Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

passer à tabac [v]

rouer de coups ; tabasser ; avoiner

Origine et définition

Molière, dans son Don Juan, a écrit : « Il n'est rien d'égal au tabac ; c'est la passion des honnêtes gens ; et qui vit sans tabac n'est pas digne de vivre. »
Autant dire que l'avis sur "l'herbe à Nicot" (car introduite en France en 1560 auprès de Catherine de Médicis par Jean Nicot, ambassadeur de France à Lisbonne, grâce auquel les fumeurs peuvent s'imbiber de nicotine) a quelque peu changé depuis.
Mais si on compare la forme passer à tabac avec "passer à la moulinette" ou bien "passer au fil de l'épée" où "passer à" prend bien le même sens, on se demande si le 'tabac' de notre expression a bien un lien avec ce qui a d'abord été considéré comme une herbe médicinale.
Et il se trouve que ce n'est pas vraiment le cas.
Si cette expression ne date que du dernier quart du XIXe siècle, son origine remonte au radical 'tabb-' qui exprime l'idée de frapper et qu'on trouve dès le XIIIe siècle dans des dialectes du sud de la France (en Provence et en Occitanie, entre autres) ou dès le XVe dans plusieurs verbes dont 'tabuster' qui voulait dire 'battre' ou 'frapper'.
C'est avec ce radical qu'un 'tabas' argotique est apparu (il donnera le verbe 'tabasser' au début du XXe siècle), vite remplacé par 'tabac', par croisement avec le nom de l'herbe à Nicot, mot qui au tout début du XIXe a désigné une "volée de coups".
Ce qui suffit alors à expliquer l'usage de ce tabac-là avec "passer à" au sens de "soumettre à l'action de", rôle qu'aurait eu du mal à remplir le tabac à rouler ou à chiquer.

Compléments

Même si elle est probablement fausse, il faut savoir qu'il existe une autre explication qui viendrait de l'époque où Vidocq, ancien bagnard devenu chef de la sûreté de Paris, imposait à ses hommes de rapidement extorquer les aveux des présumés coupables. Ceux qui réussissaient, donc qui employaient des moyens un peu radicaux, étaient récompensés par un paquet de tabac. D'où la dénomination des interrogatoires musclés.

Exemples

« Nous l'avons gardé à votre disposition et vous pourrez venir le chercher quand il vous plaira (au commissariat).
- L'avez-vous passé à tabac ? demanda la voix sèche. »
Jean-Paul Sartre - Le sursis - 1945

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand grün und blau schlagen battre vert et bleu
Anglais to beat somebody up passer quelqu'un à tabac
Anglais to give someone a drubbing donner une belle taclée à qn
Anglais (USA) to kick the shit out of somebody gravement maltraiter quelqu'un à coups de pied
Anglais (USA) to tune up faire une mise au point
Anglais (USA) to work over ouvrager
Arabe أشبعه ضربا وركلا (Achba'ahou dharbin wa raklin) rouer de coups
Espagnol (Argentine) moler a palos moudre à bâtons
Espagnol (Espagne) dar una paliza donner une raclée
Espagnol (Espagne) Hacer chichinas Réduire à de petits morceaux
Espagnol (Espagne) moler a palos moudre à base de coups de bâton
Espéranto draŝado : draŝi battre le grain
Français (Canada) sacrer une volée
Français (France) faire danser la malaisée
Hébreu להרביץ battez-le
Italien pestare rouer, taper
Italien dare un sacco di legnate donner un tas de coups de bâton
Latin percussum à percussion
Néerlandais (Belgique) iemand aftroeven défaire qqn d'atout
Néerlandais iemand op z'n flikker / donder / lazer slaan tabasser quelqu'un
Néerlandais iemand afrossen rouer qqn de coups
Néerlandais bont en blauw slaan battre quelqu'un a en obtenir des bleus
Néerlandais (Belgique) toebak geven donner du 'tabas
Néerlandais (Belgique) een roffeling geven donner une raclée
Néerlandais (Belgique) aftoebakken tabasser
Néerlandais iemand in elkaar rammen passer quelqu'un à tabac
Néerlandais iemand aftuigen // iemand afdrogen passer quelqu'un à tabac
Néerlandais (iemand) een aframmeling geven .......... passer quelqu'un à tabac
Portugais (Portugal) dar um enxerto de porrada faire une greffe de coups
Roumain a bate ca la fasole battre comme aux haricots
Roumain a snopi (în bătaie) gerber (céréales) = avoiner
Roumain a trage o chelfăneală passer à tabac
Roumain a-i tăbăci pielea lui tanner la peau
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « passer à tabac » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « passer à tabac » Commentaires

  • #41
    Elpepe
    06/05/2009 à 15:29
    • En réponse à <inconnu> #38 le 06/05/2009 à 14:13* :
    • « Je ne me souvenais plus du nom de ce prix atttribué tous les 4 ans le pris Fields.
      Le fils de ma meilleurs amie l’avait eu, hélas, à titre p... »
    Ah, les espaces de Sobolev, si bien arpentés par Youri Gagarine... 😄
  • #42
    SyntaxTerror
    06/05/2009 à 15:32
    • En réponse à jotape #1 le 06/05/2009 à 00:12 :
    • « l’amiral est revenu de Trebeurden sans avoir eu a essuyer un coup de tabac ,mais il fait un tabac en tant que convoyeur ( vocation de gyneco... »
    « Il n’est rien d’égal au tabac ; c’est la passion des honnêtes gens ; et qui vit sans tabac n’est pas digne de vivre. »

    Bon, à tous les ayatollahs anti-tabac : la citation ci-dessus n’exclut pas le fait que ce soit nocif !
    Comme dit Tyto alba, les armes à feu sont bien en vente libre aux z’tats.
  • #43
    SyntaxTerror
    06/05/2009 à 15:39
    • En réponse à mickeylange #25 le 06/05/2009 à 11:06 :
    • « Pour le Nobel, tu dynamites si bien
      Ce qu’il ne pourra pas avoir à cause de Sagessefolie* c’est le prix Nobel de math.
      *l’arrière grand-p... »
    Encore une légende tenace !
    Que Nobel ait eu une maitresse (ou plusieurs) est possible, mais il n’y a jamais eu de Madame Nobel, il est mort célibataire et sans enfants, d’où la création des prix versés avec les intérêts de sa fortune.
    On pense qu’il ne voyait pas pourquoi encourager les mathématiques qui, d’après lui, ne présentent aucun intérêt.
  • #44
    SyntaxTerror
    06/05/2009 à 15:51
    • En réponse à <inconnu> #2 le 06/05/2009 à 01:05* :
    • « cette expression ne date que,… son origine remonte… (à) …des dialectes du sud de la France…en Provence et en Occitanie, entre autres

      Merci... »
    Je crois que "entre autres" s’applique à "Provence et Occitanie" qui sont parmi les contrées du sud de la France.
    Que les populations de ces contrées soient capables "entre autres" d’utiliser un langage articulé est une autre question.
    Camprins-tu ch’l histoér, min tchot pére ?
  • #45
    SyntaxTerror
    06/05/2009 à 16:05
    • En réponse à syanne #12 le 06/05/2009 à 09:02 :
    • « Et voici comment, tout prosélytisme tabacophile étant grillé, Tati fut privé de tabac (quelle mauvaise blague pour sa pipe !) Personnellemen... »
    Je ne comprends pas "con" se soit arrêté en si bon chemin.
    Il aurait fallu doter Tati et son neveu de casques et de gilets fluorescents, les faire rouler à droite et équiper le porte- bagages (avec un trait d’union) du Solex d’un siège pour bébé. J’en oublie ?
  • #46
    momolala
    06/05/2009 à 16:06
    • En réponse à SyntaxTerror #44 le 06/05/2009 à 15:51 :
    • « Je crois que "entre autres" s’applique à "Provence et Occitanie" qui sont parmi les contrées du sud de la France.
      Que les populations de ces... »
    Holà !Comment, comment, je m’insurge ! Claudine, à l’aide ! La langue occitane est la langue mère la plus musicale et la plus belle que je connaisse. La Provence la chante comme le Pays Catalan et le beau Languedoc, mais aussi les Auvergnats, maizoui ! Il n’y a pas de plus pur langage articulé que celui qui se chante, demande aux oiseaux de ton jardin ! Encore faut-il pouvoir le comprendre ! Holà, encore une fois, comme à Barcelone ! 😄
  • #47
    momolala
    06/05/2009 à 16:07
    • En réponse à SyntaxTerror #45 le 06/05/2009 à 16:05 :
    • « Je ne comprends pas "con" se soit arrêté en si bon chemin.
      Il aurait fallu doter Tati et son neveu de casques et de gilets fluorescents, les... »
    Les repose-pieds pour le passager, tu oublies !
  • #48
    momolala
    06/05/2009 à 16:08
    • En réponse à SyntaxTerror #43 le 06/05/2009 à 15:39 :
    • « Encore une légende tenace !
      Que Nobel ait eu une maitresse (ou plusieurs) est possible, mais il n’y a jamais eu de Madame Nobel, il est mort... »
    J’étais donc sans le savoir du même avis qu’Alfred tout au long de mes études secondaires !
  • #49
    Elpepe
    06/05/2009 à 16:09
    • En réponse à SyntaxTerror #43 le 06/05/2009 à 15:39 :
    • « Encore une légende tenace !
      Que Nobel ait eu une maitresse (ou plusieurs) est possible, mais il n’y a jamais eu de Madame Nobel, il est mort... »
    Encore une légende tenace !

    Oui, mais c’est tellement bon... Si elles devaient disparaître, que le grand Cric me croque, lapin !
    L’Amiral
  • #50
    PHILO_LOGIS
    06/05/2009 à 16:11*
    • En réponse à SyntaxTerror #43 le 06/05/2009 à 15:39 :
    • « Encore une légende tenace !
      Que Nobel ait eu une maitresse (ou plusieurs) est possible, mais il n’y a jamais eu de Madame Nobel, il est mort... »
    On pense qu’il ne voyait pas pourquoi encourager les mathématiques qui, d’après lui, ne présentent aucun intérêt.

    Ah bon? Et comment qu’il le calculait, son taux d’intérêt?
  • #51
    SyntaxTerror
    06/05/2009 à 16:17
    • En réponse à momolala #47 le 06/05/2009 à 16:07 :
    • « Les repose-pieds pour le passager, tu oublies ! »
    Dans ma pensée, les textes réglementaires obligent les constructeurs de sièges pour enfants à y inclure des repose-pieds comprenant des lanières de cuir pour immobiliser les membres inférieurs.
    Pour moi, ça allait de soi.
  • #52
    Elpepe
    06/05/2009 à 16:29
    • En réponse à SyntaxTerror #51 le 06/05/2009 à 16:17 :
    • « Dans ma pensée, les textes réglementaires obligent les constructeurs de sièges pour enfants à y inclure des repose-pieds comprenant des lani... »
    Tu confonds pas avec la chaise électrique, là ? 🙁
  • #53
    SyntaxTerror
    06/05/2009 à 16:53
    • En réponse à Elpepe #52 le 06/05/2009 à 16:29 :
    • « Tu confonds pas avec la chaise électrique, là ? 🙁 »
    Ca se peut bien, mais c’est pour protéger l’enfant contre lui-même.
    Il est tellement mécontent d’être ficelé comme un rôti dans son siège qu’il va forcément gigoter des pieds et les mettre dans les rayons du vélo.
    A force de nous protéger de tout ...
  • #54
    SyntaxTerror
    06/05/2009 à 17:11
    Tiens, les mots-clés n’apparaissent pas chez moi.
    Je voulais vérifier que l’expressio "passer à la casserole" existait déjà, des fois que certains puissent penser que l’un est préalable à l’autre.
    Ca se pratique encore, hélas.
  • #55
    Elpepe
    06/05/2009 à 17:20
    • En réponse à SyntaxTerror #53 le 06/05/2009 à 16:53 :
    • « Ca se peut bien, mais c’est pour protéger l’enfant contre lui-même.
      Il est tellement mécontent d’être ficelé comme un rôti dans son siège qu... »
    Je me demande comment on a pu survivre, nous, à boire tous au même goulot d’Orangina, à faire du patin à roulettes sans casque, coudières, genouillères et protège-mains, et à fumer notre première Gauloise en bande organisée dans un hall d’immeuble... Quelle horreur ! On aurait bien mérité un bon passage à tabac, hein, avant l’inscription à Edvige !
  • #56
    Elpepe
    06/05/2009 à 17:24
    • En réponse à SyntaxTerror #54 le 06/05/2009 à 17:11 :
    • « Tiens, les mots-clés n’apparaissent pas chez moi.
      Je voulais vérifier que l’expressio "passer à la casserole" existait déjà, des fois que ce... »
    Ah ben tiens, chez moi non plus (ie7). Et dans la recherche, l’expression ne semble pas avoir été traitée... Propose-la vite à God !
    Ah, Babette... 😄
  • #57
    chirstian
    06/05/2009 à 17:43
    • En réponse à syanne #12 le 06/05/2009 à 09:02 :
    • « Et voici comment, tout prosélytisme tabacophile étant grillé, Tati fut privé de tabac (quelle mauvaise blague pour sa pipe !) Personnellemen... »
    en fait Tati avait tout le temps la pipe à la bouche dans ses films, mais, sauf erreur, on le voyait jamais la fumer réellement. Je le dis de mémoire : à vérifier. Outre l’exposition à la Cinémathèque, il y a la reconstitution de la villa Arpel de Mon Oncle, à voir au 104 (gratuit et très sympathique).
  • #58
    Elpepe
    06/05/2009 à 18:26
    • En réponse à chirstian #57 le 06/05/2009 à 17:43 :
    • « en fait Tati avait tout le temps la pipe à la bouche dans ses films, mais, sauf erreur, on le voyait jamais la fumer réellement. Je le dis d... »
    Et est-ce qu’on peut fermer la porte du garage avec la queue (du chien) ?
  • #59
    <inconnu>
    06/05/2009 à 18:27*
    Après s’être fait passer à tabac, on peut se faire passer un savon pour enlever les taches de nicotine.
    (Merci à LPP pour sa correction 😉)
  • #60
    Elpepe
    06/05/2009 à 18:44
    • En réponse à <inconnu> #59 le 06/05/2009 à 18:27* :
    • « Après s’être fait passer à tabac, on peut se faire passer un savon pour enlever les taches de nicotine.
      (Merci à LPP pour sa correction 😉)... »
    Ah, l’infini tif...
    Eléonore