris qui lui, vaut 0,50 litre
      Impossible : à l’époque du sétier, le système métrique n’avait pas été défini, et donc le litre... »
    scuseer meneer, mais ce n’est pas moi qui le dit c’est Larousse. J’aurais dû le citer pour que vous le sussiez. Il faut bien pouvoir comparer le système ancien au nouveau pour savoir de quoi qu’on cause. Le poisson fait référence au setier qui fait référence au litre. Tu as compris ou je demande à syl de te faire un dessin? 😛 Si elle veut bien sûr. Je suis nulle en dessin.
  • #58
    momolala
    20/09/2007 à 14:58
    • En réponse à <inconnu> #55 le 20/09/2007 à 14:41* :
    • « Ah mais c’est le conférencier qui me disait ça comme étant ridicule en Méditérrannée mais pas absent... et spectaculaire au Mont Saint Miche... »
    J’ai eu l’occasion d’aller dans un site d’observation avec bien sûr télescopes, lunettes et tout le toutim où j’ai découvert Jupiter, Saturne et ses anneaux et la magnifique pleine lune, mais où on effectue régulièrement des tirs au laser pour mesurer la distance de la Terre à la Lune et l’amplitude des marées terrestres. J’ai été époustouflée par les images de notre système solaire, mais encore bien davantage d’apprendre que ces marées avaient entre 30 et 50 cm d’amplitude sur le plateau où nous nous trouvions. Tout est donc vraiment relatif, même le "dur comme un roc".
  • #59
    momolala
    20/09/2007 à 15:00
    • En réponse à <inconnu> #56 le 20/09/2007 à 14:46 :
    • « En parlant de ça, dans le film (très) populaire « Camping », Mr Pic (Claude Brasseur) essaie de noyer des estivants hollandais en jouant sur... »
    Quand je dis qu’on n’a pas de place définitive, même au cimetière ! 😉
  • #60
    <inconnu>
    20/09/2007 à 15:12
    • En réponse à momolala #58 le 20/09/2007 à 14:58 :
    • « J’ai eu l’occasion d’aller dans un site d’observation avec bien sûr télescopes, lunettes et tout le toutim où j’ai découvert Jupiter, Saturn... »
    Tu prends de la hauteur dis donc. Comme moi, tu as pu constater que nous habitions sur une tête d’épingle…
    Nous les hommes, la lune, on la repère les yeux fermés, toujours menés que nous sommes par notre instinct légendaire. Il faut dire que comme pour noyer le poisson, dès qu’on voit la lune, on ne peut s’empêcher de souligner sa charmante rondeur, sa beauté, sa fidélité et ses cratères accueillants… Elle séduit et nous les durs à cuire lui faisons des œillades complices.
    Je vois mieux la Femme associée à Mercure vu qu’elle n’a pas son pareil pour le faire monter et si besoin est : derechef ! C’est un homme âge bien entendu.