Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

péter plus haut que son cul [v]

agir prétentieusement ; viser une situation trop élevée pour ses compétences ; se croire le premier moutardier du pape ; être prétentieux ; être trop prétentieux ; se croire très important

Origine et définition

Cette expression est attestée dès 1640.
Celui qui tenterait d'évacuer son trop-plein de gaz intestinaux par un endroit plus haut placé que l'orifice naturel et adapté tenterait bien quelque chose hors de sa portée.
Cette expression est une variante plus 'sèche' et forcément plus populaire (comme tout ce qui contient le mot cul) de "Péter plus haut qu'on a le derrière".
Elle est souvent suivie de " et se faire un trou dans le dos".

Exemples

Elle pète plus haut que son cul.
Il péter plus haut que son cul.
Le genre à péter plus haut que son cul.
a voulu péter plus haut que son cul!
Ce sont tous des amateurs, ils louent, ils pètent plus haut que leur cul.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais to get on one's high horse monter sur un grand cheval
Anglais to wear a high hat porter un chapeau très haut
Anglais (USA) to put on airs mettre des airs
Arabe (Algérie) Ma yekhrach Il ne chie pas
Espagnol (Argentine) cagar mas alto que lo que le da el culo chier plus haut que son cu
Espagnol (Argentine) dárselas / Creérselas se les donner / Se croire
Espagnol (Espagne) el principio de incompetencia de Peter le principe de Peter
Espagnol (Espagne) la nata sube hasta cortarse la crème monte jusqu'à ce qu'elle se coupe
Espagnol (Espagne) querer y no poder vouloir et ne pas pouvoir
Français (Canada) péter plus haut que le trou
Hébreu מתנהג כמו נאד נפוח (mitnahèg kmo nod nafouakh) se comporte comme un enflé
Italien fare il passo più lungo della gamba faire le pas plus long que la jambe
Mongol төрийн төлөө оготно боож үхэх (töriin tölöö ogotno bookh ükhekh) Comme des rats morts de s'être pendus pour un Royaume
Néerlandais men kan niet verder springen dan zijn polstok lang is on ne peut pas sauter plus loin que la longueur de sa perche
Néerlandais naast z'n schoenen lopen marcher/aller à côté de ses souliers
Portugais (Brésil) comer frango e arrotar perú manger du poulet et renvoyer de la dinde
Portugais (Brésil) comer frango e arrotar peru manger du poulet et roter de la dinde
Roumain a nu-?i vedea de lungul nasului ne pas s'occuper du long de son nez
Roumain a se-ntinde mai mult decât plapuma s'allonger plus que son édredon
Wallon (Belgique) i n'fåt nin pèter pus hôt ki s'cu » il ne faut pas péter plus haut que son cul
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « péter plus haut que son cul » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Poèter plus haut que son luth

Commentaires sur l'expression « péter plus haut que son cul » Commentaires

  • SyntaxTerror
    20/12/2019 à 10:48
    Je ne peux résister au plaisir de citer ce "tube" inter-planétaire, à la fois parodie de Patrick Sébastien et inspiré des "Chuck Norris Facts" (Faits et gestes de Chuck Norris)
    Toujours détendu du sphincter,
    Même s'il est chaud comme une cafetière.
    Son 501, c'est pas de la fripe,
    Car quand il pète il troue son slip !
  • SyntaxTerror
    20/12/2019 à 10:55
    • En réponse à Clitocybe #137 le 20/12/2019 à 05:08* :
    • « Le Jardin d'hiver avec Henri Salvador, quel beau cadeau de Noël même si c'est d'abord pour Maddie56 que je n'ai pas eu la joie de connaitre.... »
    lycoperdon, la vesse de loup
    Quel animal délicat, la vesse de loup ne sent rien !
  • Ratanak
    20/12/2019 à 11:06
    • En réponse à mickeylange #140 le 20/12/2019 à 10:46 :
    • « * J’ai déjà raconté que j’aurais pu devenir un lexicographe acceptable
      clap clap clap… belle illustration de l’expression du jour. 😉... »
    Oui, on peut donc aussi péter plus haut que son QI...
  • mickeylange
    20/12/2019 à 11:19
    Kikirou le secrétaire générale de la CGT (Compagnie Générale Transatlantique, celle qui avait le France avant que la France ne le laisse tomber) s’emmerde. Avec les gabières en grève qui font des barrages partout même les saumons ne peuvent plus remonter la Loire jusqu’à Orléans ce qui pose le problème de savoir ce qu’on va fumer pour les fêtes. Reste le saumon belge, ne dit-on pas fume c’est du Belge ? Mais du saumon fumé avec des frites ! Manque plus que la mayonnaise ou le ketchup comme avec le foie gras. Les saumons sont en colère, ça les gave tout ces barrages. Vous allez me dire s’ils sont gavés ya qu’a faire du foie gras de saumon.
  • Utilisateur supprimé
    20/12/2019 à 11:48
    • En réponse à mickeylange #140 le 20/12/2019 à 10:46 :
    • « * J’ai déjà raconté que j’aurais pu devenir un lexicographe acceptable
      clap clap clap… belle illustration de l’expression du jour. 😉... »
    Quelle preuve d'abnégation de la part de Clito au profit d'Expressio, se ridiculiser aux yeux de tous à seule fin d'illustrer l'expression du jour ! 😄
  • Utilisateur supprimé
    20/12/2019 à 11:55*
    • En réponse à Ratanak #143 le 20/12/2019 à 11:06 :
    • « Oui, on peut donc aussi péter plus haut que son QI... »
    Il pète à 116 décibels ? Voir la fin du #156.
  • chirstian
    20/12/2019 à 14:32*
    "Viser une situation ou un niveau social trop élevé pour ses compétences ou ses capacités." la condamnation suprême : vouloir quitter son statut social, c'est rappeler aux autres qu'eux n'en sont pas capables. Ah le bonheur infini de la fourmi quand elle peut claquer la porte à la cigale, tout en lui faisant la morale en prime ! Et n'est-il pas significatif que ce soit elle qui a été donnée en modèle à tant de générations d'écoliers ? "vous voyez, mes petits, restez chez vous, mettez vos économies dans une lessiveuse, ne tentez surtout pas de changer de vie ! Et battez-vous tout de suite pour que l'Etat vous garantisse une retraite : il n'y a que cela qui doit vous motiver !
    Derrière chaque homme qui réussit, il y a une femme qui l'encourage, et une belle-mère qui n'en croit pas ses yeux. 😐
  • chirstian
    20/12/2019 à 14:37
    "Viser une situation ou un niveau social trop élevé pour ses compétences ou ses capacités." Romain Gary : " dans la vie, toutes les réussites sont des échecs qui ont raté"
  • Bierpression
    20/12/2019 à 15:17
    Un proverbe (dérivé) des mossis du plateau central du Burkina Faso insiste sur la conséquence de ceux qui veulent faire ce qu'il ne dont ils ne sont pas capable : "Si tu veux péter comme un âne, ton derrière se déchirera".
  • le gone
    20/12/2019 à 17:10
    Péter avec plein de pétards pour mes Fêtes !!!!!!
  • SyntaxTerror
    20/12/2019 à 22:24
    • En réponse à chirstian #147 le 20/12/2019 à 14:32* :
    • « "Viser une situation ou un niveau social trop élevé pour ses compétences ou ses capacités." la condamnation suprême : vouloir quitter son st... »
    chirstian chantre de l'oisiveté ! Les bras m'en tombent !
  • chirstian
    21/12/2019 à 10:09
    • En réponse à SyntaxTerror #151 le 20/12/2019 à 22:24 :
    • « chirstian chantre de l'oisiveté ! Les bras m'en tombent ! »
    pas de l'oisiveté, du "ne pas se croire obligé de faire comme tout le monde !"
  • deLassus
    23/02/2021 à 10:30
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    Les exemples sentent bon les ordinateurs de Reverso...

    Laissez-moi un peu de temps, et je vous fournirai un "vrai" exemple... Patience !
  • deLassus
    17/03/2021 à 14:49
    • En réponse à deLassus #153 le 23/02/2021 à 10:30 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).... »
    Laissez-moi un peu de temps, et je vous fournirai un "vrai" exemple...

    Voici l’exemple que je propose pour cette expression :

    Le rapprochement, voulu par le président Chirac en 1995-1996 entre la France et l'OTAN, semblait traduire une évaluation réaliste du véritable poids de son pays dans les affaires mondiales lorsqu'il achoppa sur l'incroyable exigence de l’attribution du commandement de la flotte méditerranéenne basée à Naples à un amiral français. Une fois de plus s'affichait la propension gauloise à péter plus haut que son cul. La Royale aligne un unique porte-avions, dont les pannes en mer ont défrayé la chronique. Savez vous que la VIe flotte américaine règne sur la Méditerranée à six mille kilomètres de sa base de Norfolk, Virginie ?
    Jacques BLAMONT - Introduction au siècle des menaces - 2004
  • lalibellule
    16/08/2022 à 15:18*
    Aujourd’hui l’exemple sur lequel je tombe dessus est prononcé par un personnage du nouveau roman ‘Cher Connard’ de Virginie Despentes :

    "A l'époque je rêvais de devenir journaliste et je ne l'aurais jamais avoué. Je pouvais prévoir la réaction de tous, les fous rires et les yeux au plafond 'il a toujours fallu qu'il pète plus haut que son cul' ...”

    L’Express 15/8/2022 par Marianne Payot

    P.S. dans cet article je découvre le verbe ‘metooïse’ ... m’a fallu quelques secondes pour comprendre 😁
  • deLassus
    16/08/2022 à 15:29*
    • En réponse à lalibellule #155 le 16/08/2022 à 15:18* :
    • « Aujourd’hui l’exemple sur lequel je tombe dessus est prononcé par un personnage du nouveau roman ‘Cher Connard’ de Virginie Despentes :... »
    Merci, chère Libellule, d'enrichir notre site.
    À mon tour. Comme toujours quand God indique "attestée en 1640", c'est que l'expression se trouve chez Oudin (Curiositez françoises).
  • lalibellule
    16/08/2022 à 15:56*
    • En réponse à deLassus #156 le 16/08/2022 à 15:29* :
    • « Merci, chère Libellule, d'enrichir notre site.
      À mon tour. Comme toujours quand God indique "attestée en 1640", c'est que l'expression se t... »
    Pas de quoi.
    Toi tu essaies de trouver le plus ancien usage d’une expression...
    Moi je suis toujours curieuse de savoir si l’expression s’emploie encore de nos jours et je suis donc rassurée par chaque trouvaille ...