Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

passer à tabac [v]

rouer de coups ; tabasser ; avoiner

Origine et définition

Molière, dans son Don Juan, a écrit : « Il n'est rien d'égal au tabac ; c'est la passion des honnêtes gens ; et qui vit sans tabac n'est pas digne de vivre. »
Autant dire que l'avis sur "l'herbe à Nicot" (car introduite en France en 1560 auprès de Catherine de Médicis par Jean Nicot, ambassadeur de France à Lisbonne, grâce auquel les fumeurs peuvent s'imbiber de nicotine) a quelque peu changé depuis.
Mais si on compare la forme passer à tabac avec "passer à la moulinette" ou bien "passer au fil de l'épée" où "passer à" prend bien le même sens, on se demande si le 'tabac' de notre expression a bien un lien avec ce qui a d'abord été considéré comme une herbe médicinale.
Et il se trouve que ce n'est pas vraiment le cas.
Si cette expression ne date que du dernier quart du XIXe siècle, son origine remonte au radical 'tabb-' qui exprime l'idée de frapper et qu'on trouve dès le XIIIe siècle dans des dialectes du sud de la France (en Provence et en Occitanie, entre autres) ou dès le XVe dans plusieurs verbes dont 'tabuster' qui voulait dire 'battre' ou 'frapper'.
C'est avec ce radical qu'un 'tabas' argotique est apparu (il donnera le verbe 'tabasser' au début du XXe siècle), vite remplacé par 'tabac', par croisement avec le nom de l'herbe à Nicot, mot qui au tout début du XIXe a désigné une "volée de coups".
Ce qui suffit alors à expliquer l'usage de ce tabac-là avec "passer à" au sens de "soumettre à l'action de", rôle qu'aurait eu du mal à remplir le tabac à rouler ou à chiquer.

Compléments

Même si elle est probablement fausse, il faut savoir qu'il existe une autre explication qui viendrait de l'époque où Vidocq, ancien bagnard devenu chef de la sûreté de Paris, imposait à ses hommes de rapidement extorquer les aveux des présumés coupables. Ceux qui réussissaient, donc qui employaient des moyens un peu radicaux, étaient récompensés par un paquet de tabac. D'où la dénomination des interrogatoires musclés.

Exemples

« Nous l'avons gardé à votre disposition et vous pourrez venir le chercher quand il vous plaira (au commissariat).
- L'avez-vous passé à tabac ? demanda la voix sèche. »
Jean-Paul Sartre - Le sursis - 1945

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand grün und blau schlagen battre vert et bleu
Anglais to beat somebody up passer quelqu'un à tabac
Anglais to give someone a drubbing donner une belle taclée à qn
Anglais (USA) to kick the shit out of somebody gravement maltraiter quelqu'un à coups de pied
Anglais (USA) to tune up faire une mise au point
Anglais (USA) to work over ouvrager
Arabe أشبعه ضربا وركلا (Achba'ahou dharbin wa raklin) rouer de coups
Espagnol (Argentine) moler a palos moudre à bâtons
Espagnol (Espagne) dar una paliza donner une raclée
Espagnol (Espagne) Hacer chichinas Réduire à de petits morceaux
Espagnol (Espagne) moler a palos moudre à base de coups de bâton
Espéranto draŝado : draŝi battre le grain
Français (Canada) sacrer une volée
Français (France) faire danser la malaisée
Hébreu להרביץ battez-le
Italien pestare rouer, taper
Italien dare un sacco di legnate donner un tas de coups de bâton
Latin percussum à percussion
Néerlandais (Belgique) iemand aftroeven défaire qqn d'atout
Néerlandais iemand op z'n flikker / donder / lazer slaan tabasser quelqu'un
Néerlandais iemand afrossen rouer qqn de coups
Néerlandais bont en blauw slaan battre quelqu'un a en obtenir des bleus
Néerlandais (Belgique) toebak geven donner du 'tabas
Néerlandais (Belgique) een roffeling geven donner une raclée
Néerlandais (Belgique) aftoebakken tabasser
Néerlandais iemand in elkaar rammen passer quelqu'un à tabac
Néerlandais iemand aftuigen // iemand afdrogen passer quelqu'un à tabac
Néerlandais (iemand) een aframmeling geven .......... passer quelqu'un à tabac
Portugais (Portugal) dar um enxerto de porrada faire une greffe de coups
Roumain a bate ca la fasole battre comme aux haricots
Roumain a snopi (în bătaie) gerber (céréales) = avoiner
Roumain a trage o chelfăneală passer à tabac
Roumain a-i tăbăci pielea lui tanner la peau
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « passer à tabac » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « passer à tabac » Commentaires

  • #81
    <inconnu>
    06/05/2009 à 21:27
    • En réponse à Elpepe #79 le 06/05/2009 à 21:16 :
    • « Si tu veux l’avoir, tu l’auras, Joe. Bon, là, je t’ai évité un passage à tabac, hein ! Alors, c’est ta tournée... »
    Si tu veux l’avoir, tu l’auras

    Tu allusionnes à Steinbeck? Joe Dassin? les deux?
  • #82
    Elpepe
    06/05/2009 à 21:30
    • En réponse à <inconnu> #81 le 06/05/2009 à 21:27 :
    • « Si tu veux l’avoir, tu l’auras
      Tu allusionnes à Steinbeck? Joe Dassin? les deux? »
    Ah ben, je pensais juste à Joe... Si j’avais pensé au prix Nobel, qui était Californien, j’aurais cité Julien Clerc !
  • #83
    <inconnu>
    06/05/2009 à 21:41
    • En réponse à Elpepe #82 le 06/05/2009 à 21:30 :
    • « Ah ben, je pensais juste à Joe... Si j’avais pensé au prix Nobel, qui était Californien, j’aurais cité Julien Clerc ! »
    Et si tu avais pensé à Joe Dalton, tu aurais cité Lucky Luke?
    Les "mots-clés", où se cachent-ils?
  • #84
    <inconnu>
    06/05/2009 à 21:45
    • En réponse à <inconnu> #83 le 06/05/2009 à 21:41 :
    • « Et si tu avais pensé à Joe Dalton, tu aurais cité Lucky Luke?
      Les "mots-clés", où se cachent-ils? »
    J’ai trouvé les mots-clés: ils ne sont pas actifs (IE7).
  • #85
    Elpepe
    06/05/2009 à 22:09
    • En réponse à <inconnu> #83 le 06/05/2009 à 21:41 :
    • « Et si tu avais pensé à Joe Dalton, tu aurais cité Lucky Luke?
      Les "mots-clés", où se cachent-ils? »
    And a long way from home... Ah, si seulement on avait un éditeur de partoche !
    Et si tu veux avoir tous les mots-clés, va dans "recherche", en haut à gauche. Mais ceux de l’expression du jour devraient, en principe, figurer dans la rubrique de la page. Par exemple, aujourd’hui, on devrait pouvoir y lire "ornithorynque" et "palimpseste", je crois.
    Hein, God ? Hein ? J’ai bon, là ? J’ai bon ?
  • #86
    SagesseFolie
    06/05/2009 à 22:29*
    • En réponse à <inconnu> #74 le 06/05/2009 à 20:37 :
    • « ...il ne voyait pas pourquoi encourager les mathématiques qui, d’après lui, ne présentent aucun intérêt.
      un homme qui pense ainsi ne peut-ê... »
    Perso, j’ai toujours cherché à développer parallèlement mes qualités scientifiques et littéraires. Je trouve ça naturel et j’ai toujours été étonné du mépris qu’affichent certains littéraires pour les scientifiques.
    Pour faire une comparaison, tout littéraire développe l’hémisphère gauche de son cerveau, hémisphère qui contient les principales aires du langage et qui permet d’utiliser des concepts abstraits.
    Mais s’il se privait de son hémisphère droit, il serait imperméable à la musique et à toute forme d’art graphique, ce qui serait dommage, non ?
    La découverte par les matheux du corps des nombres complexes (ou nombres imaginaires), à permis aux physiciens de construire la théorie de l’électromagnétisme. Parmi les nombreuses conséquences technologiques de cette découverte, il y a l’informatique.
    Et c’est en utilisant ton ordinateur, basé sur des théories mathématiques, que tu écris :
    un homme qui pense ainsi ne peut-être que de qualité...

    T’es-tu demandé, toi l’homme à la grande bibliothèque, ce que tu aurais pensé de la personne qui aurait dit :
    «Je ne vois pas pourquoi encourager la littérature, qui pour moi ne présente aucun intérêt» ? ?
  • #87
    <inconnu>
    06/05/2009 à 22:37
    • En réponse à Elpepe #85 le 06/05/2009 à 22:09 :
    • « And a long way from home... Ah, si seulement on avait un éditeur de partoche !
      Et si tu veux avoir tous les mots-clés, va dans "recherche",... »
    Passer un ornithorynque à tabac, le dépecer, tanner sa peau, écrire un premier texte, le gommer, en écrire un second et le tour est joué. Palimpseste s’applique-t-il à un tableau repeint sur une toile déjà utilisée?.
  • #88
    Jonayla
    06/05/2009 à 22:37
    • En réponse à Elpepe #22 le 06/05/2009 à 10:50 :
    • « Mais tu es déjà un petit homme vert... non ? Pour le bicorne, je ne sais, mais statistiquement, hein ? Et comme tu es fine lame... te voilà... »
    Je signe tout de suite !
  • #89
    Jonayla
    06/05/2009 à 22:41
    Perso, je préfère encore être passée à tabac qu’à cette page
  • #90
    Elpepe
    06/05/2009 à 22:42*
    • En réponse à <inconnu> #87 le 06/05/2009 à 22:37 :
    • « Passer un ornithorynque à tabac, le dépecer, tanner sa peau, écrire un premier texte, le gommer, en écrire un second et le tour est joué. Pa... »
    A ma connaissance, le terme s’applique juste à la peau d’un parchemin, grattée au rasoir, pour pouvoir réécrire dessus (le parchemin était difficile à obtenir, et les ramettes de papier A4 n’avaient pas encore été mises au point).
  • #91
    Jonayla
    06/05/2009 à 22:49
    Je serais bien passée à Tabac, mais j’ai vérifié sur gogle, il n’y a aucune ville de ce nom-là.
  • #92
    Jonayla
    06/05/2009 à 22:51
    • En réponse à Elpepe #90 le 06/05/2009 à 22:42* :
    • « A ma connaissance, le terme s’applique juste à la peau d’un parchemin, grattée au rasoir, pour pouvoir réécrire dessus (le parchemin était d... »
    Tu sais qu’il existe des imprimantes "sympathiques" ? L’encre s’efface au bout d’un moment, c’est censé servir pour les documents dont on a besoin seulement une heure, pour ne pas gaspiller de papier... Le seul hic, c’est que ça coûte un pont.
  • #93
    Elpepe
    06/05/2009 à 22:54
    • En réponse à SagesseFolie #86 le 06/05/2009 à 22:29* :
    • « Perso, j’ai toujours cherché à développer parallèlement mes qualités scientifiques et littéraires. Je trouve ça naturel et j’ai toujours été... »
    Ah ben oualà : je l’avais prévenu ! Mais bon : si tu le colles samedi, il est partant pour résoudre une équation à trois ou quatre inconnues, au salon rose, en guise de repentance.
  • #94
    Elpepe
    06/05/2009 à 22:56
    • En réponse à Jonayla #92 le 06/05/2009 à 22:51 :
    • « Tu sais qu’il existe des imprimantes "sympathiques" ? L’encre s’efface au bout d’un moment, c’est censé servir pour les documents dont on a... »
    Un pont ? Mais lequel ? Çui d’Avignon, ou le viaduc de Millau ?
  • #95
    <inconnu>
    06/05/2009 à 23:07*
    • En réponse à SagesseFolie #86 le 06/05/2009 à 22:29* :
    • « Perso, j’ai toujours cherché à développer parallèlement mes qualités scientifiques et littéraires. Je trouve ça naturel et j’ai toujours été... »
    Ici, et avec beaucoup de plaisir, je joue le jeu: comme l’affirmait en se l’attribuant ce grand pompeur de Desproges, je tuerais Père et Mère (paix à leurs âmes) pour faire un bon mot. Q’un "pur scientifique" ne le comprenne pas ne me surprendrait pas vraiment. Qu’un scientifique qui affirme développer ses qualités littéraires aussi, et en toute modestie bien-sûr, passe à côté, m’étonne. Littéraire pur, j’ai enseigné le français, le latin et le grec il y a bien longtemps et pas très longtemps. 2 années de suite, 1966 et 1967, pour le compte des Editions Hermann qui m’en avaient confié la charge, j’ai mis en forme les travaux mathématiques du comité Bourbaki afin de les rendre éditables...Cette étrange mais très enrichissante expérience n’aurait évidemment pas été imaginable sans un grand respect de ma part pour ces mathématiciens de très haut vol.
  • #96
    SagesseFolie
    06/05/2009 à 23:10
    • En réponse à Elpepe #93 le 06/05/2009 à 22:54 :
    • « Ah ben oualà : je l’avais prévenu ! Mais bon : si tu le colles samedi, il est partant pour résoudre une équation à trois ou quatre inconnues... »
    S’il trouve une belle inconnue, il est capable de lui appliquer son système. . .
    Et on le comprend. 😄
    C’est pas tout ça, mais, je bosse demain. Bonne nuit.
  • #97
    <inconnu>
    06/05/2009 à 23:16
    • En réponse à Elpepe #94 le 06/05/2009 à 22:56 :
    • « Un pont ? Mais lequel ? Çui d’Avignon, ou le viaduc de Millau ? »
    Je ne souhaite pas au viaduc de Millau, malgré le coût pharamineux de son péage, le sort du malheureux pont d’Avignon
  • #98
    Marcek
    06/05/2009 à 23:37
    Le passage à tabac
    Le passage à tabac la laissa pantelante
    Malgré tout, la pauvrette restait insolente
    Et Dédé le marlou dépité et rageur
    La cravache à la main, et le front en sueur
    Regardait d’un oeil noir sa pouliche rêtive
    Que ses coups répétés ne rendaient pas craintive
    La crinière en bataille et levant le menton
    Pour crier son dégoût à l’horrible maton
    Qui, depuis quelques jours lui imposait sa loi
    Et voulait la forcer , (comprenez son émoi)
    A filer au trottoir pouir vendre de la blanche
    Quand, dans les coins obscurs le vice se déhanche...
    Aller vendre son corps, c’ était depuis toujours
    Le turbin régulier de la pauv ’ gosse d’amour
    Jetée sur le pavé au sortir de l’enfance
    Flouée par ce Dédé qui prenait sa défense
    Mais vidait chaque soir le gain de sa journée
    Dans sa bourse tendue pour payer les tournées !
    La descente aux enfers, le jeu, et puis la drogue
    Et puis un soir, cet air tendu et ce ton rogue
    Pour la persuader d’entrer dans le trafic :
    Ah non, plutôt crever et le donner aux flics !
    Nini courbe le dos et reçoit la lanière
    De l’infâme Dédé : demain, dans sa tanière
    La police avertie viendra le débusquer
    Et le mettra au trou ! Même si c’est risqué
    Nini, ce pauvre chien, saura enfin le mordre
    Et, dans sa triste vie remettra un peu d’ordre !
  • #99
    Elpepe
    06/05/2009 à 23:39
    • En réponse à <inconnu> #95 le 06/05/2009 à 23:07* :
    • « Ici, et avec beaucoup de plaisir, je joue le jeu: comme l’affirmait en se l’attribuant ce grand pompeur de Desproges, je tuerais Père et Mèr... »
    ces mathématiciens de très haut vol

    Tu parles de mon banquier ?
  • Marcek
    06/05/2009 à 23:39
    Salut les copains : le passage à tabac m’a enfin sortie du trou !
    Pensées à vous tous !