Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

se jeter dans la gueule du loup [v]

se fourrer dans la gueule du loup ; s'exposer imprudemment à un danger ; prendre de gros risques sans tenir compte du danger ; se jeter sur un plateau d'argent à l'ennemi ; se jeter au danger dont on est menacé

Origine et définition

Voilà une expression courante dont l'origine n'est pas difficile à imaginer, sans risque de se tromper.
Même si, aujourd'hui, le loup a été largement réhabilité (mais il ne faut surtout pas demander leur avis aux éleveurs dans les massifs montagneux où il est récemment réapparu), il a été, depuis très longtemps et jusqu'à il y a peu de décennies, férocement combattu par l'homme qui le considérait comme une bête extrêmement dangereuse.
Qu'il représente le démon ou la mort, ou qu'on le trouve sous la forme d'un loup-garou ou chez mère-grand en tant que grand méchant loup (à condition que la bobinette ait chu, bien sûr), l'animal n'a jamais eu bonne réputation.
Dans l'imaginaire d'autrefois, sa dangerosité est bien évidemment liée à sa gueule et à ses crocs qu'il n'était pas vraiment souhaitable de voir plantés dans un de ses membres.
"Se jeter en la gueule des loups", attestée au XVe siècle, était déjà une image qui voulait dire que celui qui, volontairement, s'approchait suffisamment d'une meute au risque de se faire déchiqueter, était d'une imprudence folle, tout comme celui qui, d'une manière plus générale, s'expose volontairement à un danger (dont il ne mesure pas forcément l'ampleur).

Exemples

« Souvent les voleurs tombaient sous ma coupe à l'instant où je m'y attendais le moins : on eût dit que leur mauvais génie les poussait à venir me trouver. Ceux qui se jetaient ainsi dans la gueule du loup étaient, il faut en convenir, terriblement chanceux, ou diablement stupides. »
Eugène François Vidocq - Mémoires de Vidocq, chef de la police de sureté - 1829

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand sich in die Höhle des Löwen begeben se rendre dans l'antre du lion
Anglais to put one's head in the lion´s den mettre sa tête dans l'antre du lion
Anglais to put oneself in harm's way se placer dans le chemin du mal
Anglais walk into the lion's den marcher dans la tanière du lion
Anglais (USA) to stick one's head in the lion's mouth mettre sa tête dans la gueule du lion
Catalan ja es pot encomanar a Déu on peut se confier à Dieu
Catalan veure's la mort darrere l'orella se voir la mort derrière l'oreille
Catalan veure l'orella al llop voir l'oreille du loup
Espagnol (Argentine) meterse en la boca del lobo se jeter dans la gueule du loup
Espagnol (Espagne) ficar-se a la gola del llop se mettre dans la gueule du loup
Espagnol (Espagne) Jugarse la vida / Jugàrsela Jouer sa vie
Espagnol (Espagne) ponerse en las astas del toro être dans les cornes du taureau
Français (Canada) s'auto pelure-de-bananiser
Hongrois bemegy az oroszlánbarlangba se rendre dans l'antre du lion
Hébreu הכניס את ראשו בלוע האריה (hikhnis ètt rocho valoua haaryé) mettez sa tête dans le fiel du lion
Italien buttarsi nella mischia se jeter dans la mêlée
Italien cascare in bocca al lupo tomber dans la gueule du loup
Italien finire tra le fauci del leone finir dans les mâchoires d'un lion
Néerlandais zich in het hol van de leeuw wagen s'aventurer dans la tanière du lion
Polonais wejść w paszczę wilka entrer dans la gueule du loup
Portugais (Brésil) colocar a cabeça na boca do lobo mettre la tête dans la bouche du loup
Portugais (Brésil) cutucar a onça com vara curta piquer l’once avec un petit baton
Portugais (Portugal) meter-se na boca do lobo exactement le même qu' en français
Roumain a se băga în bârlogul lupului s'introduire dans la tanière du loup
Roumain a se băga în gura lupului se mettre dans la gueule du loup
Russe brositsia v past livu se jeter dans la gueule du lion
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se jeter dans la gueule du loup » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « se jeter dans la gueule du loup » Commentaires

  • #21
    Elpepe
    12/06/2009 à 09:19
    • En réponse à charlesattend #18 le 12/06/2009 à 09:16 :
    • « se jeter dans la gueule de l’ornithorynque , ça le fait moins... »
    Peut-être, mais mes recherches sont formelles ! Il devait s’agir d’un ornithorynque transgénique. D’ailleurs, ne dit-on pas "quand les ornithorynques auront des dents" ?
  • #22
    God
    12/06/2009 à 09:28
    • En réponse à chirstian #20 le 12/06/2009 à 09:18 :
    • « il est dangereux de se jeter dans la gueule de la louve, même quand on est un loup. Proverbe masculin.
      message amical à God : j’ai horreur d... »
    Tu me fais une liste des mots que tu as en horreur ?
    En attendant, la rousse, elle, semble s’en satisfaire à cette page, même si le TLFI l’ignore.
  • #23
    charlesattend
    12/06/2009 à 09:28
    • En réponse à Elpepe #21 le 12/06/2009 à 09:19 :
    • « Peut-être, mais mes recherches sont formelles ! Il devait s’agir d’un ornithorynque transgénique. D’ailleurs, ne dit-on pas "quand les ornit... »
    tui ne confonds pas avec les moules ? l’expression juste est " quand les moules auront des dents"
    Maintenant, je ne suis pas expert en bête du Gévaudan..J’ai toujours cru que c’atait un fox à poil dur constipé qui était responsable de cette tuerie...Maintenant, que ça soit un ornithorynque ne m’étonne qu’à moitié : Un animal qui pond des oeufs recouverts de piquants vénimeux n’est pas tres fréquentable
  • #24
    PtiAmiralMeo
    12/06/2009 à 09:32*
    • En réponse à momolala #6 le 12/06/2009 à 06:37 :
    • « Il me semblait qu’il s’agissait davantage de tomber dans un piège que céder à une propension à l’imprudence, mais réflexion faite, l’innocen... »
    Bonjour à toi momolala & aux autres loups fidèles d’Expressio-meute !
    Votre style, vos expressions, votre façon de penser me fascinent !
    Que les 19OOO gentils loups d’expressio lancent un hurlement de respect pour notre momo!
    AAAAAAAAAAAAAWWWWWWWWOOOOOOOOOOOOOOOO :)
    Merci à vous
  • #25
    Elpepe
    12/06/2009 à 09:52
    • En réponse à charlesattend #23 le 12/06/2009 à 09:28 :
    • « tui ne confonds pas avec les moules ? l’expression juste est " quand les moules auront des dents"
      Maintenant, je ne suis pas expert en bête... »
    Comme dit l’ornithorynque : "moi, la dalle...", mais seulement quand il a soif.
  • #26
    Elpepe
    12/06/2009 à 10:14
    A force de se foutre de la gueule du loup de mer, ils ont quand même fini par tomber dans ses quenottes. Avec les menottes, à cette page.
    Qu’on les débarque à l’île des Cochons, dans l’archipel des Crozet, en maillot de bain !
  • #27
    Elpepe
    12/06/2009 à 10:24
    Mais où qu’il est encore passé, le Mickey ? Il s’est jeté dans la gâche de plâtre ?
  • #28
    God
    12/06/2009 à 10:28
    Y’en a une qui s’est bêtement jetée dans la gueule du requin récemment (cette page).
    Si ce n’est pas de l’intox, l’a pas dû avoir le temps de regretter longuement.
  • #29
    Paracas
    12/06/2009 à 10:32
    • En réponse à Elpepe #13 le 12/06/2009 à 08:47 :
    • « On n’a jamais eu la preuve que la bête du Gévaudan était un loup. Et d’ailleurs, mes recherches personnelles m’amènent à penser qu’il s’agis... »
    Ah bon ?........je croyais que l’ornytho........machin, là était édenté !
  • #30
    Paracas
    12/06/2009 à 10:33
    • En réponse à chirstian #15 le 12/06/2009 à 08:59 :
    • « Il était célèbre dans le monde des Canis Lupus par ses magnifiques dents blanches
      même que ce loup avait une canine qu’on appelait Charybde... »
    Comme on dit dans ces cas là :"J’ai vos dents"
  • #31
    Elpepe
    12/06/2009 à 10:59
    • En réponse à God #28 le 12/06/2009 à 10:28 :
    • « Y’en a une qui s’est bêtement jetée dans la gueule du requin récemment (cette page).
      Si ce n’est pas de l’intox, l’a pas dû avoir le temps d... »
    Surtout que, une fois dans l’eau, elle l’a appelé "minou, minou...", ce qui l’a profondément vexé.
  • #32
    Elpepe
    12/06/2009 à 11:04
    • En réponse à Paracas #29 le 12/06/2009 à 10:32 :
    • « Ah bon ?........je croyais que l’ornytho........machin, là était édenté ! »
    En principe, oui. Mais pas le mien, qui est transgénique, et particulièrement féroce. C’est un animal plein de rage.
  • #33
    memphis
    12/06/2009 à 11:14
    • En réponse à momolala #6 le 12/06/2009 à 06:37 :
    • « Il me semblait qu’il s’agissait davantage de tomber dans un piège que céder à une propension à l’imprudence, mais réflexion faite, l’innocen... »
    En voulant apprendre ce que c’était que "voir le loup", Memphis s’est jetée dans la gueule du loup... cette page
  • #34
    mickeylange
    12/06/2009 à 11:27
    L’appellation "loup de mer" vient de l’entêtement du marin à "loup voyer" le nez dans vent.
    D’où l’intérêt qu’ont certains pour les girouettes perfectionnées, qui leur donne la direction du vent pour mieux se jeter dans la gueule du vent.
  • #35
    chirstian
    12/06/2009 à 11:35
    • En réponse à God #22 le 12/06/2009 à 09:28 :
    • « Tu me fais une liste des mots que tu as en horreur ?
      En attendant, la rousse, elle, semble s’en satisfaire à cette page, même si le TLFI l’i... »
    Tu me fais une liste des mots que tu as en horreur ?
    tu plaisantes ? Si je te fais une liste à l’avance, ou bien tu les utiliseras, et je serai contraint d’y voir une provocation belliciste qui ne saurait rester sans réponse, ou bien tu ne les utiliseras pas. Mais dans ce cas, je ne pourrai pas savoir quels sont les mots auxquels tu as renoncé volontairement. Et ne risquerai-je pas, ainsi, de briser ton élan créateur et créatif ?
    Non, non, mais je m’engage à te les signaler après coup avec la discrétion qui me caractérise, pour que tu en prennes note (sachant que mes goûts sont, naturellement, susceptibles de changer d’un jour à l’autre : la puberté intellectuelle est une période d’évolution constante!) 🙂
  • #36
    chirstian
    12/06/2009 à 11:38
    pour un phoque, se jeter dans la gueule du loup, c’est loufoque. Pour une otarie , c’est ridicule.
  • #37
    tytoalba
    12/06/2009 à 11:43
    Une belle journée d’anniversaire à Franclaoranna dont les interventions sont rares.
    Et bienvenue au petit nouveau, Simplet. C’est God qui va être content si tu ramènes toute la bande avec toi.
  • #38
    Elpepe
    12/06/2009 à 11:43
    • En réponse à memphis #33 le 12/06/2009 à 11:14 :
    • « En voulant apprendre ce que c’était que "voir le loup", Memphis s’est jetée dans la gueule du loup... cette page »
    Sur ta page, on lit :
    Toujours est-il que le loup mange le Petit chaperon rouge pour prendre sa place et manger la grand-mère

    La vérité historique m’oblige à rectifier ton propos : c’est la mémé qu’a becqueté le petit chaperon rouge, pour tendre un piège au loup.
  • #39
    chirstian
    12/06/2009 à 11:46
    sa dangerosité est bien évidemment liée à sa gueule et à ses crocs qu’il n’était pas vraiment souhaitable de voir plantés dans un de ses membres.
    il ne m’est jamais venu à l’idée de demander à un loup de me tailler une pipe !
  • #40
    Elpepe
    12/06/2009 à 11:49
    • En réponse à chirstian #35 le 12/06/2009 à 11:35 :
    • « Tu me fais une liste des mots que tu as en horreur ?
      tu plaisantes ? Si je te fais une liste à l’avance, ou bien tu les utiliseras, et je... »
    Et ne risquerai-je pas, ainsi, de briser ton élan créateur et créatif ?

    Au risque, non moins grand, de les lui briser...
    Dupond et Dupont