Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

se jeter dans la gueule du loup [v]

se fourrer dans la gueule du loup ; s'exposer imprudemment à un danger ; prendre de gros risques sans tenir compte du danger ; se jeter sur un plateau d'argent à l'ennemi ; se jeter au danger dont on est menacé

Origine et définition

Voilà une expression courante dont l'origine n'est pas difficile à imaginer, sans risque de se tromper.
Même si, aujourd'hui, le loup a été largement réhabilité (mais il ne faut surtout pas demander leur avis aux éleveurs dans les massifs montagneux où il est récemment réapparu), il a été, depuis très longtemps et jusqu'à il y a peu de décennies, férocement combattu par l'homme qui le considérait comme une bête extrêmement dangereuse.
Qu'il représente le démon ou la mort, ou qu'on le trouve sous la forme d'un loup-garou ou chez mère-grand en tant que grand méchant loup (à condition que la bobinette ait chu, bien sûr), l'animal n'a jamais eu bonne réputation.
Dans l'imaginaire d'autrefois, sa dangerosité est bien évidemment liée à sa gueule et à ses crocs qu'il n'était pas vraiment souhaitable de voir plantés dans un de ses membres.
"Se jeter en la gueule des loups", attestée au XVe siècle, était déjà une image qui voulait dire que celui qui, volontairement, s'approchait suffisamment d'une meute au risque de se faire déchiqueter, était d'une imprudence folle, tout comme celui qui, d'une manière plus générale, s'expose volontairement à un danger (dont il ne mesure pas forcément l'ampleur).

Exemples

« Souvent les voleurs tombaient sous ma coupe à l'instant où je m'y attendais le moins : on eût dit que leur mauvais génie les poussait à venir me trouver. Ceux qui se jetaient ainsi dans la gueule du loup étaient, il faut en convenir, terriblement chanceux, ou diablement stupides. »
Eugène François Vidocq - Mémoires de Vidocq, chef de la police de sureté - 1829

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand sich in die Höhle des Löwen begeben se rendre dans l'antre du lion
Anglais to put one's head in the lion´s den mettre sa tête dans l'antre du lion
Anglais to put oneself in harm's way se placer dans le chemin du mal
Anglais walk into the lion's den marcher dans la tanière du lion
Anglais (USA) to stick one's head in the lion's mouth mettre sa tête dans la gueule du lion
Catalan ja es pot encomanar a Déu on peut se confier à Dieu
Catalan veure's la mort darrere l'orella se voir la mort derrière l'oreille
Catalan veure l'orella al llop voir l'oreille du loup
Espagnol (Argentine) meterse en la boca del lobo se jeter dans la gueule du loup
Espagnol (Espagne) ficar-se a la gola del llop se mettre dans la gueule du loup
Espagnol (Espagne) Jugarse la vida / Jugàrsela Jouer sa vie
Espagnol (Espagne) ponerse en las astas del toro être dans les cornes du taureau
Français (Canada) s'auto pelure-de-bananiser
Hongrois bemegy az oroszlánbarlangba se rendre dans l'antre du lion
Hébreu הכניס את ראשו בלוע האריה (hikhnis ètt rocho valoua haaryé) mettez sa tête dans le fiel du lion
Italien buttarsi nella mischia se jeter dans la mêlée
Italien cascare in bocca al lupo tomber dans la gueule du loup
Italien finire tra le fauci del leone finir dans les mâchoires d'un lion
Néerlandais zich in het hol van de leeuw wagen s'aventurer dans la tanière du lion
Polonais wejść w paszczę wilka entrer dans la gueule du loup
Portugais (Brésil) colocar a cabeça na boca do lobo mettre la tête dans la bouche du loup
Portugais (Brésil) cutucar a onça com vara curta piquer l’once avec un petit baton
Portugais (Portugal) meter-se na boca do lobo exactement le même qu' en français
Roumain a se băga în bârlogul lupului s'introduire dans la tanière du loup
Roumain a se băga în gura lupului se mettre dans la gueule du loup
Russe brositsia v past livu se jeter dans la gueule du lion
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se jeter dans la gueule du loup » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « se jeter dans la gueule du loup » Commentaires

  • #61
    SyntaxTerror
    12/06/2009 à 17:01
    • En réponse à <inconnu> #51 le 12/06/2009 à 13:49 :
    • « Quand on dit d’une jeune fille qu’elle a vu le loup, cela signifie que jeune fille elle n’est plus, et que du loup, ce n’est pas la gueule q... »
    J’ai vu le loup ... le renard et la belette.
    Ceci ne veut pas dire que je suis trisexuel !
    Ces charmantes bestioles désignent le curé, le juge et le percepteur ... et l’amitié qu’on leur porte.
  • #62
    Elpepe
    12/06/2009 à 17:03
    • En réponse à SyntaxTerror #61 le 12/06/2009 à 17:01 :
    • « J’ai vu le loup ... le renard et la belette.
      Ceci ne veut pas dire que je suis trisexuel !
      Ces charmantes bestioles désignent le curé, le ju... »
    Ceci ne veut pas dire que je suis trisexuel !

    Zoophile suffira...
  • #63
    SyntaxTerror
    12/06/2009 à 17:08
    • En réponse à Elpepe #62 le 12/06/2009 à 17:03 :
    • « Ceci ne veut pas dire que je suis trisexuel !
      Zoophile suffira... »
    Enfer, je suis démasqué !
  • #64
    <inconnu>
    12/06/2009 à 17:23
    • En réponse à SyntaxTerror #58 le 12/06/2009 à 16:55 :
    • « il faut se méfier de sa dangerosité
      Oui, mais les bergers ne manquent pas de bravitude »
    Ils sont déjà venus sur la Grande muraille de Chine ? J’espère qu’ils ont goûté le pâté Royal impérial !
  • #65
    <inconnu>
    12/06/2009 à 17:34
    Quand Walt Disney rencontre Prokofiev qui a rencontré le loup cela donne cette page.
  • #66
    <inconnu>
    12/06/2009 à 17:39
    • En réponse à Paracas #9 le 12/06/2009 à 08:18 :
    • « fable express:
      Un loup s’appellant Gérard était surnommé "Gé" par ses congénères. Il était célèbre dans le monde des Canis Lupus par ses ma... »
    humour super,gé gé
  • #67
    chirstian
    12/06/2009 à 19:27
    le loup-bar est un poisson de mauvaise réputation. Les morues feraient mieux de l’éviter et de rester sagement avec leur maquereau. D’ailleurs, une expression d’origine marine, affirme d’un thon sûr que ...
  • #68
    <inconnu>
    12/06/2009 à 19:45
    • En réponse à chirstian #67 le 12/06/2009 à 19:27 :
    • « le loup-bar est un poisson de mauvaise réputation. Les morues feraient mieux de l’éviter et de rester sagement avec leur maquereau. D’ailleu... »
    Ton loup-bar est un drôle de loup-stic. Et tu affirmes avec raison que l’expression du jour vient de la marine où l’on en rencontre de nombreux appelés loups-voyeurs.
  • #69
    Elpepe
    12/06/2009 à 19:54
    • En réponse à <inconnu> #68 le 12/06/2009 à 19:45 :
    • « Ton loup-bar est un drôle de loup-stic. Et tu affirmes avec raison que l’expression du jour vient de la marine où l’on en rencontre de nombr... »
    Bon, les gosses : il est bientôt l’heure où, entre chien et loup, BB choisira le loup. Je la connais...
    Allez, au lit, les mains sur les couvertures, sans manger jusqu’à lundi, puisque vos grandes surfaces sont vides. Ou alors, allez donc au marché dimanche : le poissonnier de Momolala a de beaux loups, et çui de Cocotte, de beaux bars.
  • #70
    <inconnu>
    12/06/2009 à 20:11
    • En réponse à Elpepe #69 le 12/06/2009 à 19:54 :
    • « Bon, les gosses : il est bientôt l’heure où, entre chien et loup, BB choisira le loup. Je la connais...
      Allez, au lit, les mains sur les cou... »
    Pfuuuuh, tout le monde sait que même truqué avec fenouil, pastis, je ne sais quoi encore, le loup n’atteint jamais les qualités de goût et de texture du bar!
  • #71
    chirstian
    12/06/2009 à 20:28
    • En réponse à <inconnu> #70 le 12/06/2009 à 20:11 :
    • « Pfuuuuh, tout le monde sait que même truqué avec fenouil, pastis, je ne sais quoi encore, le loup n’atteint jamais les qualités de goût et d... »
    le loup doit éviter de se jeter dans la gueule du bar.
    proverbe Breton.
  • #72
    cotentine
    12/06/2009 à 20:40*
    • En réponse à momolala #6 le 12/06/2009 à 06:37 :
    • « Il me semblait qu’il s’agissait davantage de tomber dans un piège que céder à une propension à l’imprudence, mais réflexion faite, l’innocen... »
    tu as raison : j’aurais d’intervenir, avec ma passion des loups
    oui mais, il faut se montrer "géniale" ou créatrice ... et mes loups, je les garde secrets ... tellement, je sais que peu de gens les aime ... 😏
    J’en ai plein de liens ... mais si je ne me sens pas en phase avec des amis, je laisse tomber !
  • #73
    jotape
    12/06/2009 à 22:04
    • En réponse à <inconnu> #8 le 12/06/2009 à 07:52 :
    • « Et même qu’il y a des louves gentilles!
      Canción infantil
      "Cinco lobitos tiene la loba
      blancos y negros detrás de la escoba. »
    lulette,merci pour me faire retrouver cette chanson qui m’était sortie de la mémoire.
    sais-tu l’origine de cette contine? la prédominance du chiffre 5,de haute valeur exorcistique (toc!) dans le nord de l’afrique me fait penser que peut-être naquit-elle durant el siglo de oro...
  • #74
    <inconnu>
    12/06/2009 à 23:07
    • En réponse à jotape #73 le 12/06/2009 à 22:04 :
    • « lulette,merci pour me faire retrouver cette chanson qui m’était sortie de la mémoire.
      sais-tu l’origine de cette contine? la prédominance du... »
    chiffre 5,de haute valeur exorcistique

    Bien au-delà des cinq sens, de la quint-essence, de la représentation de l’homme (voir Homme de Vitruve par Léonard de V.), de l’harmonie pentagonale des Pythagoriciens, je sais plein de choses passionnantes sur le symbolisme du chiffre 5, en Chine, chez les Mayas, ailleurs, mais rien de rien sur sa "valeur exorcistique dans le nord de l’Afrique". Je suis gourmand des infos que tu peux m’apporter à ce sujet.
  • #75
    <inconnu>
    12/06/2009 à 23:11
    C’est un essai.
  • #76
    jotape
    12/06/2009 à 23:11
    • En réponse à Paracas #30 le 12/06/2009 à 10:33 :
    • « Comme on dit dans ces cas là :"J’ai vos dents" »
    boubacar serait-il des métiers de bouche?voilà bien une phrase de cabinet dentaire...j’ai connu une asistante qui disait même: " docteur,j’ai les dents de monsieur gonzalez",j’imaginait sa bobine si elle avait eu les dents duidt gzlz dans la bouche
  • #77
    <inconnu>
    12/06/2009 à 23:13
    C’est encore un essai.
  • #78
    jotape
    12/06/2009 à 23:13
    • En réponse à chirstian #36 le 12/06/2009 à 11:38 :
    • « pour un phoque, se jeter dans la gueule du loup, c’est loufoque. Pour une otarie , c’est ridicule. »
    il y a aussi la pie qui se jette dans la gueule de la panthère.
  • #79
    <inconnu>
    12/06/2009 à 23:14
    dernier essai
  • #80
    <inconnu>
    12/06/2009 à 23:17
    • En réponse à <inconnu> #75 le 12/06/2009 à 23:11 :
    • « C’est un essai. »
    Transforme-le!