Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

patate chaude [n]

se débarrasser sur quelqu'un d'autre d'une affaire embarrassante ou délicate ; chose dont personne ne veut s'occuper

Origine et définition

Vous avez probablement déjà remarqué qu'une pomme de terre entière qui vient d'être cuite à l'eau bouillante ou en papillotte dans le barbecue, par exemple, garde longtemps sa chaleur. Selon les plus grands spécialistes de la patate, ce serait en raison du volume d'eau qu'elle contient.
Quoi qu'il en soit, la patate reste bien chaude longtemps. Et c'est une excellente raison pour que, lorsqu'on en prend une à la main, on soit surpris et que, pour éviter de se brûler, on la passe vite fait à son voisin (on ne va quand même pas la jeter par terre !), à charge pour lui d'en faire ce qu'il en veut, l'essentiel étant qu'on ne soit plus soi-même gêné par cette chose brûlante.
Si la métaphore nous vient bien de cette image, il faut savoir que cette patate-là, comme l'originale, nous vient des Amériques.
En effet, au milieu du XIXe siècle, la "hot potato" ou "patate chaude" désigne un problème si sujet à controverse ou sensible qu'il est risqué de chercher à lui trouver une solution (un peu comme le problème des retraites chez nous aujourd'hui, par exemple).
Ce sens de "hot potato" vient lui-même d'une expression un peu plus ancienne "to drop like a hot potato" qui voulait dire "abandonner quelque chose ou quelqu'un très rapidement".
Notez que, dans cette dernière expression, on laissait purement et simplement tomber la pomme de terre, ce qui est quand même un réflexe plus naturel quand elle est brûlante, alors que chez nous, maintenant, on la passe à quelqu'un d'autre.

Exemples

« En faisant cette proposition, René Souchon refile la patate chaude du financement du contournement du Puy aux élus altiligériens sans distinction. Même s'il en est un qui est visé particulièrement, à savoir Laurent Wauquiez. »
Le Progrès - Article du 4 jin 2009

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand heiße Kartoffel patate chaude
Allemand jemandem den Schwarzen Peter zuschieben passer le valet de pique à quelqu'un
Allemand wie eine heisse Kartoffel fallen lassen laisser tomber comme une patate chaude
Anglais hot potato patate chaude
Anglais (USA) to pass the hot potato refiler la patate chaude
Arabe البطاطا الساخنة pommes de terre chaudes
Chinois 烫手山芋 patate chaude
Espagnol (Équateur) tirarse la pelotita jeter la petite balle
Espagnol (Espagne) echar la pelota sobre tejado ajeno envoyer la balle sur un autre toit
Espagnol (Espagne) echar/tirar balones fuera jeter des ballons dehors
Espagnol (Espagne) echarle a alguien el muerto repasser / refiler le mort à quelqu'un
Espagnol (Espagne) largar a otro el mochuelo refiler le hibou à quelqu'un d'autre
Espagnol (Espagne) papa caliente papa chaud
Espagnol (Espagne) patata caliente pomme de terre chaude
Espagnol (Espagne) soltar la patata caliente refiler la patate chaude
Espagnol (Argentine) pasarse / tirarse la papa caliente se repasser / se refiler la patate chaude
Espagnol (Espagne) Desentenderse de... Se dérober à... / Se débarrasser d'une responsabilité ou obligation
Hébreu תפוח אדמה לוהט (tapouakh adama lohètt) pomme de terre chaude
Italien sbarazzarsi se débarrasser
Italien passare il cerino acceso passer l'allumette allumée
Italien patata bollente patate chaude
Italien passare la patata bollente donner la patate bouillante
Néerlandais (Belgique) iemand de zwartepiet toespelen passer le valet de pique à quelqu'un
Néerlandais de hete aardappel doorschuiven refiler la patate chaude
Néerlandais hete aardappel patate chaude
Néerlandais iemand de zwarte Piet toespelen attribuer à quelqu'un le valet de pique
Néerlandais (iets kan) een heet hangijzer zijn sujet/problème brulant et /ou épineux (une situation comme un fer chauffé à blanc)
Polonais przerzucać sobie gorącego kartofla se rejeter mutuellement la patate chaude
Portugais (Brésil) passar a batata quente refiler la patate chaude
Portugais (Portugal) batata quente patate chaude
Roumain a arunca pisica moartă (în altă curte) jeter le chat mort (dans une autre cour)
Roumain a arunca pisica în ograda altcuiva jetter le chat dans la cour d'un autre
Roumain a lăsa ca pe un cartof fierbinte laisser comme une patate bouillante
Roumain a pasa motanul refiler le matou
Roumain cartoful fierbinte la patate chaude
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « patate chaude » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « patate chaude » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    29/06/2018 à 17:33
    • En réponse à chirstian #172 le 29/06/2018 à 12:09 :
    • « "C'est la coopération européenne qui l'a emporté", s'est félicité le président français Emmanuel Macron devant la presse, jugeant que "la so... »
    Très bon exemple de l'expression du jour.
  • Utilisateur supprimé
    29/06/2018 à 17:37
    • En réponse à Ratanak #180 le 29/06/2018 à 17:30 :
    • « Il ne faut pas confondre pomme de terre et patate... et ron et ron petit pataton ! »
    Youpee, te voilà de retour ! Faut que tu m'aides, because ils ne font que des bêtises. 😄
  • le gone
    29/06/2018 à 17:47
    Mais c'est dingue, nous n'avons même pas évoqué les inconnus dans "les trois frères" et les cent patates !!!
  • Utilisateur supprimé
    29/06/2018 à 17:50
    • En réponse à chirstian #176 le 29/06/2018 à 16:52* :
    • « on ne vante pas assez l’exquise urbanité des esquimaux. Et pourtant, nous le savons (de Marseille) elle est assez inuit.
      A preuve, cette tr... »
    Petit kayac ? Oh non, tu as loupé le palindrome kayak. 😢
  • Utilisateur supprimé
    29/06/2018 à 17:57
    • En réponse à Utilisateur supprimé #184 le 29/06/2018 à 17:50 :
    • « Petit kayac ? Oh non, tu as loupé le palindrome kayak. 😢 »
    Est-ce que Ratanak
    Est féru de kayak ?
  • le gone
    29/06/2018 à 18:01
    Expresso voyage beaucoup ! Oubliée la patate ! On entre dans le domaine des kayaks, des esquimaux et je ne sais plus quoi encore... c'est pas triste je trouve et vous ?
  • joseta
    29/06/2018 à 18:15
    Patricia Kaas
    - Pat hâte-toi !
    - patate toi même, hé !
    bof !
  • Utilisateur supprimé
    29/06/2018 à 18:24
    • En réponse à joseta #187 le 29/06/2018 à 18:15 :
    • « Patricia Kaas
      - Pat hâte-toi !
      - patate toi même, hé !
      bof ! »
    Faut pas en faire un fromage (= kaas en néerlandais).
  • Utilisateur supprimé
    29/06/2018 à 18:33
    • En réponse à le gone #186 le 29/06/2018 à 18:01 :
    • « Expresso voyage beaucoup ! Oubliée la patate ! On entre dans le domaine des kayaks, des esquimaux et je ne sais plus quoi encore... c'est pa... »
    Lyon ces choses entre elles.
  • Kyrikou
    29/06/2018 à 19:29*
    • En réponse à God #124 le 03/04/2010 à 20:54* :
    • « La gerbe offerte le 2 avril par quelques expressionautes en mémoire d’Elpépé.

      https://www.expressio.fr/gerbe_elpepe.jpg »
    A toi l'Amiral
    "Au rendez vous des bons copains,
    Y avait pas souvent de lapins
    Quand l'un d'entre eux manquait à bord
    C'est qu'il était mort
    Oui mais jamais,oh grand jamais!
    Son trou dans l'eau ne se refermait
    100 ans après, coquin de sort, il manquait encore 😢"
    Ils s'aplait les copains d'ABORD!!!
    J'ai lu, relu avec des perles de pluie dans les yeux vos messages, vos pépites , vos perles rares...
    Vos émotions, vos mots d'amour et d'amitié...
    Et je savais plus quoi dire, quoi écrire!
    J'ai passé la Loire ce soir, suis rentré au bercail et dans le train qui m'emmenait, je me disais...
    Ce soir, peut-être tu écriras ?
    A vous tous qui ont perdu un être cher, si précieux !
    A Beebee je pense d'abord, mais aussi à Delassus, Christian, Cotentine, Syntax, Diwan, Bouba, Filo, Momolala, Lebodan, Joseta, Mintaka et à tous ceux que j'oublie forcément, désolé
    Hier soir, ce soir, mes pensées vont vers vous....
    L'Amiral est parti, y a un peu maintenant, rejoindre les sirènes et sans doutes les étoiles....de mer!
    Encore une fois, salut l'artiste 😢
    T'es toujours présent, avec nous 😎
    Suis toujours fan de tes envolées maritimes et de tes délires...délirants 🙂
    A lire, absolument 😄
    A tous les marins d'eau douce 😉
  • SyntaxTerror
    29/06/2018 à 19:42
    • En réponse à Utilisateur supprimé #178 le 29/06/2018 à 17:21* :
    • « Pas possible, j'ai essayé sous les deux régimes (pas de bananes ou WeightWatchers, mais God et IznoG0d). »
    Reste donc l'espace ou un caractère de contrôle qui n'apparaît pas à l'écran ...
  • Kyrikou
    29/06/2018 à 20:12
  • Kyrikou
    29/06/2018 à 20:56*
    Bon j'refile rien ce soir, rien du tout !
    Car d' la patate, j'en ai plus du tout 😢
  • Utilisateur supprimé
    29/06/2018 à 21:16
    • En réponse à SyntaxTerror #191 le 29/06/2018 à 19:42 :
    • « Reste donc l'espace ou un caractère de contrôle qui n'apparaît pas à l'écran ... »
    Je vais essayer avec une espace avant le pseudo.
  • Utilisateur supprimé
    29/06/2018 à 21:16*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #194 le 29/06/2018 à 21:16 :
    • « Je vais essayer avec une espace avant le pseudo. »
    Voyons voir...
    Ben non, "Inconnues" apparaît en bleu dans le haut de la réponse.
  • Kyrikou
    29/06/2018 à 21:21
    • En réponse à Utilisateur supprimé #195 le 29/06/2018 à 21:16* :
    • « Voyons voir...
      Ben non, "Inconnues" apparaît en bleu dans le haut de la réponse. »
    Comprend rien, com d'hab....😄
  • Utilisateur supprimé
    29/06/2018 à 21:21*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #195 le 29/06/2018 à 21:16* :
    • « Voyons voir...
      Ben non, "Inconnues" apparaît en bleu dans le haut de la réponse. »
    Et encore mieux avec "Inconnu" !
    Signé Mintaka.
  • Utilisateur supprimé
    29/06/2018 à 21:23*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #197 le 29/06/2018 à 21:21* :
    • « Et encore mieux avec "Inconnu" !
      Signé Mintaka. »
    Revoyons voir...
    Le pseudo "Inconnu" réapparaît. Mystère...
  • Ratanak
    29/06/2018 à 21:24
    • En réponse à Utilisateur supprimé #182 le 29/06/2018 à 17:37 :
    • « Youpee, te voilà de retour ! Faut que tu m'aides, because ils ne font que des bêtises. 😄 »
    Ohhh ! C'est pas possible !
  • SyntaxTerror
    29/06/2018 à 21:25
    • En réponse à Kyrikou #192 le 29/06/2018 à 20:12 :
    • « A vous 😄 »
    Comme dit dans "Le Père Noël est une ordure" : cela ne se refuse pas quand c'est offert de bon cœur ...