Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

se faire mousser [v]

mousser ; écumer ; se mettre en valeur ; se vanter ; mettre en avant ses qualités ; vouloir attirer l'attention ; surfaire

Origine et définition

Vous arrive-t-il de vous laver ? Je pose la question parce que dans certains endroits comme un métro ou une queue de caisse d'un supermarché, on se trouve parfois à proximité immédiate de personnes dont on se demande si elles ont un jour utilisé un savon. Elles dégagent des odeurs extrêmement désagréables[1].

Donc, supposant que vous connaissez le savon et en utilisez, vous savez que ce truc produit de la mousse, quelque chose constitué d'une grande quantité de bulles serrées et dont le volume peut devenir très important alors que ça ne contient finalement rien.
Eh bien une personne qui se fait mousser peut être comparée à de la mousse de savon : elle veut paraître importante, mais elle n'est très souvent rien ou pas grand chose.

Cette expression, dans son sens actuel, date du début du XIXe siècle. Elle vient de la locution "faire mousser" qui, un peu avant, voulait dire "donner une valeur exagérée à quelque chose".

Plus tôt encore, en argot, "faire mousser", c'était 'malmener'. Mais cette signification apparemment inexpliquée est archaïque.
Et on peut aussi ajouter que lorsqu'on dit d'un homme qu'il "se fait mousser le créateur", c'est qu'il se masturbe, ou bien que lorsqu'on "se fait de la mousse", c'est qu'on se fait des cheveux blancs.

[1] Même que, si on se trouvait du côté d'un certain col pyrénéen, on pourrait appeler ces odeurs insupportables "les relents à Roncevaux" ().

Exemples

Qu'on ne compte pas sur Patrice Carillon pour [se faire mousser].
Il a sûrement voulu [se faire mousser] auprès de ses amis.
[Je me suis fait mousser] et elle s'attend a un homme important.
Elle a peut-être voulu... [se faire mousser] devant vous.
Les humains ont inventé ça pour [se faire mousser].

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand herr Wichtig monsieur Important
Allemand sich aufblasen se rengorger
Allemand ein Schaumschläger sein être un batteur de mousse
Anglais (USA) to be full of oneself être plein de soi-même
Anglais (USA) to toot / blow one's own horn sonner de son propre cor
Espagnol (Argentine) hacerse el lindo/ el interesante se juger beaux/ interesant
Espagnol (Espagne) dar el pego donner la colle
Espagnol (Espagne) darse autobombo se donner de l'autotapage
Espagnol (Espagne) sacar pecho bomber le torse
Français (Canada) se faire aller le clapet
Français (Suisse) crâner
Français (Canada) faire le jars
Français (Canada) péter de la broue
Gallois canu'ch telyn fach eich hun jouer sa propre harpe
Hébreu קיבל על הראש (kibèl al haroch) a été réprimandé
Italien darsi da fare se donner à faire
Kabyle (Algérie) huzz ammas balancer le bassin pour s'imaginer un grand espace à soi seul
Néerlandais (Belgique) zich de hemel in prijzen se louer au ciel
Néerlandais (Belgique) zich ophemelen se porter aux cieux / se glorifier
Néerlandais een opgeblazen kikker une grenouille gonflée
Roumain A se băga în seamă se remarquer devant soi
Roumain a se împăuna se pavaner
Roumain a se umfla în pene gonfler ses plumes
Wallon (Belgique) faire son Jacques
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se faire mousser » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « se faire mousser » Commentaires

  • <inconnu>
    19/02/2014 à 08:15
    ANAGRAMME
    Frimousse rasée
  • DiwanC
    19/02/2014 à 09:41*
    • En réponse à Paracas #195 le 19/02/2014 à 05:20* :
    • « Diantre, fichtre, ventre-saint-gris et palsembleu
      Mais non t’es hors sujet dès le matin. "La ronde des jurons" n’a rien à faire ici.....
      Au... »
    Mais non t’es hors sujet dès le matin. "La ronde des jurons" n’a rien à faire ici...

    Un rien grognon ce matin, on dirait...
    Pourtant, je t’avais laissé les mousses de G.B. pour que tu y gambades à loisirs.
    Tu as pris celle d’au-delà du pont. Il y a également celle-ci :
    Enfant, je t’aurais fait l’existence bien douce,
    Sous chacun de tes pas j’aurais mis de la mousse

    Deux vers d’un poème d’Hégésippe Moreau, sous ce titre : Sur la mort d’une cousine de sept ans... (ne connais ni l’un ni l’autre). Il paraît que Brassens pensait greffer les mots sur la musique de "La Prière" ; j’ai essayé : ça marche.
    Bon... m’en vais sans faire de bruit ; voudrais pas déranger plus longtemps...
  • SyntaxTerror
    19/02/2014 à 09:53*
    • En réponse à momolala #196 le 19/02/2014 à 05:30* :
    • « Je m’fais pas de mousse
      En douce,
      Je m’pousse...
      puisque Boubacar, grand chef comme son nom l’indique, a tout organisé mon exposition de la... »
    Enfin !
    Il a fallu attendre 196 contributions pour parler de Maurice Chevalier cette page.
    J’ai encore un voisin qui a cet accent parisien, mais il se perd de plus en plus (l’accent, quoique le voisin ne soit pas toujours très frais).
    Euh ... 203 DongFeng Peugeot aussi.
  • SyntaxTerror
    19/02/2014 à 10:05*
    • En réponse à Paracas #197 le 19/02/2014 à 05:41 :
    • « Du temps de la fougue de ma jeunesse, alors que je croyais au Grand Soir, j’étais de toutes les manifs.
      A l’époque j’habitais Nice.
      Je rev... »
    On trouvait encore de la lessive qui mousse !
    Je me souviens encore de la première machine à laver de mes parents (une Conord à agitateur). Il avait fallu expliquer à ma grand-mère qu’il fallait utiliser de la lessive spéciale qui ne mousse pas pour éviter d’en remplir la cuisine. Je crois qu’elle est repartie dans sa campagne, persuadée que le linge ne serait jamais propre.
    204, Peugeot aussi.
  • mickeylange
    19/02/2014 à 10:12
    Peugeot
  • mickeylange
    19/02/2014 à 10:12
    Niaquoué
  • deLassus
    19/02/2014 à 10:17
    • En réponse à Rikske #143 le 17/10/2006 à 09:01* :
    • « Tu crois qu’on arrivera un jour à la 206 ?
      Zut ! J’avais pas lu 111 et 113 ! »
    Tu crois qu’on arrivera un jour à la 206 ?

    Tu vois, cher Rikske, il suffisait d’attendre un peu !
    *Mickey m’a devancé ...
  • Paracas
    19/02/2014 à 10:30
    • En réponse à DiwanC #202 le 19/02/2014 à 09:41* :
    • « Mais non t’es hors sujet dès le matin. "La ronde des jurons" n’a rien à faire ici...
      Un rien grognon ce matin, on dirait...
      Pourtant, je t’... »
    Mais ouske t’as vu que j’étais grognon ?....Allons, allons........
    J’avoue que j’étais à des lieues de penser à ce texte que tu évoques...
  • SyntaxTerror
    19/02/2014 à 10:30
    on se trouve parfois à proximité immédiate de personnes dont on se demande si elles ont un jour utilisé un savon

    et de certaines dont on se demande si elles n’utilisent pas le parfum à la place du savon.
  • Paracas
    19/02/2014 à 10:36
    • En réponse à SyntaxTerror #204 le 19/02/2014 à 10:05* :
    • « On trouvait encore de la lessive qui mousse !
      Je me souviens encore de la première machine à laver de mes parents (une Conord à agitateur).... »
    "C’est ben vrai ça !" Comme disait Mère Denis.....
    J’ai à peu près le même souvenir. ma mère lavait avec une Laden ( pas Ben ) dont il fallait allumer une rampe à gaz pour chauffer l’eau.
    Elle proposait régulièrement à ma grand mère de lui laver sa lessive mais non ! Elle préférait continuer à battre son linge au lavoir et le faire bouillir sur un feu de bois dans une grosse lessiveuse.......
    C’était à l’époque des 203 DonFeng.......
  • deLassus
    19/02/2014 à 10:44
    • En réponse à Paracas #210 le 19/02/2014 à 10:36 :
    • « "C’est ben vrai ça !" Comme disait Mère Denis.....
      J’ai à peu près le même souvenir. ma mère lavait avec une Laden ( pas Ben ) dont il falla... »
    DonFeng

    C’est DongFeng : il va falloir s’y faire...
  • mickeylange
    19/02/2014 à 10:46
    • En réponse à deLassus #211 le 19/02/2014 à 10:44 :
    • « DonFeng
      C’est DongFeng : il va falloir s’y faire... »
    C’est l’année du cheval. Vont-ils remplacer le lion sur les voitures chinoises ?
  • deLassus
    19/02/2014 à 10:51
    • En réponse à mickeylange #212 le 19/02/2014 à 10:46 :
    • « C’est l’année du cheval. Vont-ils remplacer le lion sur les voitures chinoises ? »
    Oui, ils ont en tête un cheval cabré noir sur fond jaune.
  • mickeylange
    19/02/2014 à 10:55
    • En réponse à deLassus #213 le 19/02/2014 à 10:51 :
    • « Oui, ils ont en tête un cheval cabré noir sur fond jaune. »
    Ferrariz ?
  • Paracas
    19/02/2014 à 11:02
    • En réponse à deLassus #211 le 19/02/2014 à 10:44 :
    • « DonFeng
      C’est DongFeng : il va falloir s’y faire... »
    Bon Dieu, j’ai oublié le point G......
    J’ai vu des 4x4 DonGFeng à Cuba......Je ne sais pas ce que ça vaut mais ils sont vraiment beaux !
  • Paracas
    19/02/2014 à 11:05*
    • En réponse à mickeylange #214 le 19/02/2014 à 10:55 :
    • « Ferrariz ? »
    Vous n’allez pas commencer à chinoiser !
    Une ’tite mousse chinoise pour fêter ça ?
  • mickeylange
    19/02/2014 à 11:06
    • En réponse à Paracas #215 le 19/02/2014 à 11:02 :
    • « Bon Dieu, j’ai oublié le point G......
      J’ai vu des 4x4 DonGFeng à Cuba......Je ne sais pas ce que ça vaut mais ils sont vraiment beaux !... »
    Les phares sont bridés ?
  • mickeylange
    19/02/2014 à 11:09
    • En réponse à Paracas #216 le 19/02/2014 à 11:05* :
    • « Vous n’allez pas commencer à chinoiser !
      Une ’tite mousse chinoise pour fêter ça ? »
    土狼
    ça veut dire coyote en chinois 😉
  • Paracas
    19/02/2014 à 11:56*
    • En réponse à mickeylange #218 le 19/02/2014 à 11:09 :
    • « 土狼
      ça veut dire coyote en chinois 😉 »
    Et ça ressemble à ça !!!.............😄
  • SyntaxTerror
    19/02/2014 à 12:17
    • En réponse à deLassus #207 le 19/02/2014 à 10:17 :
    • « Tu crois qu’on arrivera un jour à la 206 ?
      Tu vois, cher Rikske, il suffisait d’attendre un peu !
      *Mickey m’a devancé ... »
    207 et 208 ont aussi été attribués.
    Il me semble que le prochain numéro est 301.